Otra persona había sido detenida en relación con la investigación de un asesinato y había sido puesta en libertad al comprobarse que no estaba involucrada. | UN | وقد أُلقي القبض على شخص آخر في إطار التحقيق في جريمة قتل ولكن أُفرج عنه عندما ثبت عدم تورطه في اﻷمر. |
Más de diez años después de un asesinato se inculpa a una persona. | UN | فهناك شخص يُتهم بارتكاب جريمة قتل بعد عشر سنوات من وقوعها. |
En los últimos dos años la media es de un asesinato cada nueve semanas. | Open Subtitles | خلال السنتين الفائتتين كان لدينا معدل جريمة قتل واحدة كل 9 اسابيع |
Sólo que he encontrado un asesinato sin resolver de hace 4 meses en Galveston, Texas, con el mismo modus operandi. | Open Subtitles | فقط انني وجدت جريمة قتل غير محلولة منذ اربع شهور في غالفستون تكساس مع نفس الاسلوب الاجرامي |
Wow, espera un segundo. No puedo jugar a hockey contigo. Tengo que resolver un asesinato. | Open Subtitles | تمهل قليلاً, لا أستطيع أن ألعب الهوكي معكَ يجب أن أحل جريمة قتل |
Hace 18 años, estaba esa joven teniente en la Policia Militar que investigaba un asesinato | Open Subtitles | منذ 18 سنة ملازمة شابة في الشرطة العسكرية كانت تحقق في جريمة قتل |
Y entonces, dos años más tarde, en una simple fiesta para niños, escucha a una niñita diciendo que había visto un asesinato. | Open Subtitles | ثم ماذا .. بعد مرور سنتين ,فى حفل بسيط للاطفال سمعت طفلة صغيرة تقول انها رات جريمة قتل مرة. |
¿no sería una celebración más adecuada de la velada llevar a la pareja estable a presenciar un asesinato brutal? | Open Subtitles | ألا يجدر أن يكون الاحتفال بتلك الأمسية عن طريق أخذ الرفيقة الدائمة لمشاهدة جريمة قتل عنيفة؟ |
Me imagino que el secreto muere cuando es evidencia de un asesinato. | Open Subtitles | أعتقد أن السر يتبدد عندما يكون دليله في جريمة قتل. |
Eso explica por qué cuando hay un asesinato en la ciudad está trabajando en los controles de velocidad. | Open Subtitles | هذا يفسّر أيضاً عندما تكون هناك جريمة قتل في المدينة، تعمل في الخارج بأفخاخ السرعة |
No, esa es una investigación del FBI. Nosotros estamos investigando un asesinato. | Open Subtitles | كلاّ، هذا تحقيق المباحث الفيدراليّة نحن نحقق في جريمة قتل |
Digo, la única noche que hay un asesinato y yo estaba durmiendo. | Open Subtitles | أعني، الليلة التي حدثت فيها جريمة قتل وأنا كنت نائم |
Sí, parece que hubo un... asesinato en el edificio allá por... 1956. | Open Subtitles | أجل يبدو أن جريمة قتل وقعت في المبنى عام 1956 |
Tratar de resolver el misterio de un asesinato tú sola hará eso. | Open Subtitles | تُحاوِلين أن تحليّ قضيّة جريمة قتل بمفردك، سوف نفعل ذلك |
Señor, la policía de Filadelfia acaba de introducir un asesinato en el VICAP. | Open Subtitles | سيدي,شرطة فيلادلفيا قامت برفع معلومات عن جريمة قتل على قاعدة البيانات |
¿Quieres que vayamos a la Novena y Lakewood a encontrar a este tal Lloyd, quien presenció un asesinato hace diez años? | Open Subtitles | تريد منا أن نذهب للشارع التاسع وليكوود لنجد هذا الرجل لويد؟ والذي شهد جريمة قتل منذ عشر سنين؟ |
Después de sospechar que un asesinato está ocurriendo en una habitación contigua, | Open Subtitles | بعد شكه في وقوع جريمة القتل في حجرة الفندق المجاورة |
La confesión de un asesinato y una declaración sobre la intención de cometer otro. | Open Subtitles | لدينا اعتراف بجريمة قتل ولدينا أقوال تكشف عن النية في ارتكاب أخرى |
La Sala considera que el asesinato y el exterminio se diferencian en función de la escala; así, cabe decir que el exterminio es un asesinato a escala masiva. | UN | وتوافق الدائرة على أن الاختلاف بين القتل واﻹبادة يتمثل في النطاق؛ فيمكن القول بأن اﻹبادة هي عملية قتل على نطاق واسع. |
Eso es, difícilmente, tiempo suficiente para arreglar un asesinato y limpiar meticulosamente la escena. | Open Subtitles | و هذا وقت صعب له لترتيب جريمه قتل والتنظيف الدقيق لمسرح الجريمه. |
Hace poco, tuve un asesinato con hacha, que gané por demencia temporal. | Open Subtitles | مؤخراً، توليت قضية قتل بالفأس وربحتها، على أساس الجنون المؤقت |
Es testigo ocular de un asesinato doble y quiero sabe lo que vio. | Open Subtitles | وهو شاهد عيان لجريمة قتل مزدوجة وأريد أن أعرف ما رآه. |
Alguien tiene su propia agenda. Eso no ha sido solo un asesinato | Open Subtitles | شخص ما لديه مخطط هنا، هذا لم يكن مجرد إغتيال |
En enero, se informó de un asesinato ritual en el distrito de Moyamba, donde se encontró el cuerpo mutilado de una niña. | UN | ففي كانون الثاني/يناير، أفيد عن حادثة قتل طقوسي في مقاطعة مويامبا، حيث عُثر على جثة طفلة قُطعت بعض أعضائها. |
Creo que acabo de ver un asesinato. | Open Subtitles | أعتقد أنّي رأيتُ جريمة قتلٍ للتو. |
Golpiza, amenazas de muerte para que confesara haber participado en un asesinato | UN | الضرب المتواصل، وتهديده بالقتل كي يعترف باشتراكه في عملية اغتيال |
Después de mi muerte, por lo que parece un asesinato y mis niñas pueden conseguir ese dinero ... tal como dijiste. | Open Subtitles | بعدما أموت، كي تبدو كجريمة قتل .. وحينها يمكن لفتاتيّ أن تحصلا على المال . مثلما قلت تماماً |
Se informó de un asesinato especialmente brutal perpetrado el 14 de mayo de 1995, incidente en que fue asesinada una pareja anciana de croatas de Bosnia en su casa en Motike. | UN | وأفادت التقارير بحادثة قتل وحشية بشكل خاص ارتكبت في ٤١ أيار/مايو ٥٩٩١ وذهب ضحيتها زوجان مسنان من الكروات البوسنيين في منزلهما بموتيكي. |
Cuando una persona mata a un ser vivo, no puede tratarse de un asesinato a menos que ese ser vivo sea una persona. | UN | فإذا قتل شخص كائنا حيا، فإن ذلك لا يُعتبر قتلا عمدا ما لم يكن هذا الكائن آدميا. |
En vista de que los servicios de inteligencia sirios y libaneses, trabajando de consuno, habían infiltrado las instituciones y la sociedad libanesas, es difícil concebir que una conspiración para perpetrar un asesinato tan complejo se podría haber llevado a cabo sin su conocimiento. | UN | وفي ضوء تغلغل دوائر الاستخبارات السورية واللبنانية، عاملة جنبا إلى جنب، في المؤسسات اللبنانية والمجتمع اللبناني، من الصعب تخيل سيناريو تنفذ بموجبه مؤامرة اغتيال على هذه الدرجة من التعقيد دون علمها. |