ويكيبيديا

    "tuneles" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأنفاق
        
    • الانفاق
        
    • أنفاق
        
    Y no es coincidencia... esas ratas no estan usando los tuneles que estacamos... alguien los esta advirtiendo... uno de nosotros. Open Subtitles و الإمر ليس مصادفة أن هؤلاء الجرذان لا يستخدمون الأنفاق التي نقوم بإكتشافها هناك شخص ما يُحَذرهم
    Y evitaría puentes y tuneles porque los atascos y los accidentes evitarían una fácil huída. Open Subtitles و تجنب الجسور و الأنفاق لأن اختناق المرور و الحوادث يبدد فرصة الهروب
    Necesitamos conocimiento del sistema de tuneles. Open Subtitles نحتاج إلى معلومات مباشرة حول أنظمة الأنفاق
    El viejo esta en los tuneles Open Subtitles انه يدخل الانفاق يوميا منذ حوالي اسبوعين
    Deberías estar en una gran habitación óvalada. Hay 5 tuneles. Open Subtitles يجب أن تكون في غرفة الرئيس فتجد خمس أنفاق
    Bajaste por el agujero del incinerador, en los vagones de la mina, a traves de los tuneles a la planta de energia, bajo el motor de vapor... Open Subtitles وفي عربة المنجم, وعبر الأنفاق حتى معمل الطاقة وتحت المحرك البخاري وكان ذلك ممتازا بالمناسبة
    Debio haber escapado por alguno de los tuneles. Open Subtitles لا بد و أنها قد هربت إلى واحد من الأنفاق
    DURANTE LOS AÑOS 60'S SE CONSTRUYERON MUCHOS tuneles BAJO EL MURO DE BERLIN. Open Subtitles *في منتصف الستينيات كان هناك العشرات* *من الأنفاق على طول جداربرلين*
    Los cristales son programados con el diseño que queremos que tenga un pasadizo y así estructuramos el sistema de tuneles más conveniente. Open Subtitles البلورات مبرمجة بتخطيط معين لتعطينا هذه الأنفاق يسمح لنا بتنظيم هذه الأنفاق وفق ما نراه مناسبا
    Todas estas armas están conectados el uno al otro por un 100 km de tuneles. Open Subtitles كل هذة الأسلحة متصلة عبر متاهات من الأنفاق بين كل واحدةٌ منها 100 كيلومتر
    Castle, tuneles poco iluminados, escaleras oscuras. Open Subtitles الأنفاق معتمة الإضاءة السلالم المظلمة
    La guerra de sitio puede implicar tuneles escalar o derribar los muros. Open Subtitles في حروب المحاصرة ستجد الأنفاق وحشد أكبر قدر من الجنود أو تحطيم الحصون للعبور
    Si somos capaces de neutralizar los Segadores, los tuneles son una opcion. Open Subtitles إذا استطعنا تحييد الحصادون، الأنفاق هي خيار.
    Ese es el subterraneo. Eso te llevara a los tuneles. Open Subtitles إنها الطريق المؤدية إلى الأنفاق
    Señor, las Aguilas han entrado a los tuneles Open Subtitles سيدي, بلغ أعضاء الفريق نظام الأنفاق
    Se trepan desde el sotano por tuneles espaciales. Open Subtitles لقد زحفوا من القبو عبر الأنفاق.
    Es el único edificio situado sobre esos tuneles. Open Subtitles إنه المبنى الوحيد فوق هذه الأنفاق
    No podemos dejar al enemigo tomar los tuneles usted sabe que hay en los túneles. Open Subtitles لايجب ان ندع الاعداء يحتلون الانفاق أتعلم شيئا عن المصابيح بالداخل
    Hay probablemente un laberinto de tuneles en esta maldita isla. Revisen cada acceso que encuentren. Open Subtitles حتماً هناك متاهة من الانفاق تحت هذه الجزيرة, فتّش المداخل كلّها
    - Conoces unos tuneles subterraneos. Open Subtitles -انه يعرف بعض الانفاق الارضية الى القلعة
    Entramos a la isla a travez de los tuneles debajo de la prision sin ser detectados... y salir en su centro; asi podremos sorprender a los soldados. Open Subtitles ندخل إلى الجزيرة عبر أنفاق تحت مباني السجن سراً... ونبرز في وسطه، وهكذا يمكننا مفاجأة رماة البحرية بهجوم من الخلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد