Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente (SACEP) | UN | النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا |
Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente | UN | استعراض المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا |
IX/5 Propuesta para el establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el 7 b) | UN | اقتراح إنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا |
Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente | UN | استعراض المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا |
Propuesta para el establecimiento un centro regional para Asia meridional en el Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente | UN | مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا |
Habida cuenta de que no se habían celebrado consultas con otros centros, afirmó que no podía respaldar el establecimiento de un centro regional para Asia meridional. | UN | وحيث أنه لم تجر أي مشاورات مع المركز الأخرى، فإنها لا تستطيع أن تؤيد إنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا. |
Propuesta para el establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente | UN | اقتراح بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا |
B. Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente | UN | باء - النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا |
Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea: Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente | UN | المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل: النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا |
2. Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia meridional para el Medio Ambiente | UN | 2 - استعراض المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا |
IX/5: Propuesta para el establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente | UN | 9/5: اقتراح إنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا |
Tomando nota de la propuesta presentada por el Programa cooperativo de Asia meridional del medio ambiente para el establecimiento en el programa de un centro regional para Asia meridional, situado en Colombo (Sri Lanka), | UN | وإذ يحيط علماً بالاقتراح الذي قدمه برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في البرنامج يكون مقره في كولومبو، سري لانكا، |
Pide al Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente que presente al Grupo de Trabajo de composición abierta una propuesta actualizada para el establecimiento en el Programa de un centro regional para Asia meridional, ubicado en Colombo (Sri Lanka). | UN | يطلب من برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا أن يقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية اقتراحاً مستكملاً بشأن إنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في البرنامج يكون مقره في كولومبو، سري لانكا. |
2. Examen de la propuesta de establecer un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia meridional para el Medio Ambiente | UN | 2 - استعراض المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا |
2. Propuesta para el establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente | UN | 2 - اقتراح بشأن إنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا |
Dijo que deberían haberse celebrado las consultas pedidas en la decisión IX/5 y que dichas consultas deberían haberse incluido en la propuesta para el establecimiento de un centro regional para Asia meridional. | UN | وحث على ضرورة الاضطلاع بالمشاورات المطلوبة بموجب المقرر 9/5 وعلى أنه ينبغي أن تنعكس أي مشاورات من هذا القبيل في الاقتراح بشأن إنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا. |
Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente. | UN | (ب) النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا. |
b) Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente. | UN | (ب) النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا. |
El representante de la Secretaría brindará una actualización de la situación de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia meridional en el Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente, que se ha presentado nuevamente después de la novena reunión de la Conferencia de las Partes. | UN | 10 - ويقدم ممثل الأمانة تحديثاً لحالة المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا، الذي أعيد تقديمه عقب الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف. |
El representante del Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente dijo que se había consultado a varios países miembros del Programa, dos de los cuales habían expresado su voluntad de formar parte de un centro regional para Asia meridional. | UN | 38 - قال ممثل برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا بأنه تم التشاور مع العديد من البلدان الأعضاء في المركز، وأن اثنتين منها أعربتا عن استعدادهما لأن يكونا طرفين في مركز إقليمي لجنوب آسيا. |