ويكيبيديا

    "u otras tasas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أو غيرها من أسعار
        
    • أو أي أسعار
        
    • أو أي سعر آخر من أسعار
        
    iii) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas del ingreso de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniendo debidamente en cuenta la resolución 46/221 B de la Asamblea General; UN `3 ' أسعار التحويل القائمة على أساس أسعار الصرف السوقية، على أن تستثى من ذلك الحالات التي قد تتسبب في تقلبات وتحريفات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، حين يتعين استخدام أسعار الصرف المعدلة أو غيرها من أسعار التحويل المناسبة، مع مراعاة قرار الجمعية العامة 46/221 باء على النحو الواجب؛
    Reafirmó su anterior recomendación de que las tasas de conversión en función de los tipos de cambio de mercado se utilizaran en la elaboración de la próxima escala, salvo cuando ello pudiera causar fluctuaciones y distorsiones excesivas del INB de algunos Estados Miembros expresado en dólares de los Estados Unidos, en cuyo caso se emplearían TCAP u otras tasas de conversión apropiadas. UN وأكدت من جديد توصيتها السابقة الخاصة باستعمال أسعار الصرف السوقية في إعداد الجدول المقبل، ما لم يتسبب ذلك في حدوث تقلبات وجوانب خلل مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، بدولارات الولايات المتحدة، حيث يلزم استخدام أسعار الصرف المعادلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    La Comisión decidió también utilizar los TCAP u otras tasas de conversión apropiadas en la preparación de la próxima escala de cuotas, que se basaría en los criterios revisados a que se ha hecho referencia en el párrafo 23 del presente informe. UN 39 - وقررت اللجنة كذلك استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة كجزء من إعداد الجدول القادم استنادا إلى المعايير المنقحة المشار إليها في الفقرة 23 من هذا التقرير.
    iv) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas del ingreso de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniendo debidamente en cuenta la resolución 46/221 B de la Asamblea General; UN `4 ' أسعار التحويل القائمة على أسعار الصرف السوقية، ما لم يتسبب ذلك في تقلبات وتحريفات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، في الحالات التي يتعين فيها استخدام أسعار الصرف المعدلة أو غيرها من أسعار التحويل المناسبة، مع مراعاة قرار الجمعية العامة 46/221 باء؛
    La Comisión reafirmó su recomendación de que se utilizaran tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello causara fluctuaciones y distorsiones excesivas en el INB de algunos Estados Miembros expresado en dólares de los Estados Unidos de América, en cuyo caso deberían aplicarse tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas. UN وأكدت اللجنة من جديد توصيتها بضرورة استخدام أسعار التحويل القائمة على أسعار الصرف السائدة في السوق إلا في الحالات التي قد يؤدي فيها القيام بذلك إلى تقلبات وتشوهات مفرطة في الدخل القومي الإجمالي لبعض الدول الأعضاء، المبين بدولار الولايات المتحدة، والتي ينبغي بالتالي أن تطبق فيها أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو أي أسعار تحويل مناسبة أخرى.
    También estuvo de acuerdo en que por el momento se utilizaran los tipos de cambio de mercado para determinar la escala de cuotas, salvo cuando ello produjera fluctuaciones o distorsiones excesivas en el ingreso de algunos Estados Miembros, en cuyo caso deberían utilizarse los tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas. UN وفي الوقت نفسه، اتفقت اللجنة على استعمال أسعار الصرف السوقية ﻷغراض حساب الجدول، إلا عندما يتسبب هذا في تقلبات أو تشوهات مفرطة في دخول بعض الدول اﻷعضاء، وحينئذ ينبغي استعمال أسعار الصرف المعدلة حسب أسعار السوق أو أي سعر آخر من أسعار التحويل المناسبة.
    v) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas del ingreso de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniendo debidamente en cuenta la resolución 46/221 B de la Asamblea General; UN `5 ' أسعار التحويل القائمة على أسعار الصرف السوقية، ما لم يتسبب ذلك في تقلبات وتحريفات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، في الحالات التي يتعين فيها استخدام أسعار الصرف المعدلة أو غيرها من أسعار التحويل المناسبة، مع مراعاة قرار الجمعية العامة 46/221 باء على النحو الواجب؛
    La Comisión recordó que en las escalas anteriores se habían utilizado los tipos de cambio de mercado (TCM), salvo cuando ello podía causar fluctuaciones y distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se habían utilizado tipos de cambio ajustados en función de los precios (TCAP) u otras tasas de conversión apropiadas. UN 26 - أشارت اللجنة إلى أن الجداول السابقة وضعت على أساس أسعار الصرف السوقية، ما لم يتسبب ذلك في حدوث تقلبات وجوانب خلل مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، لدى استعمال أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    Su delegación apoya la recomendación de la Comisión de Cuotas de que se utilicen los tipos de cambio de mercado en la determinación de la escala de cuotas para el período 2007-2009, pero deben sustituirse por tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas cuando den por resultado fluctuaciones excesivas o distorsiones en los ingresos nacionales notificados. UN وأضاف أن وفده يؤيد توصية لجنة الاشتراكات بأن تستخدم أسعار الصرف السوقية في تحديد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2007-2009 مع استبدالها بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل المناسبة في الحالات التي يتسبب ذلك في حدوث تقلبات أو جوانب خلل مفرطة في الدخل الوطني المبلغ عنه.
    La Comisión recordó que en anteriores escalas de cuotas se habían utilizado los TCM, salvo cuando ello podía causar fluctuaciones y distorsiones excesivas en los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se utilizaban los tipos de cambio ajustados en función de los precios (TCAP) u otras tasas de conversión apropiadas. UN 19 - وأشارت اللجنة إلى أن الجداول السابقة استخدمت أسعار الصرف السوقية ما لم يسبب ذلك تقلبات وتشويهات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، حيث استُخدمت أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    La Comisión recordó que en anteriores escalas de cuotas se habían utilizado los TCM, salvo cuando ello hubiera podido causar fluctuaciones y distorsiones excesivas en los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se habían utilizado los tipos de cambio ajustados en función de los precios (TCAP) u otras tasas de conversión apropiadas. UN 19 - وأشارت اللجنة إلى أن الجداول السابقة استخدمت أسعار الصرف السوقية ما لم يسبب ذلك تقلبات وتشويهات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، وحينذاك استُخدمت أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    La Comisión recordó que en las escalas anteriores se habían utilizado TCM salvo cuando causaran fluctuaciones y distorsiones excesivas en los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se utilizaban los tipos de cambio ajustados en función de los precios (TCAP) u otras tasas de conversión apropiadas. UN 18 - أشارت اللجنة إلى أن الجداول السابقة استخدمت أسعار الصرف السوقية ما لم يسبب ذلك تقلبات وتشويهات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، حيث استُخدمت أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    La Comisión recordó que en anteriores escalas de cuotas se habían utilizado los TCM, salvo cuando ello causara fluctuaciones y distorsiones excesivas en los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se utilizaban los TCAP u otras tasas de conversión apropiadas. UN 65 - أشارت اللجنة إلى أن جداول الأنصبة المقررة السابقة استخدمت أسعار الصرف السوقية إلا إذا تسبَّب ذلك بتقلبات واختلالات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، حيث تُستخدم عندئذ أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    Al preparar la escala de cuotas para el período 2010-2012, la Comisión de Cuotas utilizó criterios sistemáticos para el examen y la posible sustitución de los TCM que causaran fluctuaciones y distorsiones excesivas del ingreso por TCAP u otras tasas de conversión adecuadas. UN ولإعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2010-2012، استخدمت لجنة الاشتراكات معيارا منهجيا لتقرير الأنصبة وربما لاستبدال أسعار الصرف السائدة في السوق التي تؤدي إلى حدوث تقلبات وأوجه خلل مفرطة في الدخل مع أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل المناسبة.
    Al preparar la escala de cuotas para el período 2010-2012, la Comisión de Cuotas había utilizado criterios sistemáticos para determinar y posiblemente sustituir los TCM que causaban fluctuaciones y distorsiones excesivas del ingreso por TCAP u otras tasas de conversión adecuadas, que se describen más abajo. UN ولدى إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2010-2012، استخدمت اللجنة معايير منهجية لتحديد أسعار الصرف السوقية التي تتسبب بحدوث تقلبات واختلالات مفرطة في الدخل القومي الإجمالي وإمكانية الاستعاضة عنها بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة على نحو ما هو مبين أدناه.
    La Comisión recordó que en las escalas anteriores se habían utilizado TCM salvo cuando causaran fluctuaciones y distorsiones excesivas en los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se utilizaban los tipos de cambio ajustados en función de los precios (TCAP) u otras tasas de conversión apropiadas. UN 97 - أشارت اللجنة إلى أن الجداول السابقة استخدمت أسعار الصرف السوقية إلا متى تسبَّب ذلك بتقلبات واختلالات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، حيث تُستخدم عندئذ أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    La Comisión recordó que ya había elaborado criterios sistemáticos para el examen y la posible sustitución por TCAP u otras tasas de conversión adecuadas los TCM que causaran fluctuaciones y distorsiones excesivas del INB. UN 20 - وذكّرت اللجنة بأنها وضعت منهجية لتحديد أسعار الصرف السائدة في السوق التي تتسبب في حدوث تقلبات واختلالات مفرطة في الدخل القومي الإجمالي وإمكانية الاستعاضة عنها بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    La Comisión recordó que ya había elaborado criterios sistemáticos para el examen y la posible sustitución por tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas a los tipos de cambio de mercado que causaran fluctuaciones y distorsiones excesivas del INB. UN 19 - وأشارت اللجنة إلى أنها أعدّت معايير منهجية للمساعدة في تحديد أسعار الصرف السائدة في السوق التي يمكن أن يترتب عليها تقلبات واختلالات شديدة في الدخل القومي الإجمالي للنظر في إمكانية الاستعاضة عنها بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    e) La utilización de tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello provoque fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso deberán emplearse tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas; UN " )ﻫ( استخدام أسعار الصرف السوقية في الحالات التي يتعين فيها استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب أسعار السوق أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة، على أن تستثنى من ذلك الحالات التي يسبب فيها استخدام أسعار الصرف السوقية تقلبات أو تحريفات مفرطة في دخل بعض الدول اﻷعضاء؛
    c) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniéndose debidamente en cuenta la resolución 46/221 B de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1991; UN (ج) أسعار التحويل القائمة على أسعار الصرف السوقية، ما لم يتسبب ذلك في تقلبات وتشويهات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، فعندئذ يتعين استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب أسعار السلع أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة، مع مراعاة قرار الجمعية العامة 46/221 باء على النحو الواجب؛
    La Comisión de Cuotas ha reafirmado su recomendación de que se utilicen tasas de conversión basadas en los tipos de cambio del mercado (TCM), salvo cuando ello cause fluctuaciones y distorsiones excesivas en el INB de algunos Estados Miembros expresado en dólares de los Estados Unidos de América, en cuyo caso deberían aplicarse tipos de cambio ajustados en función de los precios (TCAP) u otras tasas de conversión apropiadas. UN وأكدت اللجنة من جديد توصيتها باستخدام أسعار التحويل القائمة على أسعار الصرف السائدة في السوق إلا في الحالات التي قد يؤدي فيها القيام بذلك إلى تقلبات واختلالات مفرطة في الدخل القومي الإجمالي لبعض الدول الأعضاء المبين بدولار الولايات المتحدة، ويتعين بالتالي أن تطبق أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو أي أسعار تحويل مناسبة أخرى.
    También estuvo de acuerdo en que por el momento se utilizaran los tipos de cambio de mercado para determinar la escala de cuotas, salvo cuando ello produjera fluctuaciones o distorsiones excesivas en el ingreso de algunos Estados Miembros, en cuyo caso deberían utilizarse los tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas. UN وفي الوقت نفسه، اتفقت اللجنة على استعمال أسعار الصرف السوقية ﻷغراض حساب الجدول، إلا عندما يتسبب هذا في تقلبات أو تشوهات مفرطة في دخول بعض الدول اﻷعضاء، وحينئذ ينبغي استعمال أسعار الصرف المعدلة حسب أسعار السوق أو أي سعر آخر من أسعار التحويل المناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد