ويكيبيديا

    "un arma biológica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سلاح بيولوجي
        
    • سلاحاً بيولوجياً
        
    • للسلاح البيولوجي
        
    • سلاح بيولوجى
        
    • سلاح حيوي
        
    • سلاحاً بيولوجي
        
    • سلاحاً بيولوجيّاً
        
    • أسلحة بيولوجية
        
    Oh, sí, la colisión de frente con un arma biológica en su coche. Open Subtitles يا للروعة ، التصادم وجها لوجه بوجود سلاح بيولوجي في سيارته
    La naturaleza del ataque puede complicar la respuesta al presunto empleo de un arma biológica o toxínica. UN يمكن أن تتسبب طبيعة سيناريو الهجوم في تعقيد عملية التصدي لادعاء استخدام سلاح بيولوجي أو تكسني.
    Bueno, Ia orden vino del Ministro para desarrollar un arma biológica de contraataque para Ios soldados del Cuerpo de Paz. Open Subtitles لقد أتت الأوامر من الوزير لتطوير سلاح بيولوجي مضاد لجنود العمليات العسكرية في قوات حفظ السلام
    Dediqué mis esfuerzos a crear un arma biológica capaz de eliminar todo enemigo con un mínimo costo. Open Subtitles حاولت لأخلق سلاحاً بيولوجياً الذي يمكنه أن يتخلص من كل الأعداء وبتكلفة أقل
    Si lo combinan con el virus que robaron la semana pasada podrán generar genéticamente un arma biológica para objetivos específicos. Open Subtitles لو دمجوا هذا مع الفيروس الذي سرقوه سيكونون قادرين لدمجه جينياً لعمل سلاح بيولوجي لأهداف محددة
    Si lo combinan con el virus que robaron la semana pasada podrán generar genéticamente un arma biológica para objetivos específicos. Open Subtitles لو دمجوا هذا مع الفيروس الذي سرقوه سيكونون قادرين لدمجه جينياً لعمل سلاح بيولوجي لأهداف محددة
    Es un arma biológica. Aparentemente, ya está en nuestro país. Open Subtitles إنه سلاح بيولوجي ومن الواضح بأنه هنا بالفعل في الولايات المتحدة
    Muy bien. Había un arma biológica en el depósito. Open Subtitles حسنا، لقد كان هناك سلاح بيولوجي في تلك الحاوية
    Yo soy periodista y en la blogosfera hay discusiones de que es un arma biológica. Open Subtitles أنا صحفي، وهنالك نقاشات في عالم التدوين أنّه سلاح بيولوجي
    Lo único que necesita es un sistema de entrega y ya tendría un arma biológica. ¿Y cuánto llevaría convertir la gripe aviar en algo así? Open Subtitles كل ماتحتاجه هو نظام توصيل فتحصل لنفسك على سلاح بيولوجي وكم تستغرق, لتحويل انفلونزا الطيور إلى شيء كهذا؟
    Sí, y una vez que mis chicos están en, que pueden mirar a su alrededor para detectar cualquier evidencia de un arma biológica, y si es así, cuándo y cómo se ha enviado. Open Subtitles أجل ، و حالما يدخل رجالي إلى هناك يمكنهم البحث عن أي دليل لوجود سلاح بيولوجي وإن كان الأمر كذلك متى و كيف سيتم شحنها
    un arma biológica imparable que mata a todos los alienígenas, excepto kryptonianos. Open Subtitles سلاح بيولوجي لا يمكن ردعه يقتل كل الفضائيين ما عدا الكريبتونيين
    Bueno, va a ser un paseo por el parque en comparación con la búsqueda por 64 pisos de un arma biológica que no estamos seguros de que siquiera exista. Open Subtitles حسنا، ستكون جولة في الحديقة مقارنة ببحث 64 طابق عن سلاح بيولوجي لسنا متأكدين حتى عن وجوده
    También constituye delito con arreglo a la sección 5 el hecho de que una persona fabrique, estacione, adquiera o posea o tenga control sobre un arma biológica en la zona libre de armas nucleares de Nueva Zelandia. UN ويُعتَبر جريمة أيضا قيام أي شخص بصنع أو تركيب أو اقتناء أو امتلاك أي سلاح بيولوجي أو السيطرة عليه في منطقة نيوزيلندا الخالية من الأسلحة النووية.
    i) Abarquen la posesión de una cantidad o un tipo no razonables de un agente, la posesión de un agente con la intención de usarlo como arma, la utilización propiamente dicha de un arma biológica y las falsas noticias; UN `1` تناول حيازة كمية أو نوع من العوامل بشكل مفرط؛ وحيازة عامل من العوامل بنِيَّة استخدامه كسلاح؛ واستخدام سلاح بيولوجي بشكل فعلي؛ والخُدع؛
    Los acuerdos adicionales se refieren a la prestación de asistencia de emergencia antes de la concertación de una respuesta de seguridad y a la prestación de asistencia en los casos en que un tercero haya utilizado un arma biológica. UN وتشمل الاتفاقات الإضافية تقديم المساعدة الطارئة قبل الاتفاق على الاستجابة الأمنية وتقديم المساعدة في حال قيام طرف ثالث باستخدام سلاح بيولوجي.
    ¿Es un arma biológica fuera de control? Open Subtitles هل هو سلاح بيولوجي وخارج عن السيطرة؟
    Si se trata de un arma biológica jamás vi algo parecido. Open Subtitles إذا كان سلاحاً بيولوجياً فأنا لم أرى أى شيء مثله من قبل
    La principal amenaza relacionada con el terrorismo que sigue sin abordarse debidamente y que exige urgentemente una nueva forma de pensar por parte de la comunidad internacional es la posibilidad de que los terroristas utilicen un arma biológica. UN 52 - إن أهم خطر من الأخطار المتصلة بالإرهاب التي لم تعالج معالجة كافية، والتي تتطلب بشدة من المجتمع الدولي نوعا جديدا من التفكير، هو استخدام الإرهابيين للسلاح البيولوجي.
    Exterminarlos con un arma biológica es un crimen contra- Open Subtitles ..وإفنائهم بواسطة سلاح بيولوجى يُعتبر جريمة
    Sería un arma biológica estupenda. Open Subtitles كان من الممكن أن نجعل منها سلاح حيوي ممتاز
    Estaba desarrollando un arma biológica, pero nadie pudo demostrarlo. Open Subtitles لقد كان يطور سلاحاً بيولوجي لكن لم يستطع أحدٌ إثبات ذلك
    Alguien deshabilitó la alarma de incendios y están a punto de liberar un arma biológica - a través del sistema de ventilación. Open Subtitles عطّل أحدهم جرس الإنذار و يوشكُ أن يُطلق سلاحاً بيولوجيّاً عبر نظام التهويّة.
    Los que se ocupan de incidentes internacionales se refieren, por lo general, a un Estado que utiliza un arma biológica contra un segundo Estado. UN وعادة ما تغطي تلك المتعلقة بالحوادث الدولية دولة واحدة تستخدم أسلحة بيولوجية ضد دولة ثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد