ويكيبيديا

    "un cuento de hadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قصة خيالية
        
    • قصة خرافية
        
    • خرافة
        
    • حكاية خرافية
        
    • قصّة خياليّة
        
    • حكاية خيالية
        
    • قصص خيالية
        
    • قصه خياليه
        
    • كقصة خيالية
        
    • في القصص الخيالية
        
    • حياة الحوريات
        
    • بقصة خيالية
        
    • القصة الخرافية
        
    • قصة حواري
        
    • قصّة خيالية
        
    Y entonces vi esta preciosa tienda. Me sentía como en un cuento de hadas. Open Subtitles ثم كان هناك هذا المتجر الرائع وداخل المتجر كأنه قصة خيالية
    Me siento la princesa en un cuento de hadas. Open Subtitles ,هذا كل ما كنت أتخيله كأننى اميرة فى قصة خيالية
    Me alejasteis de mi madre, como dos monstruos en un cuento de hadas. Open Subtitles أخذتاني من يدى أمى مثل وحشين في قصة خرافية
    Las comidas de la embarazada conforman una suerte de historia, un cuento de hadas de la abundancia o una crónica sombría de la privación. TED تشكّل الوجبات التي تستهلكها المرأة الحامل نوعا من القصة، خرافة جميلة من الوفرة أو وقائع قاتمة من الحرمان.
    Esto no es un cuento de hadas, muchachita. Open Subtitles هذه ليست حكاية خرافية أيتها الفتاة الصغيرة
    Esto no es un cuento de hadas donde ella me despierta y tú eres el apuesto príncipe que la salva. Open Subtitles ليست هذه قصّة خياليّة حيث تفيق هي وتكون أنتَ الأمير الوسيم الذي أنقذها
    Qué vida tan perfectamente perfecta Es un cuento de hadas hecho realidad Open Subtitles يالها من حياة كاملة رائعة كأنها قصة خيالية تتحقق
    Al menos uno de nosotros vive en un cuento de hadas Con el dinero viajas a donde quieras. Open Subtitles على الأقل أحدنا عاش قصة خيالية صحيح وودي ؟
    Empezó a mirar como algún viejo brujo fuera de un cuento de hadas o algo. Open Subtitles بدأ ينظر لي كما لو كان الساحر العجوز الخارج من قصة خيالية أو ماشابه ذلك
    La gente me dice que la vida no es un cuento de hadas. Open Subtitles يظل الناس يخبرونني أن الحياة ليست قصة خيالية
    Tu vida podría ser un cuento de hadas, y no tiene que acabar mal. Open Subtitles يمكن أن تكون حياتك قصة خرافية و لا يجب أن تنتهي بطريقة سيئة
    - Si. - Sé que el amor no es un cuento de hadas. - ¿En serio? Open Subtitles ـ انظر، انا اعلم بان الحب ليس قصة خرافية ـ احقا؟
    Es un cuento de hadas. ¿Cómo va a derrotar una tortuga a un conejo? Open Subtitles انها قصة خرافية كيف يمكن للسلحفاة ان تهزم الارنب؟
    No es un cuento de hadas. Es una fábula, una lección para la vida. Open Subtitles انها ليست قصة خرافة انها حكاية ، درس في الحياة
    En vez de perseguir un cuento de hadas, trabajas duro, como yo. Open Subtitles بدلا من مطاردة خرافة , هل يمكن أن التركيز على العمل. هذا ما أقوم به.
    Es mejor tarde que nunca, es decir, estaba a 80 a 1 para The Underdog fue un cuento de hadas. Open Subtitles لقد وضعت الرهان على الكلب اسمه اندردوغ 80في مقابل واحد انها حكاية خرافية
    Lo único que hice es ayudarte a darte cuenta que tu fantasía de colegiala escapándote con Finn, no era más que un cuento de hadas. Open Subtitles كل ماعملته هو مساعدتك لتحقيق خيالك اللحاق بفين لم يكن الا حكاية خرافية
    Es un cuento de hadas, muchacho. Nada más. Open Subtitles إنّها قصّة خياليّة يا صاح، لا أكثر
    Todo en este bosque es de un cuento de hadas y este libro puede darnos una ventaja. Open Subtitles كل ما في هذه الغابة مستوحى من حكاية خيالية وهذا الكتاب سيعطينا علماً مسبقاً بما سيحدث
    No hay manera de que a mi puente vaya a cruzarlo una niña repartidora de panecillos con una capucha roja, típica de un cuento de hadas. Open Subtitles من المستحيل أن يتم عبور جسريمنقبلفتاةصغرة مُتعهدةتسلبم فطائر ... وترتدي رداء أحمر، وذات قصص خيالية مبتذلة.
    La respuesta es un poder tan transformador que suena directamente como de un cuento de hadas o un mito, pero no es tal cosa. Open Subtitles الاجابه هي "قوه للتحول" و التي تبدو وكأنها أسطورة أو قصه خياليه و لكنها ليست كذلك
    Te buscó durante horas. Fue como un cuento de hadas. Open Subtitles لقد بحث عنكِ لساعات كان الأمر كقصة خيالية
    Es como un cuento de hadas. Open Subtitles كما في القصص الخيالية
    ¿Crees que mi vida de princesa es un cuento de hadas? Open Subtitles اعني انك تظنين ان حياتي كأميرة مثل حياة الحوريات
    Su matrimonio a una edad muy joven fue un cuento de hadas. Open Subtitles لإكمال ومواصلة تعليمها زواجهما في سن صغير كان أشبه بقصة خيالية
    Si un cuento de hadas es de verdad, entonces, ¿no sería un hecho? Open Subtitles لكن إن كانت القصة الخرافية حقيقية، ألا تكون واقعا؟
    Es como un cuento de hadas. Open Subtitles إنه مثل قصة حواري
    Con ella era como un cuento de hadas. Open Subtitles ..حسناً ،معها،كان الأمرمثل. قصّة خيالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد