ويكيبيديا

    "un caso sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حالة واحدة على
        
    • قبل حالة واحدة
        
    Al mismo tiempo, el Grupo de Trabajo esclareció un caso sobre la base de la información aportada por el Gobierno, no habiéndose recibido observaciones de la fuente. UN وأوضح الفريق العامل في الوقت نفسه حالة واحدة على أساس معلومات مقدمة من الحكومة ولم ترد بشأنها أي ملاحظات من المصدر.
    En ese mismo período, el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información aportada por el Gobierno, no habiéndose recibido observaciones de la fuente. UN وأوضح الفريق خلال نفس الفترة حالة واحدة على أساس معلومات موفرة من الحكومة ولم ترد أي ملاحظات بشأنها من المصدر.
    Durante el mismo período, el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de información recibida antes del Gobierno con respecto a la cual no había habido objeción de la fuente. UN وأثناء الفترة ذاتها، قام الفريق العامل باستجلاء حالة واحدة على أساس معلومات سبق أن قدمتها الحكومة ولم يرد أي اعتراض بشأنها من المصدر.
    El Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información comunicada anteriormente por el Gobierno acerca de la cual no se recibieron objeciones de la fuente. UN وقد تمكن الفريق من إيضاح حالة واحدة على أساس المعلومات التي سبق للحكومة أن قدمتها ولم ترد بصددها أية اعتراضات من المصدر.
    181. En años anteriores el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de información proporcionada por la fuente. UN 181- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات الواردة من المصدر.
    204. En años anteriores el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de información proporcionada por la fuente. UN 204- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات الواردة من المصدر.
    207. En años anteriores el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de información proporcionada por la fuente. UN 207- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات الواردة من المصدر.
    270. En años anteriores, el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información facilitada por el Gobierno. UN 270- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر.
    278. En años anteriores, el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información facilitada por la fuente. UN 278- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر.
    311. En años anteriores el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información facilitada por la fuente. UN 311- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر.
    342. En años anteriores el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información facilitada por la fuente. UN 342- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر.
    173. En años anteriores el Grupo de Trabajo esclareció un caso sobre la base de la información proporcionada por la fuente. UN 173- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق حالة واحدة على أساس معلومات واردة من المصدر.
    236. En años anteriores, el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información facilitada por la fuente. UN 236- وفي الماضي، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس معلومات قدمها المصدر.
    245. En años anteriores, el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información facilitada por la fuente. UN 245- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي حالة واحدة على أساس معلومات مقدمة من المصدر.
    310. En años anteriores, el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información facilitada por la fuente. UN 310- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي حالة واحدة على أساس معلومات واردة من المصدر.
    192. En años anteriores el Grupo de Trabajo esclareció un caso sobre la base de la información proporcionada por la fuente. UN 192- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات الواردة عن المصدر.
    En el mismo período el Grupo de Trabajo esclareció un caso sobre la base de la información facilitada por el Gobierno respecto al cual no se habían recibido observaciones de la fuente: la persona había sido puesta en libertad y residía en la dirección proporcionada. UN وأوضح أثناء الفترة نفسها حالة واحدة على أساس المعلومات التي قدمتها الحكومة ولم ترد بشأنها ملاحظات من المصدر: حيث أُفرج عن الشخص المعني وهو يقيم حالياً في العنوان الذي قدمته الحكومة.
    258. En años anteriores el Grupo de Trabajo esclareció un caso sobre la base de la información facilitada por el Gobierno. UN 258- وقد أوضح الفريق العامل في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات التي قدمتها الحكومة.
    296. En los últimos años, el Grupo de Trabajo esclareció un caso sobre la base de la información facilitada por el Gobierno. UN 296- وقد أوضح الفريق العامل في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات التي قدمتها الحكومة.
    292. El Grupo de Trabajo ya esclareció un caso sobre la base de información proporcionada por el Gobierno. UN 292- وفي السابق، أوضح الفريق العامل حالة واحدة على أساس المعلومات التي قدمتها الحكومة.
    66. En el pasado el Grupo de Trabajo aclaró un caso sobre la base de la información presentada por la fuente. UN 66- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل حالة واحدة بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد