ويكيبيديا

    "un fin de semana" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عطلة نهاية الأسبوع
        
    • عطلة نهاية أسبوع
        
    • عطلة نهاية الاسبوع
        
    • عطلة نهاية اسبوع
        
    • عطلة أسبوعية واحدة
        
    • في عطلة نهاية
        
    • في نهاية الأسبوع
        
    • في عطلة الأسبوع
        
    • بعطلة نهاية أسبوع
        
    • كل عطلة أسبوعية
        
    • عطلة أسبوع واحدة
        
    • عطلة نهاية إسبوع واحدة
        
    • في عطلة أسبوعية
        
    • كعطلة أسبوعية
        
    • أسبوع واحد
        
    No es que no me guste estar un fin de semana lejos, con un extraño. Open Subtitles ليس لأني لا أحب قضاء عطلة نهاية الأسبوع في الريف معا رجل غريب
    No, está de viaje, en una conferencia así que decidí regalarme un fin de semana en el spa. Open Subtitles كلا، لقد ذهب لحضور مؤتمراً لذا قرّرت معالجة نفسي بحمّام معدنيّ في عطلة نهاية الأسبوع
    No tenemos que ir a casa solo porque hay un espectáculo o porque es un fin de semana largo, ¿cierto? Open Subtitles ليس علينا العودة إلى المنزل فقط لأن هناك عرض أو لأنها عطلة نهاية أسبوع طويلة، أليس كذلك؟
    No recuerdo la última vez que llegó a cenar a casa o un fin de semana donde no tuvo que trabajar. Open Subtitles لا أتذكر أخر مرة حضر للبيت من أجل العشاء, أو عطلة نهاية أسبوع لم يكن عليه العمل بها
    ¿Seguro que puedes sobrevivir todo un fin de semana sin mi hija? Open Subtitles لا أأنت واثق بإنّك ستقضي عطلة نهاية الاسبوع بدون ابنتي؟
    Se lo cambié, compré otro por 25 libras y lo instalé en un fin de semana, nunca se lo dije Open Subtitles وقد غيرت محركها واشتريت واحداً بـ 25 جنيهاً استرلينياً وركبته خلال عطلة نهاية الأسبوع ولم أخبرها قط
    Conseguí un fin de semana en el salón del telescopio y he estado entusiasmado durante casi tres minutos. Open Subtitles لقد حصلت على عطلة نهاية الأسبوع في غرفة تلسكوب لقد كنت متحمسة لدقائق تقريبا ثلاثة.
    Entiendo, pero estamos hablando de una burocracia gubernamental en un fin de semana de cuatro días de vacaciones. Open Subtitles مفهوم، و لكن نحن نتعامل مع بيروقراطية الحكومة في عطلة نهاية الأسبوع لمدة أربعة أيام
    También quiero decir que es eminentemente legible, puesto que lo leí en un fin de semana. UN وأود أن أذكر أيضا أن قراءاته شيـقة، فقد قرأتـه في عطلة نهاية الأسبوع.
    En ocasiones, ha sido encerrado durante todo un fin de semana en los baños del pabellón donde se encuentra. UN بل لقد حُبس في بعض الأحيان خلال عطلة نهاية الأسبوع بأكملها في دورات مياه الجناح الذي يحتجز فيه.
    Esto es algo que uno de nuestros ingenieros, Dom, construyó en un fin de semana. TED وهو شيء قام أحد مهندسينا، اسمه دوم, ببناءه في عطلة نهاية الأسبوع.
    Esto incluiría un fin de semana para que la Secretaría pudiera terminar el informe y lo hiciera traducir a todos los idiomas oficiales. UN على أن تتخلل تلك اﻷيام عطلة نهاية أسبوع بحيث تتمكن اﻷمانة من اعداد التقرير وانجاز ترجمته الى جميع اللغات .
    La declaración se produjo después de que las autoridades locales informaron de la detención de 67 inmigrantes ilegales procedentes de Haití, la República Dominicana y Santa Lucía en un fin de semana. UN وقد صدر هذا البيان بعد أن أفادت السلطات المحلية بإلقاء القبض على 67 مهاجرا غير شرعي من هايتي والجمهورية الدومينيكية وسانت لوسيا في عطلة نهاية أسبوع واحدة.
    Quizá sea un fin de semana largo. No lo creo. Algo raro sucede. Open Subtitles عطلة نهاية أسبوع طويلة، ربما كلا، لا أعتقد ذلك.
    Será un fin de semana que podrás contarle a tus hijos. Si son chicos. Open Subtitles سوف تكون عطلة نهاية الاسبوع التى تخبر عنها كل الاطفال لو ان هناك اولاد
    La dejé a tu cuidado durante un fin de semana y mira lo que pasó. Open Subtitles تركتها تحت رعايتك في عطلة نهاية اسبوع واحدة وانظر ما اللذي حدث
    Sólo sólo tuvimos un... fin de semana juntos, pero... el modo en que me hizo sentir... Open Subtitles قضينا فقط عطلة أسبوعية .. واحدة سوياً، ولكن .. شعوري حينها وأنا معه
    Vaya. ¿Cómo pudo un niño virar al revés esta casa en un fin de semana? Open Subtitles كيف لطفل واحد أن يقلب منزلاً رأساً على عقب في عطلة نهاية الأسبوع؟
    En un caso reciente se programó una sesión del Consejo de Seguridad en respuesta a un incidente grave ocurrido durante un fin de semana. UN ففي حالة حصلت مؤخرا، تم تحديد موعد لمناقشة مفتوحة في مجلس الأمن ردا على حادث خطير وقع في نهاية الأسبوع.
    Que pasen un fin de semana espectacular. Open Subtitles إستمتعوا بقاتل في عطلة الأسبوع ، يا شباب
    Oye, ¿por qué no empezamos nuestra reconciliación con un fin de semana en el barco? Open Subtitles مارأيكِ.. أن نقوم بعطلة نهاية أسبوع على قارب ؟
    14. La Comisión Consultiva observa que en el párrafo 29 del anexo IV se formula la hipótesis de que " en un fin de semana dado el 75% del personal (92 personas) estará fuera de su lugar de destino básico " . UN ١٤ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية في الفقرة ٢٩ من المرفق الرابع افتراض أنه " في كل عطلة أسبوعية سيكون ٧٥ في المائة من الموظفين )أي ما يكافئ ٩٢ موظفا( خارج مراكز عملهم اﻷساسية " .
    un fin de semana en un hotel del aeropuerto, y de pronto quiere deshacerse de toda la negatividad en su vida. Open Subtitles عطلة أسبوع واحدة في فندق أحد المطارات، وفجأة أرادت التخلص من كل السلبيات في حياتها
    un fin de semana la casa se quedó vacía toda una tarde. Open Subtitles عطلة نهاية إسبوع واحدة التي البيت كَانَ فارغَ للعصرِ الكاملِ.
    Había esa pareja de Londres pasando un fin de semana largo, en una suit, gastando dinero, me preguntaron si les podía conseguir algo de cocaína. Open Subtitles كان هنالك زوجين من لندن أطالا البقاء هنا في عطلة أسبوعية في جناحٍ ملكي،قاما بصرف النقود طلبا منّي إذا كان بإمكاني أن أحضر لهم بعض الكوكاين
    Vaya, fue tal cual. Básicamente, fue como perder un fin de semana. Open Subtitles وصفت الٔامر تماماً كعطلة أسبوعية مهدورة
    Apostaba 20, 30 mil un fin de semana y enseguida derrochaba el premio o pedía prestado para la deuda. Open Subtitles راهنت بـ 20 من الفئة الكبيرة في عطلة نهاية إسبوع وحققت الأرباح في أسبوع واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد