ويكيبيديا

    "tus sueños" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أحلامك
        
    • احلامك
        
    • حلمك
        
    • أحلامِكَ
        
    • بأحلامك
        
    • نومك
        
    • أحلامكَ
        
    • لأحلامك
        
    • حلمكِ
        
    • الاحلام
        
    • أحلامكم
        
    • بأحلامكِ
        
    • وأحلامك
        
    • بحلمك
        
    • أحلامَكَ
        
    Quiero decir, técnicamente, es un fenómeno del dormir, pero puedes tener mucha más condenada diversión en tus sueños. Open Subtitles أعني, حرفيا, إنه ظاهرة متعلقة بالنوم و لكنه باستطاعتك أن تمرح كثيرا للغاية في أحلامك
    Te prometí la boda de tus sueños... y no dejaré que nada la arruine. Open Subtitles الذي وعدتك به في زفــاف أحلامك ولن أدع لأي شــيء أن يخربه
    De todas formas, ¿qué clase de marica te persigue en tus sueños? Open Subtitles أعنى ما نوع ذلك الجبان الذى يطاردك فى أحلامك ؟
    No puedo hacer tus sueños realidad para siempre, pero puedo hacerlos realidad hoy. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ جَعْل احلامك حقيقه إلى الأبد، لَكنِّي يُمْكِنُنى اليوم
    Tienes este bizarro talento de traer amigos a tus sueños... pero no lo necesitamos más. Open Subtitles حصلتي على هذه الموهبة الشاذة لجلب الناس إلى حلمك لكن لستي بحاجة إليها أكثر من هذا
    tus sueños son también prueba... de la tensión que el Intersect pone en tu cerebro llevándote a un serio deterioro mental. Open Subtitles أحلامك أيضاً دليل على الإجهاد الذي يضعة التداخل على عقلك من المحتمل أن يؤدي إلى تدهور عقلي خطير
    Mira, amigo... si es la chica de tus sueños, tienes que decírselo. Open Subtitles يا صديقي إنها بالفعل فتاة أحلامك فيجب أن تجعلها تعرف
    Y cuando cuente hasta diez desde el final, te despertarás fresco, y tus sueños no te darán miedo. Open Subtitles و عندما أقوم بالعد تنازلياً من 10, ستسيقظ متجدداً و لن تخيفك أحلامك بعد الآن
    Y no quiero quedarme sola en un cuarto de hotel en algún lugar sin hacer nada, mientras tú estás lejos cumpliendo tus sueños. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أجلس وحيدة في إحدى غرف الفندق في مكان ما لا أفعل شيئاً، بينما أنت تحقق أحلامك.
    No, eso no es bueno, desde que me conociste, todos tus sueños se cumplieron. Open Subtitles كلا، ذلك ليس جيداً، لأنك منذ أن عرفتني كل أحلامك تصبح تتحقق.
    Pero me odiaría a mí misma si no te dejara... seguir tus sueños. Open Subtitles و لكن كنت سأكره نفسي لو لم أسمح لك بملاحقة أحلامك.
    Vivirás una larga vida, Eli, e irás más allá de tus sueños. Open Subtitles حقاً؟ ستعيش حياة طويلة ، إيلي وسوف تزدهر وراء أحلامك
    Saben, sigue tus sueños y quiebra, ¿cierto? TED تعلمون، اتبع أحلامك و حققها ، أليس كذلك؟
    Ven conmigo y pondré tus pies sobre el camino que conduce a atesorar más allá de tus sueños. Open Subtitles تعال معى و سوف أضع قدميك على الطريق الذى سيؤدى بك إلى كنز أبعد من أحلامك
    Sólo necesitas un divorcio, y tus sueños con Ashley se harán realidad. Open Subtitles كل ما تحتاجينه الآن هو الطلاق ثم تتحقق أحلامك مع آشلي
    No vamos a hablar de tus sueños Open Subtitles اٍننا لن نناقش أحلامك اٍننى أريد أن أتحدث عن صديقك الطبيب
    Ya sabes, Reid, analizando superficialmente el sueño si hay un bebé en tus sueños, ese bebé eres tú. Open Subtitles تعرف ريد تحليل بسيط للأحلام ان كان هناك طفل في احلامك فذلك الطفل هو أنت
    Habla conmigo dentro de unos años, Haley, cuando tus sueños estén muertos, y tu hijo te traicione, entonces veremos qué clase de madre eres. Open Subtitles لكن لن اسمح لك بان تأخذي نايثن معك كلميني بعد عدة سنوات يا هايلي عندما تموت احلامك و يخونك طفلك
    Es algo así como en los cuentos de las viejas esposas en donde si mueres en tus sueños mueres en la vida real. Open Subtitles قد حدث حقيقة تماما كالحكاية المعروفة اذا مت فى حلمك فستموت فى الحقيقة
    Veo que estas huyendo de tus sueños. Open Subtitles أَرى بأنّك تخرجين بعيداً عن أحلامِكَ.
    Si crees que tus sueños se cumplirán Open Subtitles إن كنت تؤمن بأحلامك ،سوف تتحقق
    Te escuché llamando anoche en tus sueños. Open Subtitles سمعتك وأنت تكلم شخص ما أثناء نومك ليلة أمس.
    Si te quedas con ella, no sólo matarás tus sueños, sino también los de ella. Open Subtitles إذا بقيتَ معها فلن تقتل أحلامكَ فحسب, بل ستقتل أحلامها أيضاً
    Ya sabes, sobre tus sueños de los 2.5 niños, y la cerca blanca. Open Subtitles لأحلامك بشأن الأبناء الـ2,5 و المنزل ذو السياج الأبيض
    Eso significa que debes cambiar tus sueños. Open Subtitles كان هذا يعنى أنه يجب عليكِ تغيير حلمكِ
    Me preguntaba si tienen el mismo tipo de árboles en la tierra de tus sueños, que los que hay aquí. Open Subtitles ..لقد كنتاتسائلفقط. لو ان لديهم نفس انواع الاشجار في ارض الاحلام.
    Y luego un día, tus sueños se vuelven realidad... y un idiota tonto se casa con tu ex-esposa. Open Subtitles وبعدها يوماً ما أحلامكم تتحقق ويتزوج رجل غبي وغريب الأطوار زوجتك السابقة
    No puedes anticipar tus sueños. Open Subtitles .ليس بإمكانك التنبؤ بأحلامكِ
    Tu vida, tus sueños, de repente se te aparecen en tu cara con "EL FIN" Open Subtitles كل شيء انتهى حياتك وأحلامك فجأة يواجهون النهاية
    Se dice que tienes que agarrarte a tus sueños a toda costa. Open Subtitles تسع مرات من أصل عشرة يقولون فيها أنه يجب أن تتمسكِ بحلمك مهما تكلف الأمر
    Haré tus sueños se hagan realidad . Open Subtitles أنا سَأَجْعلُ أحلامَكَ تحقّقْ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد