ويكيبيديا

    "un buen amigo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صديق جيد
        
    • صديقا جيدا
        
    • صديقاً جيداً
        
    • صديق جيّد
        
    • صديق رائع
        
    • صديق مخلص
        
    • صديق صالح
        
    • صديق طيب
        
    • صديق حميم
        
    • صديق مقرّب
        
    • صديقاً حميماً
        
    • صديق عزيز
        
    • صديق مُقرّب
        
    • صديقاً طيّباً
        
    • صديقًا جيدًا
        
    Les quiero presentar un buen amigo de TED quien vive en el barrio marginal más grande de África. TED سوف اعرفكم الى صديق جيد لمؤتمر تيد والذي كان يعيش في اكبر ملجأ في أفريقيا
    Oscar es un buen amigo mío. Le diré que te gusta el vestido. Open Subtitles أوسكار هو صديق جيد لي سأقول له أنت ترغب في اللباس
    Y como dicen es difícil encontrar un buen amigo en un marido. Open Subtitles وكما يقولون من الصعب الحصول على صديق جيد في الزواج
    Una roca y un árbol un buen amigo que echaremos muchísimo de menos. Open Subtitles وقد كان كشجرة في مهب الرياح وكان صديقا جيدا وغائر العينين
    Y tú has sido un buen amigo, también. Oye, no hagas eso. Open Subtitles وأنت أيضاً قد كنت صديقاً جيداً لي، ، انتبه ..
    Pero después intenté conocer a ese chico y resulto ser un buen amigo. Open Subtitles ثانياً. نعم، هاجمني. ثمّ تعرفت على الرجل وتبين أنه صديق جيّد جدا.
    George estaba en Nueva York, y yo trataba de ser un buen amigo. Open Subtitles جورج كَانَ في نيويورك وأنا كُنت أحاول أن أكون صديق جيد
    Usted es un buen amigo, y no me digas que a menudo suficiente. Open Subtitles أنت صديق جيد و أنا لا أقول هذا بما فيه الكفاية
    Y la única cosa es que, un buen amigo mío, me envió un mensaje en el camino, sabiendo que yo estaba asustada. TED و شئ آخر، أن صديق جيد لي ، أرسل لي رسالة نصية و أنا في طريقي إلى هنا، لمعرفته بخوفي.
    Es un buen amigo mío y seguramente estará esperándome. Open Subtitles انه صديق جيد لي و انا متأكد من انه ينتظرني
    ¿Le influyó el hecho de que fuera un buen amigo de usted? Open Subtitles الحقيقة إنه كان صديق جيد لك، ألمَ يكن هُناك تأثير لا داعي له عليك؟
    Eres buena amiga al no contarlo Mary, pero yo también soy un buen amigo de Simon. Open Subtitles انت صديقه جيده لانك لن تبوحي بالسر ولكني صديق جيد لسايمون ايضا
    Y, rayos, soy un buen amigo. Así que cállate y cierra los ojos. Open Subtitles اللعنه انا صديق جيد اذا اخرس واغمض عيناك
    Cualquiera que acceda a hacer esto, sé es un buen amigo. Open Subtitles أية أحد سيتحمل هذا, أعلم أن لديها صديق جيد.
    ¿Cómo puedes ser un buen amigo para mí cuando ni siquiera puedes dejar de traicionarte a ti mismo? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون صديقا جيدا بينما لا تستطيع الامتناع نفسك من خيانة نفسك ؟
    Espera. He sido un buen amigo contigo. Open Subtitles انتظري ثانية, لقد كنت صديقاً جيداً حقاً لكِ.
    El cosquilleo en la nariz de un buen amigo, y un tum tum lleno de espaguetis. Open Subtitles دغدغة أنف من صديق جيّد ومعدة مملؤة بالمعكرونة
    Tuve mucha suerte de que estabas aquí. Has sido un buen amigo. Gracias. Open Subtitles انا سعيدة بانى هنا انت صديق رائع ، شكرا لك
    Ahora estaremos escuchando por momentos la transmisión en vivo de un buen amigo... Open Subtitles أيها القوم. للفترة القادمة والتي آمل أن تكون فترة قصيرة ستستمعون إلى بث حي من صديق مخلص لي
    Apuesto a que tu padre lo cambiaría todo por una caminata más en el parque con un buen amigo. Open Subtitles واثق أن والدك كان ليبادل هذا كله ليمشي مجدداً مع صديق صالح بالمنتزه
    No obstante, siempre me complace tener amistades que ocupan posiciones elevadas, por lo que me agrada muchísimo ver a un buen amigo en esa posición. UN ولكنني أحب دوما أن يكون لي أصدقاء يشغلون مناصب عالية، وبالتالي فإنني مسرور برؤية صديق طيب في ذلك المنصب.
    El señor Petrovsky no sólo es conocido por su experiencia ejemplar en la esfera del desarme, sino que mi Gobierno y todos nosotros le consideramos como un buen amigo de Austria. UN فهو معروف تماما بخبرته المثالية في مجال نزع السلاح، باﻹضافة إلى أنه معروف تماما لحكومتي ولنا جميعا بأنه صديق حميم.
    Conocemos a ese caballero, es un buen amigo, y tiene que abandonar el país. Open Subtitles ذلك السيد هو أحد معارفنا المقربين إنه صديق مقرّب لقد أُجبر على مغادرة البلاد خلال مدة قصيرة
    Agrega que conoce bien a Jalaloglu, quien es un buen amigo de su padre. UN ويمضي قائلاً إنه يعرف السيد جالالوغلو معرفة جيدة، بوصفه صديقاً حميماً لوالده.
    si un buen amigo o un compadre me da una mano. Entonces yo... entonces estoy salvado. Open Subtitles لو تقدّم صديق عزيز أو شخص للمساعدة ، فسأنجو
    Quiero un hombre con el que pueda envejecer, un buen amigo. Open Subtitles "أريد رجلاً أستطيع أن أكبر معه، صديق مُقرّب."
    Está bien, escúchame. Tú eres un buen amigo. Open Subtitles حسناً, والآن أصغِ إليّ، لقد كنتَ صديقاً طيّباً
    Primero de todo, se llama ser un buen amigo, nos protegemos el uno al otro. Open Subtitles بادئ ذي بدئ، هذا يدعى بأن تكون صديقًا جيدًا تدعمان بعضكما الأخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد