ويكيبيديا

    "tus sentimientos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشاعرك
        
    • مشاعركِ
        
    • بمشاعرك
        
    • شعورك
        
    • مشاعركَ
        
    • لمشاعرك
        
    • أحاسيسك
        
    • مشاعركم
        
    • احاسيسك
        
    • مشاعرِكَ
        
    • مشاعرَكَ
        
    • عواطفك
        
    • بمشاعركَ
        
    • بمشاعركِ
        
    • لمشاعركِ
        
    Tal vez te resulte difícil oír esto... y no quiero herir tus sentimientos... pero no eres mi tipo. Open Subtitles ربما أنت تواجه وقتاً صعباً ولا أريد جرح مشاعرك لكنك لست من النوع الذي أحبه
    El arte podría ser una ventana para tus pensamientos y tus sentimientos. Open Subtitles الفن يمكن أن يعطيك نافذة للتعبير عن أفكارك و مشاعرك
    Entiendo tus sentimientos hacia McClane, pero créeme que él no vale la pena. Open Subtitles أقدر مشاعرك نحو السيد ماكلين لكن صقني هذا الأبله لا يستحقها
    - Solo espero que el tiempo fuera te diera una oportunidad de revaluar el peligro en dejar que tus sentimientos personales nublen tu juicio. Open Subtitles يمكنني أن آمل فقط أن الوقت في الخارج أعطاكِ فرصةً لتعيدي تقييمَ الخطر في تركِ مشاعركِ الشخصية تغطي على حكمكِ
    Por supuesto que ella te miente. Es una buena persona, no quiere herir tus sentimientos. Open Subtitles بالطبع سوف تكذب عليك ، انها شخص لطيف ولا تريد ان تؤذي مشاعرك
    En consecuencia, es muy importante lo que deseas, cuales son tus pensamientos, cuales son tus sentimientos, porque se manifestarán. Open Subtitles لذلك فمن المهم جدا: ما تتمناه ما هي أفكارك، ما هي مشاعرك لأنها ستبدو إلى الوجود
    Quiero decir, ¿cómo pudiste separar tus sentimientos reales hacia ella de... tu gratitud hacia alguien que cuidaba de la esposa que amabas? Open Subtitles أقصد , كيف يمكنك أن تفرق بينَ مشاعرك الحقيقية تجاهها عن أمتنانك لشخصً قد أعتنى بزوجتك التي تحبها ؟
    Debo decirte que, tus sentimientos acerca los periodos, y el vello pubico, me hacen más fanática de ti. Open Subtitles يجب علي أن أخبرك , مشاعرك حول الدورة وشعر العانة فقط جعلاني هاويا أكبر الأن
    Bueno, ya sabes, tú eres como eres, cariño, tienes fobia al compromiso y te tragas tus sentimientos y no crees en finales felices. Open Subtitles نعم ، واضح حسنا أنت تعلمين ، انت من هي أنت ، عزيزتي وخوفك من الارتباط هو من يأكل مشاعرك
    Prométeme que la próxima vez que la veas dejarás claros tus sentimientos. Open Subtitles عدني حين تراها في المرة القادمة أن توضح لها مشاعرك
    es acepar el hecho de que ya no importas... estan tus sentimientos, tu vida, y tu cuerpo estos pasan a segundo plano, para asegurar que tu hijo este seguro y feliz Open Subtitles أنه حول تقبل أنك لا تهتمي مطلقا هذه مشاعرك وهذه حياتك و هذا جسمك كل هذا يأتي ثانيا بعد أن تتأكدي بأن طفلك سعيد و آمن
    No me apetece escuchar tus quejas sobre tus sentimientos y miedos durante tres días. Open Subtitles لا يستحق ذلك سماعك تتذمر عن مشاعرك و مخاوفك لمدة ثلاثة أيام
    No está bien tener favoritos, pero no está mejor ocultar tus sentimientos, y no sé lo que haría sin ustedes, chicos. Open Subtitles و لكن أيضاً لا يجب أن تخفي مشاعرك و لا أعرف ما الذي سأفعله من دونكم يا شباب
