Considero que ese es un buen consejo para evaluar los distintos informes. | UN | وأعتقد أن تلك نصيحة جيدة لتقييم هذه التقارير المختلفة. |
Para explicar por qué decidí ignorar lo que es claramente un buen consejo, quiero llevarlos al principio de esta charla, específicamente, a mi broma sobre palíndromos. | TED | لتوضيح تجاهلي نصيحة جيدة بشكل واضح أريد أن أخذكم إلى بداية هذا الخطاب، تحديدا، دعابتي عن نطق اسمي بنفس الطريقة. |
Tu padre dijo que te callaras. Es un buen consejo. | Open Subtitles | لقد قال لك أباك أن تقفل فمك هذه نصيحة جيدة |
Sólo porque lo haya oído antes no significa que no es un buen consejo. | Open Subtitles | لمجرّد أنّكِ قد سمعتِها من قبل لا يعني أنّها ليست نصيحة جيّدة |
Aunque es un buen consejo, debes saber que ella desea... | Open Subtitles | وهذه كانت نصيحة جيدة وعليك معرفة ان ماتريده هي |
¡Sí! Creo que es un buen consejo para todo el país. | Open Subtitles | أجل, أعتَقِد أنها نصيحة جيدة لِكُلِ البِلاد |
¿El consejo del Padre Moore de que dejara de tomar Gambutrol pudo haber sido un buen consejo si Emily no hubiera sido epiléptica? | Open Subtitles | هل ستكون نصيحة الأب مور بعدم تعاطي جرعات الجامبوترول نصيحة جيدة لو كانت إيميلي، في الواقع غير مصابة بالصرع؟ |
Bueno, sé que no es lo que quieres oír, pero suena como un buen consejo. | Open Subtitles | حسنًا، أعرف أنّ ذلك ليس ما تريدين سماعه لكنني أرى أنها نصيحة جيدة جدا |
Es un buen consejo. Todo lo que diga puede y va a ser usado en su contra. | Open Subtitles | هذه نصيحة جيدة لأن كل شيء تقولينه يمكن ان يستخدم ضدك في المحكمة |
Porque una de las "Bombshell Babies" me dio un buen consejo. | Open Subtitles | لأن إحدى عضوات الفريق أعطتني نصيحة جيدة جداً |
En verdad, es un buen consejo. | Open Subtitles | في الحقيقة تلك نصيحة جيدة ، أنا سأخذ بها |
- Es un buen consejo. - Tengo amigos en Alcohólicos Anónimos. Son solamente alcohólicos. | Open Subtitles | ـ هذه نصيحة جيدة ـ لدي أصدقاء في حالات الإدمان ، إنهم كحوليين فقط |
Te hubiera dado un buen consejo. | Open Subtitles | لكنت سأمنحكِ نصيحة جيدة ولكنتِ ستصبحين ممتنة كثيراً |
Siempre es un buen consejo, al menos para mí. | Open Subtitles | لطالما إعتبرتها نصيحة جيدة على الأقل بالنسبة إلي |
Es un buen consejo. ¿Qué tal marcha tu proyecto? | Open Subtitles | هذه نصيحة جيدة ما هي اخبار مشروعك الجديد؟ |
Bueno, debe ser recibiendo un buen consejo de alguien. | Open Subtitles | من المؤكد أنها تأخذ نصيحة جيدة من أحد ما |
Eso sería un buen consejo si fueras otra persona. | Open Subtitles | كانت تلك لتكون نصيحة جيّدة إن كانت من شخص غيرك |
Tú tienes que saber cuándo darme un buen consejo y eso fue un mal consejo. | Open Subtitles | عليكَ أن تعلم متي تمنحني نصيحة جيّدة... وتلكَ كانت نصيحة سيئة. |
Eso quisiera. Te daré un buen consejo, si quieres. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون كذلك ، سوف أسدى إليك بعض النصائح الجيدة إذا أردت ذلك |
Seguí tu consejo, y fue un buen consejo. Gracias. | Open Subtitles | أخذتُ بنصيحتك لقد كانت نصيحة جيده,شكراً لك. |
Sí, ese degenerado te dio un buen consejo. | Open Subtitles | نعم, تعلم مجرم الجنس ذلك كان لديه نصائح جيدة لك |
Abuelo, ese es un buen consejo... | Open Subtitles | حسناً، جدي، هذه حقاً نصائح رائعة |
Tienes razón. Es un buen consejo. | Open Subtitles | إنّك محقّة، هذه نصيحة سديدة |
Ese es un buen consejo. | Open Subtitles | تلك نصيحةُ جيدةُ. |
Y si te lo dice un hombre que tiene el turno de noche en una morgue... sabes que es un buen consejo. | Open Subtitles | وقادمة من رجل يعمل في دورية ليلية في مَشْرَحَة أنت تعرف انها تبدو كنصيحة |
Se lo dije... pero si hay algo que aprendí como compañera de sobriedad, es que un buen consejo solo es un consejo. | Open Subtitles | ولكن اذا كان هناك شيء تعلمته من كوني رفيقه توعيه النصيحة الجيدة هي مجرد نصيحه |