Quién se haya llevado a esos contratistas es un enemigo de Israel. | Open Subtitles | أى من كان قد أخذ هؤلاء المُقاولين فهو عدو لإسرائيل |
* Mantiene relaciones comerciales ilegales con un enemigo de Namibia en tiempo de guerra; o | UN | * أقام تجارة على نحو غير شرعي مع عدو لناميبيا خلال الحرب؛ أو |
Lo que decimos es que la posibilidad de crecimiento no debería convertirse en un enemigo de la sostenibilidad. | TED | لهذا ما أقوله هو أن النمو لا ينبغي أن يكون عدو للإستدامة. |
Vestida de hombre y junto a un enemigo de Basora. | Open Subtitles | والتنكر في ملابس الرجال مع عدو من البصرة |
¿Cómo pudiste enamorarte de un enemigo de Francia? | Open Subtitles | كيف بامكانك الوقوع في الحب مع شخصٍ يعتبر كعدو لفرنسا |
estoy preparandolos para que tomen el Apache en combate aire aire... - Contra un enemigo de U.S.A. | Open Subtitles | وأحاول بكل جهدي أخذ مسألة القتال الجوي بالأباتشي بشكل عدو جاد جداً للولايات المتحدة |
El Sr. Sark nos ha proporcionado una nueva información que indica que un enemigo de este país puede haber tenido acceso a ese terminal. | Open Subtitles | السّيد سارك زوّد الإستخبارات الجديدة إشارة إلى التي عدو هذه البلاد لربما إكتسب القدرة لدخول هذه المحطة الطرفية. |
si, lo hice tu eres el espíritu azul un enemigo de la nación del fuego tu liberaste al avatar no tenia elección | Open Subtitles | نعم لقد فعلت، انت الروح الزرقاء وانت عدو عشيرة النار لقد حررت شخصية الافاتار لم يكن لدي خيار |
Y todo aquel que no sea de la elite regente es un enemigo de la humanidad. | Open Subtitles | وأي واحد ليس من الإسرة الحاكمة فهو عدو البشر |
Parece que necesito recordarle al príncipe Zuko que... durante su destierro, es un enemigo de la Nación del Fuego... y no le está permitido usar su uniforme. | Open Subtitles | على سبيل المثال, أود أن أذكر الأمير "زوكو" بأنه أثناء فترة نفيه، فهو عدو لأمة النار ولا يثسمح له بارتداء زي أمة النار. |
Confirmaría cada palabra que dijo contra mí, el echarme un enemigo de mi misma ralea. | Open Subtitles | . فذالك سيُثبت كل كلمة قالها ضدي . بجعلي عدو لرفاقي |
si él es uno de los Chicos malos un enemigo de los estados unidos... si él es realmente un puto terrorista que los financia lo voy a desaparecer. | Open Subtitles | إذا كان رجل سيء بحق ، فهو عدو المتحدة الولايات الأمريكية. أم أنه حقا يمول اعمال ارهابية أو شيء من هذا. |
Sí, bueno, cualquiera que no sea un Dalek es un enemigo de los Daleks, así que fue fácil adivinar eso. | Open Subtitles | اي شخص ليس داليك هو عدو للداليك هذا كان تخمين سهل |
Ahora, ¿por qué Dios convertiría a un enemigo de su único hijo Jesús? | Open Subtitles | الآن، لماذا الرب حول عدو ابنه الوحيد يسوع؟ |
Qué idiota hace un enemigo de mí ¿Cuando vengo en paz? | Open Subtitles | أي غبي يجعل مني عدو له عندما آتيه مُسالماً؟ |
Qué idiota hace un enemigo ¿de mí cuando vengo en paz? | Open Subtitles | أيُّ غبي يجعل مني عدو حين آتيه مُسالماً؟ |
Ahora, esta idea de que los gastos generales son de algún modo un enemigo de la causa crea este segundo problema que es mucho más grande: obliga a las organizaciones a operar sin los gastos generales que realmente necesitan para crecer en el interés de mantener los gastos bajos. | TED | الان هذه الفكرة ان المصروفات العامة بطريقة ما تمثل عدو للقضية تخلق مشكلة تاني اكبر بكثير التي هى انها تفرض على المنظمات ان تعمل بدون مصروفات عامة انهم بالحاجة الى النمو مع ابقاء المصاريف قليلة |
Diles que vino un enemigo de Apophis y que se llevó a Sha're y al niño. | Open Subtitles | أخبرهم أن عدو " أبوفيس " جاء وسرق " شاراى " والطفل |
- "Kurzon es un enemigo de la Fuente desterrado del inframundo por incitar un fallido golpe". | Open Subtitles | - "Kurzon عدو المصدرِ الذي أُبعدَ مِنْ عالم الجريمة لتَحريض a فَشلَ إنقلاباً." |
Su padre era un enemigo de la White Faction. | Open Subtitles | أبيها كان عدو للفصيله البيضاء. |
Se te nombra en la Carta de Fundación de Torchwood en 1879... Como un enemigo de la Corona. ¿1879? | Open Subtitles | لقد ذُكر اسمك في الواقع في ميثاق تأسييس تورشوود عام 1879 كعدو للمملكة |