ويكيبيديا

    "un garaje" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مرآب
        
    • مرأب
        
    • المرآب
        
    • جراج
        
    • كراج
        
    • مرآباً
        
    • موقف سيارات
        
    • ومرآب
        
    • بجراج
        
    • مرآبي
        
    Ya han hecho alguna demolición cerca de la avenida, pero era solo un garaje vacío. Open Subtitles لقد قاموا ببعض عمليات الهدم بالموقع عند المجرى لكن كان مجرد مرآب شاغر
    Pero de alguna manera, se trabaja en un garaje sucio que está cayendo a pedazos. Open Subtitles ولكن بطريقة أو بأخرى، ونحن نعمل في مرآب حقيرا أن تتهاوى في طبقات.
    También se afirmó que el Sr. Marynich transportó las computadoras a un garaje utilizando el vehículo de su hijo. UN ويذكر أيضاً أن السيد مارينتش، باستخدام سيارة ابنه، نقل الحواسيب إلى مرآب.
    Por otra parte, la Oficina del Encargado de Misión tenía en depósito una cantidad considerable de excedentes en una finca arrendada en Tegucigalpa y seis vehículos sin utilizar en un garaje privado arrendado. UN واحتفظ أيضا مكتب المسؤول عن البعثة بعدد ضخم من اﻷصناف الفائضة في منزل مؤجر في تيغوسغالبا، شملت ٦ مركبات احتفظ بها عاطلة عن العمل في مرأب خاص مؤجر.
    Nunca tomes el consejo de alguien que vive encima de un garaje. Open Subtitles لا تأخذ نصيحة أبداً من أي شخص يعيش فوق المرآب
    No parece una chica a la que se debe dejar en una cuneta. Olvídelo. Lléveme a un garaje, por favor. Open Subtitles لا تبدين من النوع الواجب البعد عنه لا يهم ، من فضلك خذنى لأقرب جراج
    El equipo no figuraba en los registros financieros de la organización, se encontraba en un apartamento alquilado y posteriormente fue trasladado en el automóvil del hijo del autor a un garaje. UN ولم تُسجّل المعدات في السجلات المالية للمنظمة، بل احتُفظ بها في الشقة المؤجرة ثم نُقلت في سيارة الابن إلى مرآب.
    En realidad, el equipo se encontró en la residencia del autor y en un garaje al que había sido trasladado siguiendo sus instrucciones. UN فالواقع أنه قد عُثر على المعدات في مسكن صاحب البلاغ وفي مرآب نقلت إليه بأمر منه.
    Y encontramos el patito feo de un barrio muy lindo: un garaje para dos autos y lo único que podíamos pagar. TED ووجدنا موقعاً قبيحاً في حي جميل: مرآب من طابق واحد هو كل ما استطعنا تحمل كلفته.
    Sabemos que cualquiera que empieza un negocio en un garaje termina fundando Hewlett-Packard. TED ونحن نعلم أن أي شخص يبدأ العمل في مرآب سينتهي المطاف به عند هيوليت باكارد
    Chicos, ¿sabéis algo de un garaje o de unos testigos? Open Subtitles رجال، هل تعرفون شيئاً عن أي مرآب أو شهود؟
    O puede que el tipo lo haya encerrado en un garaje privado. Open Subtitles أو لعل الفتى قد ركنها في مرآب سيارة خاص.
    - No, pero eres "bad". Este es un garaje para 2 autos y arriba está mi cuarto de juegos. Open Subtitles هناك مرآب لسيارتين ، والغرفه العلويه غرفه هواياتي انظر
    Fingiendo ser el dueño de un club patriótico para evitar que Jackie Kennedy tenga que testificar Jack Ruby entra a un garaje con la ayuda de un contacto en la policía de Dallas. Open Subtitles تحت ستار من أصحاب نادي الوطنية حجبوا جاكي كينيدي من الإدلاء بشهادتها في المحاكمة جاك روبي شوهد في مرآب السيارات
    Dos habitaciones, dos baños, una casa para el perro, un garaje y dos cubos de basura. Open Subtitles غرفتا نوم، حمّامان كلب اليف مرآب علبتا قمامة
    No importa si usas un teléfono móvil, un mando de la puerta de un garaje, o un temporizador. Open Subtitles لايهم ان كنت تستخدم هاتفاً محمولاً او مفتاح باب مرأب او مؤقتاً
    Sino podemos llegar, hay un garaje de estacionamiento. Open Subtitles لو تمكنَّا من الوصول إليه هناك مرأب بجواره
    No, sólo tírala. Tenemos un garaje lleno de porquerías. Open Subtitles لا ، فقط من خلال ذلك لدينا المرآب كامل بمثل تلك الاشياء
    Cualquier chico que trabaje en un garaje en cualquier parte del mundo que tenga una buena idea puede cerrar nuestro negocio. Open Subtitles أي طفل يعمل في أى جراج في العالم مع فكرة جيدة يمكن أن يلقينا خارج العمل
    Solo porque viene de dos tipos de, una oficina de un garaje, que creen que es el apocalipsis. Open Subtitles .. فقط لأنها تأتي من رجلين يعملا في كراج للتمويل الكبير يعتقدا أنها نهاية العالم
    Conozco un garaje en la calle 51. Es a mitad de precio. Open Subtitles أعرف مرآباً في شارع 51 إنّه بنصف الأجرة هنا
    Las dos de 17 años, encontradas hace dos noche en un garaje. Open Subtitles كلتاهما في الـ 17 من العمر وجدتا منذ ليلتان في موقف سيارات
    Una biblioteca de vídeo, un garaje. Open Subtitles مكتبة الفيديو، ومرآب لتصليح السيارات.
    Busco locaciones para una película y el guion pide un apartamento en un garaje. Open Subtitles أبحث عن موقع لتصوير فيلمي, والسيناريو يتطلب منزلاً بجراج.
    Con 14 años y trabajando en un garaje transformado en laboratorio, tuve muchas limitaciones, TED كوني أعمل وأنا في الرابعة عشرة من عمري من مرآبي الذي تحول إلى مختبر، كان لدي الكثير من القيود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد