ويكيبيديا

    "tumbado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مستلقي
        
    • مستلقياً
        
    • يرقد
        
    • الاستلقاء
        
    • أستلقي
        
    • مستلقى
        
    • ممدد
        
    • ترقد
        
    • التمدد
        
    • البَقاء
        
    • مستلق
        
    • مستلقيا
        
    • مستلقيًا
        
    • ممداً
        
    • يستلقي
        
    Me gustabas más cuando te quedabas ahí tumbado. Open Subtitles ما هي قصتكِ؟ كنت معجبة بك أكثر عندما كنت مستلقي هناك
    Te pasas el día tumbado en la cama sin hacer nada. - ¡Eres un vago! Open Subtitles وتفتّش على وظيفة بدل أن تبقى مستلقياً على السرير طوال اليوم؛ ياعديم النفع
    Yo estaba en una calle llena de gente, y veo a un pobre chico tumbado en la acera. Open Subtitles كنت في شارع مليىء بالناس ورأيت شاب مسكين يرقد على الرصيف
    Más tarde, lo encerraron esposado en una celda y fue obligado a permanecer tumbado sobre una tabla de madera durante un día. UN وتم حبسه بعد ذلك في حجرة وهو مكبل وأجبِر على الاستلقاء على حافة خشبية طيلة يوم واحد.
    Durante una hora y media, estoy ahí tumbado, junto a la puerta de la habitación fantaseando en lo bonito que sería... Open Subtitles أستلقي على الفراش، أحدق .. بباب الغرفة .. أتخيل كم سيكون جميلاً
    - ¿Quieres que te pegue tumbado? - ¡Déjalo en paz! Open Subtitles ـ هل على أن أقاتلك وأنت مستلقى ـ توبى تاكر أتركه وشأنه
    Tenía esta extraña sensación de que había estado tumbado allí, consciente durante siglos, durante varias vidas. Open Subtitles لدرجة هذا الشعور الغريب أني يقظ ممدد لقرون و عصور من الزمن
    Aun asi, tenemos un cuerpo quemado tumbado en la sala de autopsia, sin una sola idea sobre nuestro asesino. Open Subtitles وتبقى لدينا جثة محروقة ترقد في تشريح دون خيط وحيد يرشد لقاتلنا
    Acababa de eyacular, estaba todavía tumbado sobre mí, estaba todavía dentro de mí, y me susurró al oído que si lo dejaba, me mataría. Open Subtitles لقد كان للتو انتهى من القذف كان ما يزال مستلقي فوقي مازال بداخلي ثم قام بالهمس في أذني بأنني لو هجرته..
    No me gusta la idea de extraños tocándome, tumbado desnudo en una mesa mientras un tío ucraniano usa mi culo como airbag. Open Subtitles لا احبذ فكرة ان غريب يلمسني مستلقي وعاري على طاولة بينما رجل أوكراني يستعمل مؤخرتي مثل حقيبة السرعة
    Hace efecto en un par de minutos, pero de momento está tumbado. Open Subtitles وسيظهر مفعول الدواء خلال دقيقتين لكنه مستلقي الآن
    Te pasas el día tumbado en la cama sin hacer nada. - ¡Eres un vago! Open Subtitles وتفتّش على وظيفة بدل أن تبقى مستلقياً على السرير طوال اليوم؛ ياعديم النفع
    Las dos hermanas se turnaban en ver a su padre tumbado en el suelo, ensangrentado, en un charco de agua. UN ورأت الابنتان والدهما مستلقياً على الأرض ومضرجاً بالدماء في بقعة من الماء.
    Las dos hermanas se turnaban en ver a su padre tumbado en el suelo, ensangrentado, en un charco de agua. UN ورأت الابنتان والدهما مستلقياً على الأرض ومضرجاً بالدماء في بقعة من الماء.
    Probablemente estará tumbado al sol como un maldito emperador. Open Subtitles ربما يرقد بالسماء كإمبراطورية الألهة اللعينة
    Pero si lo hago, pienso seguir aquí tumbado. Open Subtitles ولكن إن حصل ذلك بإمكانك المراهنة بأن ما سأفعله هو الاستلقاء هنا
    Me duele mucho. No puedo estar tumbado aquí. Open Subtitles هناك ألمٌ كبير, لا أستطيع أن أستلقي و حسب
    Estoy tumbado. ¿No sirve? Open Subtitles حسنا , انا مستلقى . الا يكفى هذا ؟
    Pero no puedo dormir tumbado. Tengo que dormir medio sentado. Open Subtitles حسنا ولكني لااستطيع النوم وانا ممدد يجب ان انام وانا جالس
    Tenían esos contenedores de carga, como una sala de hospital, ... Con el hombre tumbado en ellos? Open Subtitles كان لديهم حاويات شحن مثل أقسام المستشفيات... حيثُ الرجال يمكن أن ترقد فيها
    Puedo recordarme tumbado sobre mi espalda durante lo que parecía un período de tiempo interminable. Open Subtitles أتذكر التمدد على ظهري لما بدا و كأنه وقت لا ينتهي
    Es por tu bien. Quédate tumbado. Open Subtitles أعِدُك، أنك تُريدُ البَقاء بالأسفل.
    Ayer la lluvia me caía... en la frente, cuando estaba tumbado en la cama. Open Subtitles البارحة كان المطر يسقط على جبيني وأنا مستلق في السرير
    Cuando llegué estaba tumbado con los gansos y con su móvil haciéndoles fotos como sus hijos en la hierba. TED في الحقيقة عندما قدمت اليه كان مستلقيا في الأرض مع اوزاته وهاتفه الخلوي ياخذ صورا لهن مثل الأطفال علي العشب
    Y es muy feliz tumbado bajo un gran árbol. Open Subtitles ،وهو سعيد جدًا مستلقيًا أسفل شجرةً كبيرةً
    Cuando volví y vi a John ahí tumbado, en fin, indispuesto, tuve un sobresalto y casi lo dejo caer todo. Open Subtitles وعندما عُدت ورأيت جون ممداً هناك حسنا, انا اعنى,لم اشعر بخير شعرت بنوع من الصدمة وتقريبا وقعت السلة من يدى
    así que bajó las escaleras, orinándose y después volvió al mismo sitio donde estaba antes tumbado y después murió. Open Subtitles لذا سار إلى الأسفل تبول وسار مجدداً إلى نفس المكان الذي كان يستلقي به وبعدها مات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد