ويكيبيديا

    "un calendario de aplicación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جدول زمني لتنفيذ
        
    • جدول زمني للتنفيذ
        
    • جدوﻻ زمنيا لتنفيذ
        
    Un calendario de aplicación de las actividades. (Documento de sesión 12, párrafo 6). UN (ح) جدول زمني لتنفيذ الأنشطة. (الفقرة 6 في ورقة الاجتماع CRP.12)
    Un calendario de aplicación de las actividades. (documento de sesión 12, párrafo 6) UN (ح) جدول زمني لتنفيذ الأنشطة. (الفقرة 6 في ورقة غرفة الاجتماع CRP.12)
    f) Un calendario de aplicación del plan de acción. UN (و) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.
    Dicho marco se seguiría refinando para determinar cuáles programas y proyectos tienen carácter prioritario y establecer Un calendario de aplicación. UN وستستكمل صياغة هذا اﻹطار بمزيد من التفصيل بهدف تحديد البرامج والمشاريع وتعيين اﻷولويات وتحديد جدول زمني للتنفيذ.
    Para los bancos japoneses se ha propuesto Un calendario de aplicación muy similar. UN وهناك جدول زمني للتنفيذ مقترح على المصارف اليابانية يكاد يكون مشابها للجدول الزمني السابق ذكره.
    e) Un calendario de aplicación del plan de acción.] UN (ﻫ) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.]
    l) Un calendario de aplicación del plan de acción.] UN (ل) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.]
    [g) Un calendario de aplicación del plan de acción.] UN [(ز) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.]
    g) Un calendario de aplicación del plan de acción. UN (ز) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.
    f) Un calendario de aplicación del plan de acción. UN (و) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.
    h) Un calendario de aplicación del plan de acción. UN (ح) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.
    [g) Un calendario de aplicación del plan de acción.] UN [(ز) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.]
    g) Un calendario de aplicación del plan de acción. UN (ز) جدول زمني لتنفيذ خطة العمل.
    Un calendario de aplicación del plan de acción UN - جدول زمني لتنفيذ خطة العمل
    Se está preparando una versión actualizada, en la que se tienen en cuenta los comentarios más recientes del equipo directivo superior, que se presentará, junto con Un calendario de aplicación y una descripción de la asignación de las responsabilidades, para su aprobación y puesta en marcha antes de que finalice 2012. UN ويجري إعداد نسخة مستكملة تراعي آخر تعليقات صدرت عن فريق كبار الموظفين الإداريين، وستقدم، بالتزامن مع جدول زمني للتنفيذ والمسؤوليات، لاعتمادهما وبدء العمل بهما قبل نهاية عام 2012.
    El Brasil se esforzará por conseguir Un calendario de aplicación que le permita cumplir sus obligaciones a este respecto de manera coherente con sus limitaciones presupuestarias nacionales. " UN وستحاول البرازيل اعتماد جدول زمني للتنفيذ يسمح لها بالوفاء بالتزاماتها في هذا المضمار بطريقة تتمشى وقيود ميزانيتها الوطنية. "
    El Brasil se esforzará por conseguir Un calendario de aplicación que le permita cumplir sus obligaciones a este respecto de manera coherente con sus limitaciones presupuestarias nacionales. " UN وستحاول البرازيل اعتماد جدول زمني للتنفيذ يسمح لها بالوفاء بالتزاماتها في هذا المضمار بطريقة تتمشى وقيود ميزانيتها الوطنية. "
    El Brasil se esforzará por conseguir Un calendario de aplicación que le permita cumplir sus obligaciones a este respecto de manera coherente con sus limitaciones presupuestarias nacionales. " UN وستحاول البرازيل اعتماد جدول زمني للتنفيذ يسمح لها بالوفاء بالتزاماتها في هذا المضمار بطريقة تتمشى وقيود ميزانيتها الوطنية. "
    27. Varios oradores sugirieron que el proceso de seguimiento debía incluir un plan de acción, o una `guía general ' , en que se especificaran diversos indicadores y puntos de referencia sobre la ejecución destinados a todas las partes interesadas pertinentes, y se incluyera Un calendario de aplicación. UN " 27 - واقترح بعض المتكلمين بأن تتضمن عملية المتابعة خطة عمل أو " بيان تفصيلي " يحدد مختلف مؤشرات الأداء بالنسبة لجميع من يهمهم الأمر ويشمل جدول زمني للتنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد