ويكيبيديا

    "un artículo sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مادة بشأن
        
    • مقالة عن
        
    • مقال عن
        
    • مقالاً عن
        
    • مقالا عن
        
    • مادة عن
        
    • مادة تتعلق
        
    • مادة تتناول
        
    • مادة حول
        
    • قصة عن
        
    • مادة متعلقة
        
    • مقال بشأن
        
    • فقرة عن
        
    • مقابل حول
        
    • مقالة حول
        
    No puede aceptar que fracase todo el convenio por una controversia acerca de si ha de incluirse un artículo sobre las actividades de las fuerzas militares, pues ese punto no es un aspecto definitorio del instrumento. UN ولا يمكنه أن يقبل بأن تنهار الاتفاقية برمتها بسبب نزاع حول ما إذا كان ينبغي إدراج مادة بشأن أنشطة القوات العسكرية، ما دامت تلك المسألة ليست جانبا من الجوانب المحددة للصك.
    El Acuerdo contiene un artículo sobre el intercambio de información. UN ويتضمن الاتفاق مادة بشأن تبادل المعلومات.
    Cuando lean el periódico de esta mañana, podrán encontrar un artículo sobre el día inusual que tuve la semana pasada. Open Subtitles عندما تقرأ جريدة هذا الصباح ربما تصادفك مقالة عن اليوم غير العادي الذي مريت به الأسبوع الماضي
    Tal vez escribir un artículo sobre los niños de la calle egipcia. Open Subtitles في الحقيقة انا اكتب مقال عن اطفال الشوارع في مصر
    El Instituto también publicó un artículo sobre el Islam, la discriminación y los derechos humanos en la Revue Arabe pour les droits de l ' homme. UN كما نشر مقالاً عن الإسلام والتمييز وحقوق الإنسان في المجلة العربية لحقوق الإنسان.
    Publicó también un artículo sobre la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, con referencia a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وأصدرت أيضا مقالا عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ركزت فيه على مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Asimismo, debería incluir un artículo sobre la solución de controversias. UN وينبغي أن تكون هناك أيضا مادة عن تسوية المنازعات.
    En el estatuto de la Junta Superior de Radiotelevisión hay un artículo sobre la prevención de la violencia. UN وفي قانون اﻹذاعة الذي وضعه المجلس اﻷعلى للراديو والتلفزيون، ترد مادة تتعلق بمنع العنف.
    La Convención sobre los cursos de agua de 1997 contiene un artículo sobre la misma cuestión y la idea básica del presente artículo es la misma. UN وتتضمن اتفاقية المجاري المائية الدولية لعام 1997 مادة تتناول الموضوع نفسه والفكرة الأساسية لهذه المادة هي نفسها.
    El Canadá destaca la importancia de incluir medidas de protección y salvaguardia de los derechos humanos y, si procede, un artículo sobre la discriminación. UN كما تؤكد كندا على أهمية إدراج أوجه الحماية والضمانات المتعلقة بحقوق الإنسان وعند الاقتضاء إدراج مادة بشأن التمييز.
    Hay que tener cuidado de que la inclusión de un artículo sobre la cuestión de la tripulación de los buques no ignore por descuido esas objeciones. UN وأضافت أنه يجب العناية بأن إدراج مادة بشأن مسألة طاقم السفن لا يغفل هذه الاعتراضات أو يهملها.
    Se sugirió que se incluyese un artículo sobre definiciones en el proyecto de tratado para aclarar su ámbito de aplicación. UN اقتُرح أن تُدرج في المعاهدة المقترحة مادة بشأن التعاريف من أجل توضيح النطاق المتوخى للمعاهدة.
    Bueno, vi un artículo sobre los cien libros que debes leer antes de morir. Open Subtitles قرأت مقالة عن مائة كتاب يجب أن يقرأهم المرء قبل أن يموت
    La reciente edición de la publicación Africa Recovery incluyó un artículo sobre temas relacionados con la Cumbre. UN كما ضمت الطبعة اﻷخيرة من مجلة انتعاش افريقيا مقالة عن المسائل ذات الصلة بمؤتمر القمة.
    Detención durante 24 horas de Collin Beya Bakatuambamba, redactor de Le Potentiel por haber intentado publicar un artículo sobre la corrupción estatal. UN احتجاز كولين بيا باكاتومبامبو، المحرر في Potentiel لفترة 24 ساعة بسبب نيته نشر مقالة عن الفساد في عقر الحكومة.
    Acabo de escribir un artículo sobre un estudio que hizo un grupo de psicólogos en Canadá y los Estados Unidos de América. Open Subtitles كتبت مقال عن دراسة قام بها عدد من علماء النفس في كندا و الولايات المتحدة و تم نشرها للتو
    También le informaron del interés suscitado por un artículo sobre la importancia del registro de los nacimientos como derecho fundamental, publicado en El Progreso de las Naciones, 1998. UN وأبلغوا اللجنة أيضاً بالاهتمام التي حظى به مقال عن أهمية تسجيل المواليد بوصفه حقاً من الحقوق اﻷساسية أُدرج في منشور تقدم الدول لعام ٨٩٩١.
    En la universidad hice un artículo sobre tu padre. Open Subtitles هل أخبرتك من قبل أنني كتبت مقالاً عن والدك بالكلية؟ حقاً؟
    Leí un artículo sobre el Dr. Aaron y lo llamé. Open Subtitles لقد قرأت مقالا عن دكتور أهارون وقد اتصلت به
    El nuevo Código de Prácticas para los programas de lucha contra la violencia doméstica incluirá un artículo sobre el trabajo con usuarios que tienen discapacidad. UN ستشمل لوائح الممارسة الجديدة لتقديم برامج العنف المنزلي مادة عن العمل مع الزبائن ذوي الإعاقة؛
    Queda igualmente claro que existen diferentes aproximaciones propuestas para la futura redacción de un artículo sobre definiciones, entre aquellos que buscan una definición amplia y aquellos que preferirían una redacción más específica y detallada. UN ومن الواضح أيضاً أن هناك نهجاً مختلفة مقترحة لصياغة مادة تتعلق بالتعاريف في المستقبل، بين من يعملون من أجل وضع تعريف شامل ومن يفضلون صياغة تعريف أكثر تحديداً وتفصيلاً.
    La Convención sobre los cursos de agua de 1997 contiene un artículo sobre la misma cuestión y la idea básica del presente artículo es idéntica. UN وتتضمن اتفاقية المجاري المائية الدولية لعام 1997 مادة تتناول الموضوع نفسه والفكرة الأساسية لهذه المادة هي نفسها.
    En el marco del proceso de negociación de la convención, mi labor se centró especialmente en promover la inclusión de un artículo sobre las mujeres con discapacidad, por cuanto he comprobado directamente la doble y triple discriminación que sufren estas mujeres aún en los países más desarrollados. UN 4 - تركزت جهودي في سياق عملية التفاوض على الاتفاقية بشكل خاص على الترويج لإدراج مادة حول النساء من ذوات الإعاقة، نظراً لأنني قد عايشت بنفسي ما تعانيه النساء من ذوات الإعاقة من تمييز مزدوج ومضاعف ضدهن حتى في أكثر المجتمعات تقدماً.
    Mi amiga Chole está haciendo un artículo sobre los efectos globales del Jueves Oscuro. Open Subtitles صديقتي كلوي تكتب قصة عن التأثرات الكونية التي حدثت في الخميس المظلم
    Tres proyectos de artículos sobre la protección y preservación de acuíferos preceden a un artículo sobre la ordenación. UN وترد ثلاثة مشاريع مواد متعلقة بحماية طبقة المياه الجوفية وصونها قبل مادة متعلقة بالإدارة.
    - condena por difamación a raíz de la publicación de un artículo sobre el nepotismo en la concesión de contratos públicos; UN :: قذف عقب نشر مقال بشأن المحسوبية عند منح العقود العامة؛
    Michael quiere un artículo sobre homosexualidad encubierta... desde mi visión femenina. Open Subtitles يريد فقرة عن المثليين المتسترين خلف الكواليس
    Estoy escribiendo un artículo sobre esto, y no para el Blue and Gold, para el Register. Open Subtitles سأكتب مقابل حول ذلك الأمر، (وليس فقط من أجل (بلو) و (غولد (و لكن من أجل (ريجيستر
    -Lo conocí hace 9 años cuando escribía un artículo sobre la obesidad mórbida. Open Subtitles قابلته منذ تسع سنوات عندما كنت أكتب مقالة حول تشريح السمنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد