ويكيبيديا

    "tus hijos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أطفالك
        
    • أولادك
        
    • أبنائك
        
    • اطفالك
        
    • أطفالكِ
        
    • اولادك
        
    • لأطفالك
        
    • وأطفالك
        
    • ابنائك
        
    • أبناءك
        
    • أطفالكَ
        
    • أطفالكم
        
    • ولديك
        
    • ابناءك
        
    • بأطفالك
        
    Pero cuando pasas todo el día con tus hijos, te agotas emocionalmente. TED ولكن حين تكون مع أطفالك طوال اليوم، تصبح مجهداً عاطفياً.
    Antes de lo de Kennedy nada te importaba más que tus hijos. Open Subtitles قبل موضوع كينيدي لم يكن لديك أهم من شأن أطفالك
    ¡Pensaste en dejarles algo a tus hijos y no les dejarás nada! Open Subtitles إعتقدت بأنك ستترك أطفالك سوف تترك لهم بل ليس مايريدون
    ¿Qué pasará cuando esos blancos furiosos vayan a tu casa donde viven tus hijos y te acusen de las matanzas? Open Subtitles ما الذي سيحصل عندما يأتي الرجال البيض الغاضبون الى بابك لينتقموا من أولادك لقتلهم لجماعة الناس البيض؟
    En esa condicion tan debil, si dejas vacio el trono... calquiera de tus hijos puede pedir y reclamar el trono. Open Subtitles في حالتك الضعيفه إذا تخليت عن العرش أي من أبنائك يمكن أن يحصل على مقعد القوّة لملكهم
    Bien. Por el amor de Dios, ¿no recuerdas ni a tus hijos? Open Subtitles حسنا , لاجل المسيح , انت لا تتذكر اطفالك ؟
    No puedes abandonar a tus hijos y luego reaparecer un día para llevarte al pequeño Open Subtitles أنتِ لم تتخلي عن أطفالكِ وتظهرين بعد ذلك ليوم واحد لتختاري أخذ الأصغربينهم
    Si la historia es algún indicador pueden matar a uno de tus hijos para obligarnos a cumplir sus demandas. Open Subtitles .. إن كان التاريخ يُعيد نفسه فربما يقتلون أحداً من أطفالك .. ليُرغمونا علي تنفيذ طلباتهم
    ¡Many no puedes elegir entre tus hijos! Open Subtitles مانى لايمكنك الإختيار بين أطفالك الإثنين
    Genial si no te gusta dormir, comer o ver a tus hijos. Open Subtitles عظيمة, لو كنت لا ترغب فى الأكل أو رؤية أطفالك
    ¿Y aún así morirías por ese hombre, abandonando a tus hijos para siempre? Open Subtitles ومع ذلك انت مستعد للموت من أجله تاركا أطفالك إلى الأبد؟
    Y tengo que decirte, que podrias pensar sobre decirles a tus hijos la verdad sobre Open Subtitles و يجب أن أقول لكِ أنكِ يجب أن تفكري بإخبار أطفالك الحقيقة عن
    Bueno, no debe de ser fácil confiar a una extraña tus hijos. Open Subtitles حسنا,انه ليس من السهل الوثوق فى شخص غريب مع أطفالك
    Esta bien, es realidad no somos tus hijos solo somos representaciones de ellos, Open Subtitles لا بأس، لسنا أولادك حقيقة نحن مجرد تصورات اختلقتها داخل رأسك
    Esa es la cuestión... no importa la edad que tengan tus hijos, nunca es tarde para ser un padre. Open Subtitles هذا يعني انه لا يهم ما عمر أولادك فلم يتأخر الوقت بعد لتكون أبا من جديد
    ¡Un mundo donde los hombres son recompensados por sus ideas e iniciativa, un mundo donde si naciste pobre no significa que tus hijos deban quedarse pobres! Open Subtitles حيث يُكافئ الرجال عن افكارهم ومبادرتهم عالم حيث إذا ما ولدت فقيرًا فهذا لا يعني أنه يتعيّن على أبنائك أن يظلوا فقراء
    Si robamos a tus hijos, llama a nuestra puerta, y te los devolveremos. Open Subtitles نحن جيرانك ادا سقنا اطفالك ,فقط اطرق بابنا وسوف نعيدهم لك
    ¿Qué opinan tu... tu esposo y tus hijos sobre tu postulación a la fiscalía? Open Subtitles و كيف يتعامل زوجكِ و أطفالكِ بشأن شق طريقُكِ للنيابة العامة ؟
    No puedes dejar que tus hijos crezcan sabiendo la gente quiénes son. Open Subtitles لا يمكنك ترك اولادك يكبرون ويعرف الناس من هو ابيهم
    Así después podrás rentársela a un agricultor o dejársela a tus hijos. Open Subtitles حتى تكون قادر على تأجيره لأي مزارع أو تتركه لأطفالك
    Es una foto de tu, mi y tus hijos en un viaje de esquí. Open Subtitles إنها صورة أنتِ وأنا وأطفالك في رحلة تزلج , ونقضي وقت ممتع
    ¿Harías algo diferente si estuvieran quitándole a tus hijos su derecho de nacimiento? Open Subtitles هل ستفعلين شيء آخر اذا نزع من ابنائك حقهم الشرعي ؟
    Trabajas y trabajas. Intentas enseñar a tus hijos a hacer lo correcto. Open Subtitles أنت تعملين وتعملين, محاولة تعليم أبناءك أن يفعلوا الشيء الصحيح،
    No podrías abrazar a tus hijos con armas nucleares. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ مُعَانَقَة أطفالكَ بأذرع النوويةِ
    ¿Te das cuenta de que tus hijos morirán si se quedan aquí? Open Subtitles أنتم تدركون أن أطفالكم سوف يموتون لو أنكم بقيتم هنا
    Nos das el nombre de Blanchard y mandas a tus hijos a matarlo antes que podamos hablar con él. Open Subtitles مالذي سيحدث؟ قمت بإعطائنا اسم بلانشارد ومن ثم مكنت ولديك من قتله قبل أن نتمكن من محادثته
    - ¡Y qué si son iguales tus hijos! No los conozco, ni quiero. Open Subtitles هم متساوون ، كلهم ابناءك أنا لا أعرفهم ، ولا أريد
    Si no se me permite ser tu esposa y criar a tus hijos entonces no criaré a los de ningún otro. Open Subtitles إذا لم يسمح لي بأن أكون زوجة لك وأحضن بأطفالك فلن أكون زوجة لغيرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد