ويكيبيديا

    "unánimes de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصادرة بالإجماع عن
        
    • الإجماعية
        
    • الجماعية الصادرة عن
        
    • صادرة بالإجماع عن
        
    • بالإجماع من
        
    • المتخذة باﻻجماع
        
    • المشترك الصادرة بالإجماع
        
    Total de reco-mendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación aceptadas totalmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة تماما من الأمين العام
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación aceptadas parcialmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة جزئيا من الأمين العام
    De conformidad con lo indicado anteriormente, el Secretario General sigue rechazando las recomendaciones unánimes de la Junta Mixta de Apelación y del Comité de Responsabilidad Profesional cuando considera que haya en juego razones imperiosas de derecho o de principio. UN وتماشيا مع ما سبق، فإن التوصيات الإجماعية لمجلس الطعون المشترك ولجنة التأديب المشتركة لا تزال تُرفض من جانب الأمين العام إذا اقتنع بوجود أسباب قوية تتعلق بالقانون أو بالمبادئ تستدعي ذلك الرفض، أو عندما تتضمن انحرافا عن السياسات المستقرة المعمول بها.
    Número de fallos en que hubo divergencia entre las recomendaciones unánimes de la JMA y la decisión del UN عدد الأحكام التي حدث بشأنها تباين بين التوصيات الجماعية الصادرة عن مجلس الطعون المشترك وقرارات الأمين العام بشأنها
    No obstante, el Secretario General seguiría teniendo la facultad discrecional de rechazar las recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación, si considera que ello redunda en interés de la Organización. UN إلا أن الأمين العام سيظل يتمتع بالسلطة التقديرية لرفض توصيات صادرة بالإجماع عن مجلس الطعون المشترك في حال وجد أن القيام بذلك من مصلحة المنظمة.
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación aceptadas totalmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة كليا من الأمين العام
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación aceptadas parcialmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة جزئيا من الأمين العام
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación aceptadas parcialmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات غير المؤيدة الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة ضد مقدمي الطعون
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة
    Total de recomen-daciones unánimes de las juntas mixtas de apelación acepta-das totalmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة كليا من الأمين العام
    Total de recomen-daciones unánimes de las juntas mixtas de apelación aceptadas parcialmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة جزئيا من الأمين العام
    Total de recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن المجلس
    Total de recomen-daciones unánimes de las juntas mixtas de apelación acepta-das totalmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن المجلس والمقبولة كليا من الأمين العام
    Total de recomen-daciones unánimes de las juntas mixtas de apelación aceptadas parcialmente por el Secretario General UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن المجلس والمقبولة جزئيا من الأمين العام
    Total de recomendacio-nes unánimes de la Junta Mixta UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن المجلس
    c) Se debería reactivar la práctica de aceptar las recomendaciones unánimes de la Junta Mixta de Apelación y del Comité de Responsabilidad Profesional; UN )ج) إحياء ممارسة قبول التوصيات الإجماعية لمجلس الطعون المشترك ولجنة المسؤولية المهنية؛
    B. Fallos del Tribunal Administrativo correspondientes a recursos en que el Secretario General no aceptó, o sólo aceptó parcialmente, las recomendaciones unánimes de la Junta Mixta de Apelación, 1996 - 1998 UN باء - الأحكام الصادرة عن المحكمة الإدارية والناشئة عن الطعون المقدمة التي لم يقبل الأمين العام بشأنها التوصيات الجماعية الصادرة عن مجلس الطعون المشترك(أ) أو قبل بعضها جزئيا 1996-1998
    No obstante, el Secretario General seguiría teniendo la facultad discrecional de rechazar las recomendaciones unánimes de las juntas mixtas de apelación, si considera que ello redunda en interés de la Organización. UN إلا أن الأمين العام سيظل يتمتع بالسلطة التقديرية لرفض توصيات صادرة بالإجماع عن مجلس الطعون المشترك إذا وجد أن القيام بذلك من مصلحة المنظمة.
    El porcentaje de recomendaciones unánimes de la Junta aceptado total o parcialmente por el Secretario General aumentó ligeramente de 2003 a 2004, de un 84% a un 87%. UN والنسبة المئوية للقبول الكلي أو الجزئي من جانب الأمين العام للتوصيات المقدمة بالإجماع من مجلس الطعون المشترك قد ازدادت زيادة طفيفة، وذلك من 84 بالمائة في عام 2003 إلى 87 بالمائة في عام 2004.
    La importancia estadística de los cálculos anuales puede verse afectada por números relativamente pequeños y por los casos que no suponen apelaciones contra decisiones relacionadas con recomendaciones unánimes de la Junta Mixta de Apelación de las Naciones Unidas. UN فالمغزى اﻹحصائي للحسابات السنوية يمكن أن يتأثر بقلة اﻷعداد نسبيا وبالقضايا التي لا تشمل طعونا في القرارات المتصلة بالتوصيات المتخذة باﻹجماع من جانب مجالس الطعون المشتركة باﻷمم المتحدة.
    9. Como puede verse en el cuadro 2 y sus gráficos adjuntos respecto de los años 2004 y 2005, el porcentaje de casos en que el Secretario General aceptó total o parcialmente las recomendaciones unánimes de la Junta Mixta de Apelación aumentó ligeramente en 2005 en comparación con el año anterior (87% en 2004 y 91% en 2005). UN 9 - وكما يتبين من الجدول 2 أعلاه والأرقام المرافقة له لعامي 2004 و 2005، فإن النسبة المئوية لحالات موافقة الأمين العام الجزئية والكلية على توصيات مجلس الطعون المشترك الصادرة بالإجماع سجلت في عام 2005 زيادة طفيفة مقارنة بالسنة السابقة (87 في المائة في عام 2004 و 91 في المائة في عام 2005).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد