ويكيبيديا

    "un barril de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برميل من
        
    • برميلاً من
        
    • وبرميل من
        
    • على برميل
        
    • برميل مليء بالقرود
        
    • من برميل
        
    • برميل واحد من
        
    • سعر برميل
        
    Ve a la cocina y haz café. ¡Que sea Un barril de café! Open Subtitles ادخل المطبخ وأعد وعاء من القهوة انتظر لحظة، برميل من القهوة
    Nadie aquí podría pensar que yo sabría cómo organizar una festa que no implique Un barril de cerveza... Open Subtitles لا يوجد شخص هنا يظن أني أعرف كيف أقيم حفلة ولا تتضمن برميل من البيرة
    Eso me recuerda que tengo que recoger Un barril de cerveza verde para mi fiesta. Open Subtitles هذا يذكرني أن علي أن آخذ برميلاً من الجعة الخضراء من أجل الحفلة
    Estoy yendo de un lado al otro en un vestido de novia con algo que se siente como Un barril de cerveza atorado en mi falda. Open Subtitles أنا أركض مرتدية ثوب الزفاف وأشعر كما لو أن برميلاً من الجعة عالق في تنورتي
    Era como estar autorizado a imprimir dinero y tener Un barril de tinta gratis. TED هذا أشبه بالتوفر على رخصة لطبع النقود وبرميل من الحبر المجاني.
    Estás sentada en Un barril de pólvora y pareces no darte cuenta. Open Subtitles أنت تجلسين على برميل بارود ولا يبدُ أنك تدركين ذلك
    Es más divertido que Un barril de monos. Open Subtitles أنها أكثر متعة من برميل مليء بالقرود
    Los productos refinados extraídos de Un barril de petróleo crudo se venden a un precio más alto que el barril de petróleo crudo mismo. UN وتباع المنتجات المكررة المستخلصة من برميل واحد من النفط الخام بسعر أعلى مقارنة بسعر برميل النفط الخام نفسه.
    En mi esfuerzo permanente para mejorar mis capacidades de predicción, hace unos años comencé a fijarme en el precio futuro del petróleo a cinco años en comparación con el precio spot del crudo Brent, el precio de Un barril de petróleo hoy. Me parece que el precio a cinco años resulta mucho menos afectado por la especulación en el mercado del petróleo que el precio spot y que representa mejor las verdaderas necesidades comerciales. News-Commentary وفي سعيي المتواصل لإتقان التنبؤ، بدأت قبل بضع سنوات أهتم بسعر النفط لخمس سنوات مقارنة بسعر خام برنت الفوري، وهو سعر برميل النفط اليوم. وأظن أن سعر النفط لخمس سنوات مقبلة أقل تأثراً بالمضاربة في سوق النفط إلى حد كبير مقارنة بالسعر الفوري، وهو أكثر تمثيلاً للاحتياجات التجارية الحقيقية. لذا فعندما يبدأ سعر الخمس سنوات في التحرك في اتجاه مختلف عن اتجاه السعر الفوري، ينبغي لي أن أضع هذا في الحسبان.
    Entro en el puerto por Un barril de agua... he visto un tipo y pregunto: Open Subtitles جئت إلي الميناء للحصول على برميل من الماء هذا ما قلته للرجل؛
    Y el mundo que se extiende a tu alrededor, como un barril... de oro listo para caerte en el regazo. Open Subtitles والعالم يمتد حولك مثل برميل من الذهب جاهز للوقوع في حضنك
    Pero sabíamos que estabamos sobre Un barril de dinamita. Open Subtitles لكن فى انفسنا,نعلم اننا نجلس على برميل من المتفجرات
    ¿Qué, crees que hay Un barril de cerveza en la tina? Open Subtitles ماذا، هل تعتقد أننا سنجد برميلاً من البيرة في حوض الاستحمام؟
    De acuerdo, yo no ordené Un barril de cerveza. Open Subtitles حسنٌ، أنا لم أطلب برميلاً من الجعة.
    Este trabajo no vale ni Un barril de meado caliente. Open Subtitles "هذه الوظيفة لا تستحق برميلاً من البول"
    Hola. Llevaré esto, chicle, y Un barril de cerveza, por favor. Open Subtitles مرحبًا، ساخذ هذه وبعض علكة الفواكه وبرميل من البير رجاءً
    Es Un barril de monos. Open Subtitles إنها برميل مليء بالقرود
    De un sitio de muestreo, a partir de Un barril de agua de mar, descubrimos 1,3 millones de nuevos genes y hasta 50.000 nuevas especies. TED من موقع واحد، من برميل واحد من ماء البحر أكتشفنا 1.3 مليون جين جديد وما يصل ل 50،000 كائن جديد.
    Ya no son seres humanos; son objeto de caza todos los días. ¿O es porque todos ellos ya no valen el precio de Un barril de petróleo? UN أم أن ذلك لأن أي واحد منهم، لم يعد يعادل ثمن برميل واحد من النفط؟
    La dirección que seguirán los precios de los commodities y la duración del superciclo aún depende en forma determinante de los fundamentos económicos de la oferta y la demanda. En la práctica, quiere decir que, por ejemplo, es más probable que el precio del barril de petróleo durante la próxima década sobrevuele los 120 dólares (en vez de 50), y difícilmente volvamos a ver Un barril de petróleo a 20 dólares. News-Commentary إن الأسس الاقتصادية الجوهرية للعرض والطلب تظل تشكل عاملاً رئيسياً في تحديد اتجاه أسعار السلع الأساسية وما إذا كانت دورتها الفائقة قد تستمر. ومن الناحية العملية، فإن هذا يعني أن أسعار النفط على سبيل المثال من المرجح أن تحوم قريباً من مائة وعشرين دولار للبرميل على مدى العقد القادم، بدلاً من خمسين دولارا؛ ومن غير المرجح أن نرى سعر برميل النفط وقد انخفض إلى عشرين دولاراً مرة أخرى أبدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد