ويكيبيديا

    "tuits" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التغريدات
        
    • تغريدة
        
    • تويتر
        
    • تويت
        
    • تغريدات
        
    Otro delegado expresó que el sitio web era más fácil de usar y solicitó más información sobre el envío de tuits. UN وقال مندوب آخر إن الموقع الشبكي بات أسهل استخداما، وطلب معلومات إضافية عن نشر التغريدات.
    Los tuits en este caso se convierten en parte de las historias. TED التغريدات الحالية، في هذه الحالة، يصحبون جزءاً من القصة.
    Hoy en día, una red de tuits puede desencadenar TED فى هذه الأيام، مجموعة من التغريدات من الممكن أن تطلق حملة توعية عالمية.
    Con el mismo contenido, se puede ver claramente que un tuit chino es igual a 3,5 tuits en inglés. TED نفس المحتوى تماماً. تستطيع أن ترى بالضبط تغريدة صينية واحدة تعادل 3.5 تغريدة إنجليزية.
    Hasta la fecha, la cuenta tiene más de 4.000 seguidores, ha publicado 723 tuits y sigue otras 296 cuentas de Twitter. UN وللحساب حتى الآن أكثر من 000 4 متابع، وكُتب فيها 723 تغريدة، وهناك 296 حساباً آخر في تويتر لها متابعون.
    Estos tuits sobre ti están siendo abrumadoramente positivos. Open Subtitles هذه تويت حول كنت إيجابية للغاية.
    Y las noticias verdaderas mostraron significativamente más expectativas, alegría y confianza en respuesta a los tuits verdaderos. TED وأظهرت الأخبار الحقيقية نسبة أكبر من الترقب والفرح والثقة في الرد على التغريدات الحقيقية.
    Me enteré de esto al leer cientos de tuits sobre él. TED علمت ذلك عندما قرأت آلاف التغريدات عنه.
    Queríamos hablar con usted sobre algunos tuits que ha estado tuiteando. Open Subtitles نريد التحدث معك بشأن بعض التغريدات التي كنت تبعثها
    Estamos recibiendo muchos tuits... Open Subtitles نحن نحصل على الكثير من التغريدات انه يطير فى مسار متعرج
    Escucha, he recibido muchos tuits... de los locos de la naturaleza que viven por aquí. Open Subtitles تلقيتُ العديد من التغريدات من أنصار البيئة المحليين المجانين
    Y por los miles de tuits que envías desde todas las discotecas donde has estado. Open Subtitles و ألاف التغريدات التي أرسلتيها من كل ملهى ليلي ذهبتِ إليه
    He leído esos horribles tuits, y no creo que tengas ojillos redondos, mejillas de ardilla, o cabeza de E.T. Open Subtitles اسمع , لقد كنت أقرأ كل تلك التغريدات المريعة ولا أعتقد بأن لديك عيون صغيرة وخدين كالسناجب ولا رأس كائن فضائي
    Pasas muchos tiempo leyendo tuits para alguien que no usa Twitter, o que estuvo dos años en prisión. Open Subtitles هذا وقت كبير لقراءة التغريدات لشخص يدعي بأنه لا يستخدم تويتر , أو الذي قضى عامين في السجن
    También ese año se registró un aumento del 222% respecto a 2012 en el número de tuits relacionados con #actioncounts y #IVD. UN وسُجلت أيضا زيادة في عام 2013 بنسبة 222 في المائة في عدد التغريدات المتصلة بالوسمة #actioncounts والوسمة #IVD.
    Se escribieron unos 10 000 tuits en ese hashtag, mientras que el hastag opuesto, #OsloHero [heroína de Oslo] tenía un puñado de tuits. TED حوالي 10،000 تغريدة كُتبت على ذلك الوسم. بينما الوسم المضاد، #بطلة_اوسلو، فلم يكتب عليه إلا حفنة من التغريدات.
    En enero de 2009, vimos más de 2 millones de tuits por día en la plataforma. TED في يناير 2009، شاهدنا أكثر من مليوني تغريدة كلّ يوم على الموقع.
    Vimos 2 millones de tuits en menos de 6 minutos. TED كنّا نرى مليوني تغريدة في أقل من ستة دقائق.
    También quiero aclarar que esto no se trata de añadir todos los tuits, los «likes», y las invitaciones de amistad como piezas. TED أريد أيضا أن أكون واضحة أن هذا ليس حول إضافة تغريدات على تويتر و عمل تفضيل على فيس بوك وأصدقاء بطريقة تشبه بسط النفوذ.
    Escribe tuits horriblemente misóginos. Open Subtitles لقد قال أشياء كريهة عن النساء على تويتر.
    Estos tuits mago enojados son fantásticos. Open Subtitles هذه تويت الساحر غاضبة رائعة.
    No vamos a basarnos en tuits de testigos con los que no podemos hablar. Open Subtitles لن نمضي بالأمر مستندين على تغريدات من شهود لا نستطيع الحديث معهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد