ويكيبيديا

    "tus emociones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشاعرك
        
    • مشاعركِ
        
    • لمشاعرك
        
    • بمشاعرك
        
    • بعواطفك
        
    • عواطفكَ
        
    • عواطفكِ
        
    • عواطفَكَ
        
    • لعواطفك
        
    • مشاعركَ
        
    • احاسيسك
        
    • ومشاعرك
        
    • في عواطفك
        
    • عواطفك تقف
        
    • على عواطفك
        
    tus emociones están encendidas, están marcando rabia. Open Subtitles إذًا مشاعرك مُفعّلة والغضب مصبّها جميعًا
    Si apagas tus emociones el tiempo suficiente, acabas por no querer estar con nadie. Open Subtitles ،عليكِ وقف مشاعرك لوقتِ طويل ولن ترغبين بقضاء اليوم مع شخص آخر
    En algún punto es un patrón como este, eres tú, tus percepciones, tus emociones, tus recuerdos, tus planes para el futuro. TED أحياناً , نمط مثل هذا , هو أنت , إدراكك , مشاعرك , ذكرياتك , خططك المستقبلية .
    Comprendo, pero hagas lo que hagas no restrinjas tus emociones. Open Subtitles ،أتفّهم ذلك، ولكن مهما كانت الظروف لا تكبحي مشاعركِ
    Sólo estás chantajeando tus emociones... para evitar la realidad de tu relación con él. Open Subtitles أنتَ ببساطة ..تبتز مشاعرك. لتجنب واقع علاقتك معه
    ¡Si sueltas tus emociones, tocarás aún mejor! Open Subtitles إذا حررت مشاعرك فقط عندها ربما تعزف أفضل حتى
    tus emociones lo hicieron sentirse mal. Open Subtitles لقد ألقى بنفسه لأن مشاعرك جعلته يشعر بالذنب
    Es como... un filtro del cerebro que contiene a tus emociones. Open Subtitles إنها كمصفاة في دماغك تحاول المحافظة على مشاعرك
    Tienes que aprender a controlar tus emociones. Open Subtitles أتعرفين أنت تحتاجين أن تتعلمى كيفية التحكم فى مشاعرك
    Como ahora, Dan, cuando dejas que tus emociones te controlen. Open Subtitles مثل الان يا دان ، عندما تدع مشاعرك تتحكم بك
    Puedes reprimir tus emociones durante un tiempo pero de alguna manera saldrán a la superficie y serán mucho más dolorosas y más destructivas. Open Subtitles يمكنك أن تخفي مشاعرك لبعض الوقت ولكن ستخرج فى أى وقت .. وستكون مؤلمة ومدمرة أكثر هل تفهمين هذا؟
    tus emociones te delatan. Necesitas controlarlas. Open Subtitles ان مشاعرك تفضحك عليك أن تتعلمي أن تتحكمي بها
    Como yo, tú no te dejas llevar por tus emociones. Sigues siendo racional. Open Subtitles مثلي أنت لا تنساقين وراء مشاعرك تظلي متعقلة.
    Parte de mi trabajo es no dejar que tus emociones se apoderen de ti. Open Subtitles جزء من وظيفتي هي إبعادكِ من ترك مشاعركِ تتحكم فيك.
    No, fuiste tú dejando que tus emociones te llevaran a hacer algo estúpido. Open Subtitles كلاّ، لقد كان بسبب سماحك لمشاعرك أن تقودك لفعل شيءٍ غبيّ
    Estaba jugando con tus emociones, para poder acercarte a ti y asesinarte. Open Subtitles كانت فقط تلعب بمشاعرك , تشار, حتى تتمكن من أن تقترب إليك وتنفذ الجريمة بنفسها.
    Te pido que no te dejes llevar por tus emociones tomando decisiones poco sabias. Open Subtitles أطلب منك ألا تتخذ القرارات الخاطئة منجرفاً بعواطفك
    ¿por qué no acaba de barrer tus emociones bajo la alfombra y vals a la estación como si nada hubiera pasado? Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَكْنسُ عواطفكَ تحت البساطِ وفالز تَعُودُ إلى المحطةَ حَدثَ كما لو أنَّ لا شيء أبداً؟
    Por eso debes controlar tus emociones y no dejar que te controlen a ti. Open Subtitles لهذا السبب عليكِ السيطرة على عواطفكِ و ليس ترك عواطفكِ تسيطر عليكِ
    Guardate tus emociones. Por hoy, ya tuve suficientes. Open Subtitles وفّرْ عواطفَكَ كَانَ عِنْدي الكثير منهم اللّيلة
    Un pequeño consejo no permitas que tus emociones interfieran con el trabajo. Open Subtitles نصيحة صغيره،لاتسمحي لعواطفك للتدخل في العمل
    Porque cuando haces buceo a pulmón aprendes a controlar la respiración, tus emociones. Open Subtitles لأنك أثناء ممارسة الغوص الحر، تتعلم كيفية التحكم فى تنفسكَ، وفى مشاعركَ
    Hablo sobre tus emociones, tu alma. Open Subtitles .اتكلم عن عواطفك,عن احاسيسك وروحك
    Tú, tu corazón se acelera, tus emociones están tronando, y antes de que te des cuenta, las cosas se intensifican y la matas. Open Subtitles قلبُك ينبض، ومشاعرك تتحطّم.. وبدون تركيز تتصاعدُ الأمور وتقوم بقتلها.
    Eso significa que aún cuando estás asustado... controlas tus emociones. Open Subtitles واجه بشجاعة.ُيعنى حتى عندما تكون خائف تتحكم في عواطفك
    Sí, y deja que tus emociones tengan influencia en la forma de tu trabajo. Así que ambos tenemos nuestras cosas. Open Subtitles أجل، وأنت تدع عواطفك تقف في طريق عملك، لذا كلانا لديه مساوئه
    Eres un psiquiatra deberías poder controlar tus emociones. Open Subtitles أنت طبيب نفسي يا فرايزر يجب أن تكون مسيطراً على عواطفك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد