Estaba exhausto físicamente, y mentalmente hecho un verdadero desastre, me consideraba un fracasado. | TED | لقد كنت مجهداً جسدياً وعقلياً، ومحطم لدرجة كبيرة، بأعتبار نفسي فاشل. |
un fracasado perdió a su labrador idiota... porque lo pesqué buscando comida en mi basura. | Open Subtitles | حد فاشل تاه منه الكلب المتخلف بتاعه كان جاي عالزبالة بيدور علي اكل |
¿soy un buen diplomático... o un fracasado, que sólo sirve para un pequeño cargo en Pekín? | Open Subtitles | أو فاشل يصلح فقط لمنصب ثانوي في بكين؟ سؤال |
Esto no cambia nada. Sigues siendo un fracasado. Siempre serás un fracasado. | Open Subtitles | هذا لا يغيّر شيئاً, لا تزال فاشلاً ستظلُ فاشلاً دوماً. |
Amas a un fracasado y sólo una fracasada ama a un fracasado. | Open Subtitles | حسنا، أنت تحبي خاسر والخاسر فقط هو من يحب خاسر |
Una parte de mi vida que no quería mencionarte. Entonces era un fracasado. | Open Subtitles | لقد كان هذا جزءا من حياتى ولم اهتم ان اُخبرك بشأنه, لقد كنت فاشلا وقتها |
Al menos ya no eres un fracasado malhumorado, desorganizado y engreído. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل إنك لم تعد عصبي و غير منظم و فاشل متغطرس |
Debo hacer fila con cualquier chusma para comprarle víveres a un fracasado. | Open Subtitles | سأصف في طابور مع نكرات لأشتري الخضار من فاشل |
Lo único para lo que sirve un fracasado como yo es para recibir palizas. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يجيده فاشل مثلي هو تحمّل الضربات. |
Yo era un fracasado y ella era una muchacha rica y feliz. | Open Subtitles | كنت أعظم فاشل فى هذا العالم وهى كانت الفتاة الغنية السعيدة ولسبب ما .. |
¡Porque usa su cerebro! ¡No como tú! ¡Tú eres un fracasado! | Open Subtitles | لأنه يستخدم عقله، ليس مثلك أنت فاشل سياسة جديدة |
Tiene razón. Soy un fracasado. Sólo hay una forma de salir de este problema. | Open Subtitles | إنه محق ، أنا فاشل ، هناك طريقة واحدة تخرجني من هذه الفوضى |
Pero por eso tú eres un policía famoso y yo soy un fracasado. | Open Subtitles | لكن لهذا أنت شرطي مشهور وأنا متشرد قارب فاشل |
¿Creéis que alguien piensa que soy un fracasado porque me voy a casa con Starla por la noche? | Open Subtitles | أتظنوا ان أي شخص يعتقد اني فاشل لاني أعود للبيت وأري زوجتي سـتـارلا في المساء ؟ |
Fue el hombre que convenció a un chico de 15 años de que era un fracasado porque quería hacer algo que no fuera seguir sus pasos. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي أقنع طفل عمره 15 عاماً بأنه شخص فاشل فقط لأنه كان يريده أن يفعل أي شئ أخر غير أن يتبع خطوات والده |
Sólo que no quiero ser un fracasado total en el colegio.. | Open Subtitles | أريد فقط أن أنتهي من المدرسة الثانوية دون أن أكون فاشلاً |
Viejo, deja de decir tonterías. No soy un fracasado. | Open Subtitles | توقف عن الحديث بهذا الهراء أنا لست فاشلاً أنا ملك |
Tú dijiste que era un fracasado. La única que mama eres tú. | Open Subtitles | قلت إنه سيكون فاشلاً وبالتالي أنت المتملّق الوحيد هنا |
¿Así que este tío es un fracasado? | Open Subtitles | إذن هل هذا الرجلِ خاسر كليّاً؟ |
Roger es un fracasado. Pero si mamá quiere estar con él... | Open Subtitles | أعتقد أن روجر مجرد فاشل لكن اذا كانت أمي تريد أن تواعد فاشلا |
El que no reciba uno será un fracasado. | Open Subtitles | على أيّ حال، من لا يحصل على واحدة يعتبر خاسراً كبيراً |
No, no eres un fracasado, porque tienes sexo. | Open Subtitles | لا لا ، أنت لست بفاشل ، لأنك تمارس الحب |
Dejé de creer que Dios era un misterio que podía comprenderse con sólo un libro. Para ese entonces, mis padres me consideraban un fracasado. | Open Subtitles | الإله لغزٌ ما عدت مؤمناً به , عندما رآني أبواي منكباً على كتابٌ واحد طوال الوقت قررا أنني حالة ميئوس منها |