No hay un arma en esa bolsa. No encontraron un arma en esa bolsa. | Open Subtitles | ليس هناك مسدس في تلك الحقيبة لم تجدوا مسدس في تلك الحقيبة |
Un hombre es hallado en una habitación cerrada con llave con un arma en su mano y con documentos que indicaban que debía ser operado. | Open Subtitles | لقد وجدوه في غرفة مقفلة مسدس في يده أوراق أمامه تشير لأنه يحتاج لجراحة |
Bastante profundo como para que alguien le pudiera poner un arma en su mano sin despertarlo y luego presionara el gatillo. | Open Subtitles | عميق كي يضع شخص سلاح في يده دون أيقاظه ومن ثم يضغط الزناد |
Acabo de hablar con un sujeto que tenía un arma en su bolsillo y no parecía muy feliz de verme. | Open Subtitles | فقط تكلّم مع الرجل الذي كان عنده بندقية في جيبه وأنا لا أعني هو كان سعيد لرؤيتي. |
Si otro hombre entrara por esa puerta ahora mismo, me pusiera un arma en la cabeza, ¿qué harías? | Open Subtitles | وإذا رجل آخر جاء عبر ذلك الباب الآن يصوّب مسدس على رأسي ماذا ستفعل؟ |
Pondré un arma en tu mano y diré que no tuve opción. | Open Subtitles | سأضع مسدساً في يدك، وسأدعي أنه لم يكن لدي خيار آخر. |
Debe haber sido más fácil meter un arma en su boca en este ángulo. | Open Subtitles | سيكون أسهل لو وضع سلاحاً في فمه بهذه الزاوية |
- Cuando la rompí, encontre a Miguel donde le ve... y a Maria con un arma en la mano! | Open Subtitles | عندما فتحته بعد أن كسرته ... وجدت ميجيل حيث تراه .و ماريا معها المسدس في يدها |
Te apuntan con un arma en la cabeza y no puedes hacer nada. | Open Subtitles | وضعوا مسدس في رأسِك ولم تستطيعي أن تفعلي شيئاً |
Un dólar por debajo, pon un arma en tu boca y ten por seguro que te apoyaré. | Open Subtitles | دولار أقل، ضع مسدس في فمك واحرص أن أكون خلفك |
Qué, ¿no puedes hablarle a una mujer sin un arma en tus manos? | Open Subtitles | ماذا, الا يمكنك التحدث الى امرآة بدون مسدس في يدك؟ |
Hay un arma en la guantera con dos balas dentro. | Open Subtitles | هناك مسدس في صندق القفازات و فيه رصاصتين في المخزن |
La gente sería más amable con un choque leve si supiera que tres de cada diez personas tiene un arma en su auto. | Open Subtitles | قد يتصرف الناس أكثر لطفاً مع مسبب الضرر لو علموا بأن 3 من أصل 10 يخبأون سلاح في سيارتهم |
Pensé que tenía un arma en la mano. Debo de admitirlo. | Open Subtitles | ظننت أن معه سلاح في يده علي أن أواجه الأمر |
Luego roba un banco, deshaciéndose de un arma en el proceso. | Open Subtitles | ثم يذهب لسرقة بنك مستخدماً سلاح في العملية |
Hay un arma en tu prisión y apuntaba a uno de mis hombres. | Open Subtitles | هناك بندقية في سجنك و لقد كانت مصوبة باتجاه أحد رجالي |
- ¿Habrá un arma en la montura? | Open Subtitles | هل سيكون هناك بندقية في السرج؟ |
Pero, ¿si alguien te pusiera un arma en la cabeza y tuvieras que elegir? | Open Subtitles | لكن إذا قام أحد ما بوضع مسدس على رأسك ووُجب عليك الإختيار ؟ |
Pero he visto suficiente en esta escuela para mantener un arma en mi mano mientras caminas a oscuras. | Open Subtitles | ولكنّي رأيت ما يكفي في تلك المدرسة حتى أُبقي مسدساً في يدي حين أتجوّل فيها بعد حلول الظلام. |
Sabemos que lo persiguió... ..lo sacó del camino y puso un arma en su cara. | Open Subtitles | وأنك طاردته وأعترضته على الطريق ووضعت سلاحاً في وجهه |
Con un arma en la mano, tu cabeza y tu corazón deben estar en el objetivo. | Open Subtitles | عندما يكون المسدس في يدك عقلك وقلبك يجب أن يكون في يدك |
Es algo como ser niñera, pero con un arma en la cabeza | Open Subtitles | الأمر كمجالسة الأطفال ولكن تحت تهديد السلاح |
Hay un joven con un arma en el tráiler, Wynn. | Open Subtitles | هناك شاب بسلاح في مقطورتنا أجل لاحظت هذا |
Durante el análisis operacional se investiga en detalle la mejora que representa un arma en comparación con aquella que reemplazará. | UN | وأثناء التحليل التشغيلي، يجري بالتفصيل بحث وجه التحسن الذي يمتاز به سلاح على ذاك الذي سيُستعاض عنه به. |
¿Tengo que recordarle que tengo un arma en la cabeza de Fiona? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لتذكيرك أنه لدي مسدس إلى رأس فيونا؟ |
Puso un arma en mi cabeza y me explicó que mi paciente le había robado y quería que lo salvara para que su dolor durara más. | Open Subtitles | وضع مسدسا على رأسي وشرح لي أن المريض قد سرقة وأنه يريدني انقاذ حياته حتى يدوم الألم مدة أطول |
Bueno, primero, si deja un arma en su casa no destruye los almohadones ni deja un regalo en la alfombra. | Open Subtitles | حسنا, السبب الاول, ان تركت مسدسا في المنزل لا يمزق الوسادات الاضافية ويترك هدية على سجادة المدخل |
Otra pregunta es la relativa a qué se consideraría en realidad un arma en el espacio. | UN | وثمة سؤال آخر هو ما الأمر الذي يشكل فعلا سلاحا في الفضاء. |