Me gustabas más cuando te quedabas ahí tumbado. | Open Subtitles | ما هي قصتكِ؟ كنت معجبة بك أكثر عندما كنت مستلقي هناك |
Te pasas el día tumbado en la cama sin hacer nada. - ¡Eres un vago! | Open Subtitles | وتفتّش على وظيفة بدل أن تبقى مستلقياً على السرير طوال اليوم؛ ياعديم النفع |
Yo estaba en una calle llena de gente, y veo a un pobre chico tumbado en la acera. | Open Subtitles | كنت في شارع مليىء بالناس ورأيت شاب مسكين يرقد على الرصيف |
Más tarde, lo encerraron esposado en una celda y fue obligado a permanecer tumbado sobre una tabla de madera durante un día. | UN | وتم حبسه بعد ذلك في حجرة وهو مكبل وأجبِر على الاستلقاء على حافة خشبية طيلة يوم واحد. |
Durante una hora y media, estoy ahí tumbado, junto a la puerta de la habitación fantaseando en lo bonito que sería... | Open Subtitles | أستلقي على الفراش، أحدق .. بباب الغرفة .. أتخيل كم سيكون جميلاً |
- ¿Quieres que te pegue tumbado? - ¡Déjalo en paz! | Open Subtitles | ـ هل على أن أقاتلك وأنت مستلقى ـ توبى تاكر أتركه وشأنه |
Tenía esta extraña sensación de que había estado tumbado allí, consciente durante siglos, durante varias vidas. | Open Subtitles | لدرجة هذا الشعور الغريب أني يقظ ممدد لقرون و عصور من الزمن |
Aun asi, tenemos un cuerpo quemado tumbado en la sala de autopsia, sin una sola idea sobre nuestro asesino. | Open Subtitles | وتبقى لدينا جثة محروقة ترقد في تشريح دون خيط وحيد يرشد لقاتلنا |
Acababa de eyacular, estaba todavía tumbado sobre mí, estaba todavía dentro de mí, y me susurró al oído que si lo dejaba, me mataría. | Open Subtitles | لقد كان للتو انتهى من القذف كان ما يزال مستلقي فوقي مازال بداخلي ثم قام بالهمس في أذني بأنني لو هجرته.. |
No me gusta la idea de extraños tocándome, tumbado desnudo en una mesa mientras un tío ucraniano usa mi culo como airbag. | Open Subtitles | لا احبذ فكرة ان غريب يلمسني مستلقي وعاري على طاولة بينما رجل أوكراني يستعمل مؤخرتي مثل حقيبة السرعة |
Hace efecto en un par de minutos, pero de momento está tumbado. | Open Subtitles | وسيظهر مفعول الدواء خلال دقيقتين لكنه مستلقي الآن |
Te pasas el día tumbado en la cama sin hacer nada. - ¡Eres un vago! | Open Subtitles | وتفتّش على وظيفة بدل أن تبقى مستلقياً على السرير طوال اليوم؛ ياعديم النفع |
Las dos hermanas se turnaban en ver a su padre tumbado en el suelo, ensangrentado, en un charco de agua. | UN | ورأت الابنتان والدهما مستلقياً على الأرض ومضرجاً بالدماء في بقعة من الماء. |
Las dos hermanas se turnaban en ver a su padre tumbado en el suelo, ensangrentado, en un charco de agua. | UN | ورأت الابنتان والدهما مستلقياً على الأرض ومضرجاً بالدماء في بقعة من الماء. |
Probablemente estará tumbado al sol como un maldito emperador. | Open Subtitles | ربما يرقد بالسماء كإمبراطورية الألهة اللعينة |
Pero si lo hago, pienso seguir aquí tumbado. | Open Subtitles | ولكن إن حصل ذلك بإمكانك المراهنة بأن ما سأفعله هو الاستلقاء هنا |
Me duele mucho. No puedo estar tumbado aquí. | Open Subtitles | هناك ألمٌ كبير, لا أستطيع أن أستلقي و حسب |
Estoy tumbado. ¿No sirve? | Open Subtitles | حسنا , انا مستلقى . الا يكفى هذا ؟ |
Pero no puedo dormir tumbado. Tengo que dormir medio sentado. | Open Subtitles | حسنا ولكني لااستطيع النوم وانا ممدد يجب ان انام وانا جالس |
Tenían esos contenedores de carga, como una sala de hospital, ... Con el hombre tumbado en ellos? | Open Subtitles | كان لديهم حاويات شحن مثل أقسام المستشفيات... حيثُ الرجال يمكن أن ترقد فيها |
Puedo recordarme tumbado sobre mi espalda durante lo que parecía un período de tiempo interminable. | Open Subtitles | أتذكر التمدد على ظهري لما بدا و كأنه وقت لا ينتهي |
Es por tu bien. Quédate tumbado. | Open Subtitles | أعِدُك، أنك تُريدُ البَقاء بالأسفل. |
Ayer la lluvia me caía... en la frente, cuando estaba tumbado en la cama. | Open Subtitles | البارحة كان المطر يسقط على جبيني وأنا مستلق في السرير |
Cuando llegué estaba tumbado con los gansos y con su móvil haciéndoles fotos como sus hijos en la hierba. | TED | في الحقيقة عندما قدمت اليه كان مستلقيا في الأرض مع اوزاته وهاتفه الخلوي ياخذ صورا لهن مثل الأطفال علي العشب |
Y es muy feliz tumbado bajo un gran árbol. | Open Subtitles | ،وهو سعيد جدًا مستلقيًا أسفل شجرةً كبيرةً |
Cuando volví y vi a John ahí tumbado, en fin, indispuesto, tuve un sobresalto y casi lo dejo caer todo. | Open Subtitles | وعندما عُدت ورأيت جون ممداً هناك حسنا, انا اعنى,لم اشعر بخير شعرت بنوع من الصدمة وتقريبا وقعت السلة من يدى |
así que bajó las escaleras, orinándose y después volvió al mismo sitio donde estaba antes tumbado y después murió. | Open Subtitles | لذا سار إلى الأسفل تبول وسار مجدداً إلى نفس المكان الذي كان يستلقي به وبعدها مات |