ويكيبيديا

    "twitter" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تويتر
        
    • التويتر
        
    • وتويتر
        
    • لتويتر
        
    • بتويتر
        
    • تغريدة
        
    • والتويتر
        
    • التغريدات
        
    • تغريد
        
    • تويتير
        
    • بوك
        
    • تغرد
        
    • تغريدات
        
    • التغريدِ
        
    • تغريده
        
    Twitter: Bogotá, Dar es Salam, México, D.F., Nueva Delhi, Pretoria, Río de Janeiro, Teherán, Túnez, Viena y Yakarta UN تويتر: بريتوريا، وبوغوتا، وتونس العاصمة، وجاكرتا، ودار السلام، وريو دي جانيرو، وطهران، وفيينا، ومكسيكو، ونيودلهي.
    Número de seguidores de Twitter de una muestra de organizaciones de las Naciones Unidas con sede en Ginebra UN عرض عام لعدد متابعي عينة من منظمات الأمم المتحدة الموجودة مقارها في جنيف على تويتر
    Y luego llegó Twitter, e hizo las cosas aún más mágicas, porque podía pedir al instante cualquier cosa en cualquier lugar. TED ثم جاء تويتر وجعل الأمور اكثر سحرية لأنه يمكنني أن أطلب على الفور أي شيء في أي مكان.
    436 minutos un viernes por la noche, y durante esa primera noche, llegó un mensaje de Twitter: ¿Por qué ser cobarde? TED 436 دقيقة بدقيقة في ليلة الجمعة وخلال تلك الليلة الأولى، أتت أول رسالة تويتر تقول: لماذا تكونون كالدجاج؟
    Vemos la Primavera Árabe y el impacto que Twitter y Facebook tuvieron. TED إننا نرى الربيع العربي وكيف كان تأثير التويتر والفيسبوك حاضرًا.
    Debido a que para tener éxito a largo plazo, a veces hace falta un té sin azúcar junto a su Twitter. TED لأنه حتى نتمكن من النجاح على المدى الطويل، يجب أن نشرب الشاي بدون سكر أحيانًا أثناء استخدام تويتر.
    Esto no solo permite ver Twitter de diferentes maneras también introduce nuevos casos de uso. TED وهذا لا يجعلك ترى تويتر بطرق مختلفة فقط، ولكن يعرفك بإستخدامات جديدة ايضا.
    Durante un rato los 10 links más clickeados en Twitter, el servicio global de mensajes cortos, 9 de los 10 links eran sobre el terremoto. TED أعلى 10 روابط تم ضربها في تويتر خدمة التراسل النصي العالمية 9 من 10 كانت عن الهزة الأرضية الناس يتشاركون المعلومات
    ¿Me estás diciendo que 600,000 personas leen lo que digo en Twitter? Open Subtitles هل تخبرني بأن هناك 600,000 شخصاً يقرأون ماتكتبه في تويتر
    No sé si lo has escuchado, pero el gobierno es capaz de monitorizar todos nuestros emails y cuentas de Twitter. Open Subtitles ، لاأعلم إن كنت سمعت لكن، الحكومة قادرةً على مراقبة بريدنا الإلكترونيّ . ''و حسابتنا في ''تويتر
    Twitter dice que van a presentar un nuevo muñeco de Elmo para esta Navidad. Open Subtitles تويتر يقول انهم تم إدخال دمية إلمو جديدة عيد الميلاد هذا العام.
    Piénselo, mientras voy a alertar a James Earl Jones sobre el peligro de anunciar su ubicación en Twitter. Open Subtitles فكرو بهذا الشأن وانا احذر جيمس ايرل جونز من الخطر من نشر موقعه في تويتر
    Recuerdo cuanto me uní a Twitter, me tomó como 10 minutos entenderlo. Open Subtitles عندما دخلت تويتر أول مرة استغرقت حوالي 10 دقائق لأفهمه
    Arrestaremos a todas las personas de estas fotos y buscaremos por las redes, Facebook, Twitter. Open Subtitles سنجلب جميع مَن في الصور عبر التحقيق في جميع مواقع التواصل فيسبوك، تويتر
    Mensajes enviados en Twitter desde la Sede UN المداخلات المرسلة إلى موقع تويتر من المقر
    Asimismo, los artículos aparecieron en 35 blogs en línea, mensajes enviados en Twitter y sitios web mundiales diferentes; UN وبالإضافة إلى ذلك، ظهرت هذه المقالات في 35 مدونة مختلفة على الإنترنت وعلى صفحات موقع تويتر ومواقع إلكترونية عالمية؛
    También promovió eventos a través de su cuenta de Twitter. UN وروجت أيضا لمناسبات من خلال خدمة بثها عبر موقع تويتر.
    Puso en marcha un sitio web nuevo e inició campañas en Facebook y Twitter para promover ese Premio en el Brasil. UN ودشن المعهد موقعاً شبكياً وحملات على موقعي ' فيس بوك` و ' تويتر` ترويجاً للجائزة في البرازيل.
    pero si me siguiesen en Twitter, se hubiesen enterado hace tres horas Open Subtitles لكن لو تابعتيني على التويتر لعرفتِ ذلك منذ ثلاث ساعات
    Algo me dice que te has enterado de esta pequeña juerga en Twitter. Open Subtitles أخبرني شيئا أنت لم تقرأ عن هذا الحفل البسيط على التويتر
    Facebook, Twitter y otras herramientas diversas generan cambios exponenciales y brindan nuevas oportunidades para que las personas interactúen, aprendan y crezcan. UN يحدث فيسبوك وتويتر وغيرها من أدوات التواصل الاجتماعي تغييرات متضاعفة ويوفر فرصا جديدة للناس كي تتفاعل وتتعلم وتنمو.
    Pero hace unos meses entré a Twitter, como de costumbre, y allí un colega discrepaba con esa visión. TED منذ بضعة أشهر، قمت بتسجيل الدخول لتويتر ورأيت أحد المعلمين قد أخذ هذا الاعتقاد.
    Y una de las cosas fascinantes de Twitter es que el patrón de flujo de información es diferente a todo lo que hemos visto antes. TED وأحد الأشياء المدهشة المتعلقة بتويتر هو أن نمط تدفق المعلومات لا يشبه أي شيء قد رأيته في السابق.
    El 23 de abril de 2013, Associated Press puso el siguiente tuit en Twitter. TED إذن، في 23 أبريل من سنة 2013، نشرت وكالة أسوشيتد برس تغريدة على منصة تويتر
    No, esa entrevista le tiene de moda en Twitter y los hashtags dicen perdón. Open Subtitles المقابلـة جعلـت الجميــع بالفيس بوك والتويتر وغيرها تطالب بسماحـك على ما فعلتـه
    La gente que no ha entrado, está rasgándose las vestiduras por todo Twitter. Open Subtitles بالنسبة للأشخاص الذين لم يحالفهم الحظ تعابير الحزن تتملكهم عبر التغريدات.
    Ni tampoco tengo iPhone, Facebook ni Twitter. Open Subtitles ولا عِنْدي iPhone، Facebook، أَو تغريد.
    Tengo que contárselo a sus hermanos antes de que lo lean en Twitter, decírselo a mamá. Open Subtitles سأكشف الخبر لإخوته قبل أن يقرأونه في تويتير وسأخبر أمهم
    La noticia de las protestas llegaron en mi cuenta de Twitter algorítmicamente sin filtrar pero en ninguna parte en mi Facebook. TED الأخبار عن الاحتجاجات كانت قد انتهت خوارزميتي الحسابية لم تُصفي تلقيم تويتر، ولكن هنا على الفيس بوك خاصتي.
    Pero sólo para que lo sepáis, la noticia corre por todo blog y Twitter. Open Subtitles لكن فقط لتعلمون المدونات كلها تغرد
    Luego me voy a casa y navego por la web y leo Twitter, y eso es un acto privado de consumo de medios. TED ثم أعود إلى المنزل وأتصفح الإنترنت وأقرأ تغريدات تويتر، وأعتبر ذلك شأنًا خاصًا للاستهلاك الإعلامي.
    En mi oficina les encanta lo que pones en Twitter. Open Subtitles يَحبُّ مكتبُي مادتُكَ على التغريدِ. أوه.
    De hecho, buscaré el link y lo retuitearé porque ayer me abrí una cuenta en Twitter. Open Subtitles في الحقيقة، سأجد الرابط "وسأقوم بـ"إعادة تغريده لإنني إنضممت لتويتر البارحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد