Es un analista político que ha estudiado Ciencias Políticas y Relaciones Internacionales en la Universidad Rafael Landívar en Guatemala. | UN | :: محلل سياسي تابع دراساته في العلوم السياسية والعلاقات الدولية في جامعة رافاييل لانديبار في غواتيمالا. |
un analista de la NSA que simpatizaba con nuestra causa logró abrirse camino... y acceder al programa Echelon. | Open Subtitles | محلل بالأمن القومي متعاطف مع أهدافنا شق طريقه و حصل على صلاحيات الوصول لبرنامج القفل |
un analista de bajo nivel que ha ido en contra del MSS, FBI. CIA. | Open Subtitles | محلل ذو مستوى منخفض كان يتصدي لوزارة الدفاع والمباحث الفيدرالية والمخابرات الأمريكية |
Los equipos móviles de identificación consisten en un miembro de la Comisión de Identificación, un funcionario del registro de lengua árabe y un analista de sistemas. | UN | وتتألف اﻷفرقة المتنقلة لتحديد الهوية من عضو واحد من لجنة تحديد الهوية وموظف واحد للتسجيل يتكلم العربية ومحلل للنظم. |
JJ, necesitamos un analista... que pueda, poner nuestra información... a través de la base de datos jurídica. | Open Subtitles | عوضا عن ييل و هارفرد جي جي نحتاج لمحلل يستطيع وضع معلوماتنا |
El general tiene razón, soy un analista no un agente. | Open Subtitles | كانالجنرالمُحقاً. أنا لست خبيراً ميدانياً, أنا فقط مُحلل |
Fue una decisión con un analista prediciendo una recesión en acciones de pequeña capitalización en el próximo cuatrimestre. | Open Subtitles | إنّه اتصال مع محلل يوضّح أنّه سيحدث انخفاض في أسهم لشركات صغيرة في الربع القادم |
Permítaseme citar a un analista de los Estados Unidos, quien pidió | UN | واسمحوا لي أن اقتبس من محلل من الولايات المتحدة يناشد من أجل: |
Se ha asignado un analista de vídeos a la Sección de Información y Pruebas. | UN | ويكلف محلل أشرطة فيديو بالعمل بقسم المعلومات واﻷدلة. |
un analista de programas del Sistema de Gestión de Base de Datos; | UN | ١ محلل برامجيات نظام إدارة قواعد البيانات |
Las dependencias, los equipos y las oficinas sobre el terreno están a cargo del comandante de operaciones, quien es asistido por un analista de Seguimiento de Investigaciones. | UN | وتخضع هذه الوحدات والأفرقة والمكاتب الميدانية لسلطة مدير العمليات، الذي يساعده محلل لتعقب التحريات. |
un analista de base de datos presta asistencia técnica especializada a la Dependencia del Agua | UN | يقدم محلل في قواعد البيانات المساعدة التقنية المتخصصة اللازمة لفرع المياه |
Según la información recibida, si se añadiera el puesto de recepcionista, la Misión podría contratar a un analista de medios de comunicación. | UN | وبناء على المعلومات المقدمة، فإن إضافة وظيفة موظف استقبال ستتيح للبعثة تعيين محلل نظم. |
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades. | UN | تألف فريق غرب دارفور من محققين، ومحلل عسكري، ودعمه واحد أو اثنان من خبراء الطب الشرعي، حسب الاحتياج. |
un analista de nivel medio, en silla de ruedas. | Open Subtitles | متقاعد,يستخدم كرسيا متحركا ومحلل معلومات متوسط المستوى |
- Interesante disfraz para un analista financiero. | Open Subtitles | زي مثير للإهتمام جداً بالنسبة لمحلل مالي |
No hace falta ser un analista de inteligencia para ver cómo acabará esto. | Open Subtitles | الآن ،الأمر لا يحتاج لمحلل استخبارات لنعرف كيف سينتهي هذا |
Bueno, el no fue como un agente de encubierto. Era un analista punk que se mantuvo fuera de linea y necesitaba ser puesto en el sitio. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكن في حالة التخفي لقد كان مُحلل بيانات مبتدئ |
¿Por qué un analista de salpicadura de sangre pasa el tiempo buscando en la base de datos policial información sobre mi hermano muerto? | Open Subtitles | ما الذي يدعو محلّل لطخات دم لإمضاء وقته باحثاً في قاعدة بيانات دائرة الشريف عن معلومات حول شقيقي المتوفّى؟ |
Escuché que me estás engañando con un analista de ADN de otro estado. | Open Subtitles | يا، أَسْمعُ بأنّك خيَاْنَتي بمن خارج الولايةِ مُحلّل DNA. |
un analista puede ampliar un mapa del Iraq hasta el nivel de cada uno de los edificios e indagar sobre el contenido de un edificio en concreto. | UN | وفي وسع المحلل تكبير خارطة العراق لدرجة إظهار المباني وإجراء مسح لما يحتويه مبنى ما. |
Tras el nombramiento oficial de los comisionados el 1º de septiembre de 2006, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH) estableció una secretaría de la Comisión encabezada por un secretario e integrada por tres oficiales de derechos humanos y un analista militar, así como por personal administrativo, logístico y de seguridad. | UN | بعد التعيين الرسمي للمفوضين في 1 أيلول/سبتمبر 2006، أنشأت المفوضية السامية لحقوق الإنسان أمانة للجنة يرأسها أمين وتضم ثلاثة موظفين في شؤون حقوق الإنسان ومحللاً عسكرياً، إضافة إلى موظفين في المجال الأمني واللوجستي والإداري. |
Quizá lo mejor sea ir a un analista. | Open Subtitles | رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ لأرى مُحلّلاً |
- Puedes pensar que prometerle a un analista junior un fin de semana en Bunny Ranch hará que arriesgue su trabajo, pero no lo hará. | Open Subtitles | قد تظن أنك إن وعدتَ محللاً مبتدئاً بعطلة في " بوني رانش " يمكنه أن يعرض عمله للخطر فأنت مخطئ |
¿Un sádico al que sólo se le ocurre elegir a un analista del FBI? | Open Subtitles | سادي سيقوم مصادفة بإختيار محللة تعمل لدى الاف بي اي؟ |
Según el expediente de ella, él también es un analista de Nivel Seis. | Open Subtitles | وطبقاً لملفها، فإنه محللٌ من المستوى السادس، أيضاً |
Ya sea que necesites un analista o un psiquiatra. | Open Subtitles | ستعرف ان كنت تحتاج لمُحلل نفسي أم طبيب متخصص بأمراض العقل |
¿Entrenando para ser un analista? | Open Subtitles | أتتدرب على أن تصبح محللا نفسيا؟ |