El general chino Sun Tzu dijo que toda guerra se basaba en el engaño. | TED | الجنرال الصيني صن تزو قال بأن كل الحروب كانت معتمدة على الخداع. |
La Fundación Budista Tzu Chi, ONG internacional, ha ofrecido socorro humanitario a 87 países. | UN | قدمت مؤسسة تزو شي البوذية، وهي منظمة دولية غير حكومية، الإغاثة الإنسانية لعدد 87 بلداً. |
En realidad eso lo dijo Sun Tzu. | Open Subtitles | فى الواقع، سن تزو قال هذا فى البيت الأخير0 |
Declaración presentada por la Fundación Budista Tzu Chi, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدّم من مؤسسة تسو تشي البوذية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Estuve leyendo "El Arte de la Guerra", de Sun Tzu. | Open Subtitles | كُنتُ أقرَأُ كِتابَ فَنِ الحَرب للكاتِب سَن زو |
Hay un viejo proverbio de Sun Tzu que dice: | Open Subtitles | تعلمون، هناك القول المأثور القديم من صن تزو تقول، |
- Fui arrastrada cuatro manzanas y ahora tengo que pagar por este vestido y ese hombre fue mordido por un shih Tzu. | Open Subtitles | و الآن يجب ان أدفع لهذا الفستان وذلك الرجل تعرض للعض من قبل شيه تزو |
Su Labrapoodle olió a mi Shih Tzu. | Open Subtitles | صاحب ابرادوودلي مشموم بلدي شيه تزو. |
Bruce Lee podía dar demostraciones sin lastimar a nadie... así que estoy seguro de que estarás bien, hijo del shih Tzu. | Open Subtitles | تمكن بروس لي من تقديم مظاهرات دون إيذاء أي شخص لذلك أنا متأكد من أنك سوف تكون على ما يرام، ابن شيه تزو. |
El saboteador participa. También leemos "El arte de la guerra" de Sun Tzu. | TED | يوجد العنصر المخرب هنالك، و نتعلم أيضا من كتاب سن تزو "فن الحرب." |
Sun Tzu era un general de la antigua China Imperialista y nos enseña, parafraseando, por supuesto: | Open Subtitles | صن تزو كان جنرال في امبراطورية الصين القديمة... وكان يعلمنا، إعادة الصياغة، بطبيعة الحال: |
Sun Tzu, "El arte de la guerra". | Open Subtitles | الوقت للذهاب. صن تزو ، فن الحرب. |
Perdimos a Sun Tzu por asesinato hace menos de un mes. | Open Subtitles | "صن تزو" كان خسارة لنا بأغتيالة منذ أقل من شهر |
Hmm. Um... esto es Shih Tzu o... o me está haciendo "Rolfing"? | Open Subtitles | آآآ هل هذا النظام المتبع "هو نظام "شيه تزو |
Sun Tzu dice en su Arte de Guerra: "Nunca dejes que el enemigo te conozca". | Open Subtitles | " سن تزو يقول من خلال " فن الحروب أن لا تدع العدو يعرفك أبداً |
En el año 500 AC., Sun Tzu dedicó atención a la inteligencia reunida en el arte de la Guerra. | Open Subtitles | في العام500 قبل الميلاد ، وجه"صن تزو "وجه إهتمامة لجمع المعلومات الاستخبارية عن فن الحرب |
Sólo a darle shamú al Shih Tzu del Profesor Shamburg. | Open Subtitles | لا, فقد ظل أستاذا في العناية "بفصيلة كلاب ال"شيه تزو |
El desarrollo de Tzu Chi da fe del espíritu del gran amor, que trasciende el género, la religión, la raza, la nacionalidad y demás afiliaciones. | UN | وإن تطور مؤسسة تسو تشي لشاهد على روح الحب العظيم التي تتجاوز الجنس والدين والعرق والجنسية و غيرها من عناصر الانتماء. |
Declaración presentada por la Fundación Budista Tzu Chi, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدَّم من مؤسسة تسو تشي البوذية وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Sun Tzu está estropeada y perdiendo atmósfera. | Open Subtitles | السن زو شلت بالكامل هي الآن بها تسرب في الهيكل |
Se trata de algunos sueños. Me golpeó muy duro Tzu. | Open Subtitles | في حلمي (أنا كنت أرفس (تينزو |
Yo tengo que pagar la renta de este sitio, una hipoteca, una esposa, tres chicos y un Shih Tzu con un enfermedad gastrointestinal recurrente que precisa de una dieta muy especializada | Open Subtitles | إستأجرت هذا المكانِ رهن , زوجة، ثلاثة أطفالِ و " شيش توز " بشرط جزائى عال الذي يَتطلّبُ حميةَ خاصه جداً مفهو ؟ |
- Vinieron unos matones. Dijeron que buscaban a un shih Tzu. | Open Subtitles | هاجمنا أحمقان يبحثان "عن كلب "شيتسو |