    ¿Compartiste tus sentimientos más profundos sobre nosotros con él mientras me mentías? Open Subtitles أنت تتشاركين معه مشاعرك الخاصة بخصوصنا بينما كنت تكذب علي؟
    Papá lo siento si hiere tus sentimientos, pero no es lo que yo quería. Open Subtitles أبي .. أنا آسفة أنّ ذلك جرح مشاعرك ولكنّه ليس ما أردتّه
    No queríamos herir tus sentimientos, y además te vuelves loco cada vez que alguien intenta Open Subtitles لأننا لم نرغب بجرح مشاعرك وأنت تفزع نوعاً ما حين يحاول أي أحد
    Como sea, tus sentimientos son triviales porque tenemos a un asesino que atrapar. Open Subtitles على أي حال، مشاعركِ غير مهمة لأن لدينا قاتل لنمسك به.
    ¿No lo ves? Crees que no he tenido en cuenta tus sentimientos, porque he dicho que sí a la Comisión. Open Subtitles أنّكِ غاضبة لأنّي تجاهلت مشاعركِ حول موافقتي للجنة.
    Te admiro por tus sentimientos. Espero adoptarlos como míos propios. Open Subtitles إننى معجبة بمشاعرك و أرجو أن أكون بالمثل
    Cariño, desconozco tus sentimientos y como no quiero presionarte nos tomaremos de la mano y charlaremos. Open Subtitles عزيزتي ، لا أعرف كيف شعورك الآن لذا لا أريد إستعجالك يمكننا الإمساك بأيدي بعضنا أو الجلوس والتحدث
    Mi operación es en un par de días y por mucho que aprecio tus sentimientos por mí de momento no es bueno que estés a mi alrededor. Open Subtitles عملية استئصال الورَم بعدَ عِدَة أيام بقدرِ ما أُقدرُ لكَ مشاعركَ تجاهي لكنكَ حالياً، لستَ جيداً كفايَة لتبقى بجانبي
    Mira, te sientes culpable por tus sentimientos hacia mamá. Open Subtitles أنا غيرُ مسئولة عن احساسك بالذنب لمشاعرك تجاه أُمى
    Quiero decir, todas esas cosas que haces, sabes, me hacen saber que me amas estas compartiendo tus sentimientos conmigo? Open Subtitles أعني كل هذه الأشياء التي تفعليها، أتعلمين، تجعلني أعلم أنكِ تحبينني أتحاول مشاركة أحاسيسك معي؟
    Mamá, sabía que esto sucedería cuando empezaron a andar juntos todos tus sentimientos de antes están volviendo. Open Subtitles عرفت أن هذا يحدث عندما بدأتم بالتسكع سوية كل مشاعركم القديمة تعود للظهر
    - ¡Si! - ¡No! ¡Analiza tus sentimientos Je-efe-efe! Open Subtitles نعم , نعم , نعم ابحث في احاسيسك يا جيففا
    No quisimos lastimar tus sentimientos con nuestras imitaciones. Open Subtitles نحن لَمْ نَعْنِ لإيذاء مشاعرِكَ بتقليدِنا الصَغيرِ.
    ¿Seguro que Niles no hirió tus sentimientos? Open Subtitles أنت النيل متأكّدة لَمْ فقط آذى مشاعرَكَ الآن؟
    tus sentimientos son la razón por la que he podido observarte todos estos años. Open Subtitles عواطفك هي السبب في كوني قادراً على مشاهدتي لكِ كل هذه السنين
    Nunca quise joder tus sentimientos para nada o ir a tus espaldas. Open Subtitles لم أتعمد العبث بمشاعركَ مطلقاً أو أن أقوم بعلاقة معها من وراء ظهركِ
    Tú no comprometerías tus sentimientos así no vivirías con esta mentira. Open Subtitles أنت لن تسمحي بالمخاطرة .. بمشاعركِ مثلي أو تعيشين مثل هذه الحياة، أليس كذلك؟
    Cuando te enfadas, reprimes tus sentimientos... y me hundes con el silencio. Open Subtitles عندما تكونين غاضبة تقومين بإطلاق العنان لمشاعركِ وهذا يصيبني بحالة من الصمت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد