Era igualmente dudoso que los ajustes que se hicieran al plan resolvieran los problemas, pues siempre habría un ganador y un perdedor. | UN | وأعرب عن شكه أيضا في إمكانية حل المشاكل بتعديل الخطة، لأنها في نهاية المطاف لن تسفر إلا عن فائز واحد وخاسر واحد. |
Básicamente, un juego de suma nula es el tipo de juego al que estamos acostumbrados en los deportes, en los cuales hay un ganador y un perdedor. | TED | في الأساس ، لعبة محصلتها صفر، هو نوع يستخدم في الرياضة ، حيث هناك فائز وخاسر. |
Cada juego tiene que tener un ganador, así que | Open Subtitles | كُلّ لعبة يَجِبُ أَنْ يكون هناك فائز. لذا. |
Puedes oler un ganador igual que yo, y él no lo es. | Open Subtitles | تستطيعين أن تشتمي رائحة الفائز مثلي وهو ليس واحد منهم |
Siempre hay un ganador en el béisbol, lo que significa que siempre hay un perdedor en el béisbol. | TED | هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول. |
Bueno, no se mucho sobre vacas pero creo que tenemos un ganador. | Open Subtitles | أنا لاأعرف الكثير عن الأبقار لكن أعتقد أن لدينا فائزاً |
Cada cinco años, los mejores peleadores se enfrentan a otros en Full-Contact con un ganador emergiendo como el guerrero superior el campeón. | Open Subtitles | كل خمس سنوات كان أفضل المقاتلين بين ...صفوفها .يواجهون أحدهم الآخر فى معركة كاملة ويخرج فائز واحد فى النهاية |
-¡Tenemos un ganador! -¡Quiero ir a casa! | Open Subtitles | لدينا فائز أريد العودة الى المنزل |
- Sentía que este juego era para mí. - Es un ganador, señor. | Open Subtitles | لدي شعور بأن هذه اللعبة لي - أنت فائز سيدي - |
Damas y caballeros se ha elegido un ganador para el premio de hoy. | Open Subtitles | سيداتي سادتي. تم اختيار فائز لهدية اليوم. |
¡Si no tenemos un ganador en 3 días todos los collares explotan automáticamente! | Open Subtitles | إذا لم يكن لدينا فائز بها بعد 3 أيام كل القلادات ستنفجر أوتوماتيكياً |
"irritabilidad asociada con el PMS". Es un ganador. | Open Subtitles | مزاج عكر متعلق بالعادة الشهرية لدينا فائز |
Tiene que haber un ganador sobre este piso en algún lugar. | Open Subtitles | لابد من وجود فائز على هذه الأرض بمكان ما |
A partir de ahora, eres un ganador y tú puedes. ¿Entiendes? | Open Subtitles | بدءا من اليوم أنت فائز ويمكنك تحقيق هذا أفهمت؟ |
¿Qué hace que un ganador es el aprendizaje que siempre pueden esforzarse más. | Open Subtitles | ما الذي يجعل يتعلم الفائز أنها يمكن أن نحاول دائما أصعب. |
Si sigue así el tiempo, podría darle un ganador mañana. | Open Subtitles | إذا استمر الطقس هكذا ، يمكننى أن أمنحك الفائز غداً |
Es un ganador y no habrá ganancias porque todo el mundo apostará por él. | Open Subtitles | إنه حصان رابح و لن يدفع صاحبه حتى أموالاً لأن نصف الناس ستراهن عليه |
Si tu programa obtiene una calificación de 9 puntos o más, es un ganador. | TED | فإذا ما أحرز عرضكم تقييماً من تسعة نقاط فما فوق، فيعدّ ذلك فائزاً. |
Si le voy a enseñar a Kaylie que soy un ganador, tengo que estar concentrado. | Open Subtitles | اذا كنت ساري كايلي باني ناجح يجب علي ان اركز |
Hasta que usted encontró a un ganador Con Dakota Hudson, verdad? | Open Subtitles | حتى وجدت رابحاً مع " داكوتا هادسون " صحيح ؟ |
Y si quieres ser un ganador, a veces debes jugar sucio. | Open Subtitles | واذا اردت ان تكوني رابحة عليكِ ان تلعبي بعض الالعاب القذرة |
Solo triplica el número de baños de mujeres, y tendrás un ganador. | Open Subtitles | اوه فقط أضف زياده 3 حمام السيدات وسوف تصبح الرابح |
-. Eso es simplemente genial - No siempre pienso en mí mismo como un ganador . | Open Subtitles | هذا رائعٌ حقاً - لم أكن افكر بنفسي على أنني فائزة طوال الوقت - |
Elige un ganador, Harold. | Open Subtitles | ليس حقًّا. اختَرْ رقمًا فائزًا يا (هارولد). |
Fin del juego con un ganador. denle al jugador $150. | Open Subtitles | انتهت اللعبة بفائز واحد أعطوا اللاعب المحظوظ 150 دولار |
De hecho, hay sólo un ganador: el pueblo del Sáhara Occidental, cuyo derecho a la libre determinación debe respetarse. | UN | والواقع أن هناك رابحا واحدا هو شعب الصحراء الغربية، الذي ينبغي احترام حقه في تقرير المصير. |
Hablando de precios... no tienes que ser una amenaza para la sociedad para ser un ganador... | Open Subtitles | على سيرة الجوائز، ليس عليكم أن تشكلوا خطراً على المجتمع لتكونوا فائزين |
Tenemos un ganador en el concurso de olores en el metro. | Open Subtitles | لدينا فائزٌ ! في مُسابقة رائِحة مترو الأنفاق |
Tu única esperanza es utilizar un ganador? . | Open Subtitles | -أمَلك الوحيد أن تستعين بمعاون |