Cap'n Crunch fue un héroe de guerra y mi primer modelo masculino de referencia siendo niño, así que... | Open Subtitles | القبطان كرانش كان بطل حرب والمثال الاساسي لي بالنسبه للرجال في منزلي في فترة النمو |
El infierno de un lugar para un héroe de guerra para vivir. | Open Subtitles | يا للهول، يا له من مكان يقيم فيه بطل حرب. |
Me molesta que alguien pase de ser un héroe de guerra a ser un secuestrador, poniéndole en una posición en la que tuviera que dispararle. | Open Subtitles | أنا غاضب بشأن تحول شخصاً ما من بطل حرب إلى مُختطف وضع نفسه في موقف حيث اضطررني إلى إطلاق النار عليه |
Las tradiciones y las fiestas son importantes en todas las culturas pero un héroe de ayer puede ser el villano de mañana cuando nuestros conocimientos historicos y nuestros valores cambian. | TED | العادات والأعياد مهمة لكل الثقافات، لكن بطل حقبة ما قد يصبح الشرير في أخرى مع توسّع معرفتنا بالتاريخ وتطوّر مبادئنا. |
Supongo que no soy un héroe de acción. | Open Subtitles | أعتقد أنني لست بطل في أحد أفلام الحركة والإثارة |
Quería saber si Elliott es un héroe de guerra como tù. | Open Subtitles | لقد عاد إلى المنزل و هو يريد أن يعرف ما إذا كان إليوت بطل حربٍ مثلَك |
- Te lo advierto. Dios mío, otro tonto que se cree que el cabrón es un héroe de guerra. | Open Subtitles | سيدي المسيح, أحمقٌ آخر المعتدّ بنفسه بطل حرب |
Con esa frialdad y dureza, yo podría ser un héroe de acción. | Open Subtitles | بأعصاب باردة كهذه بإمكاني أن اصبح بطل افلام اكشن |
Espero lo mejor de un héroe de guerra de su calibre. | Open Subtitles | انا لا انتظر الا الافضل من بطل حرب في وزنك |
Parece un héroe de película. ¡Qué guapo es ¿no? | Open Subtitles | وكأنه بطل فيلم هندي إنه جميل جدا أليس كذلك ؟ |
He sufrido como un héroe de las películas hindi al que su padre abandonó con su madre cuando era un niño. | Open Subtitles | قد عانيت مثل بطل أفلام الهِنْدِيَّة... الذي غادر اباه أمّ عندما كَانَ طفلا. خَاطَتْ أمّي و جعلتني اتعلم |
Están a punto de ver en acción a un héroe de verdad. ¡A la Baticueva! | Open Subtitles | لقد اوشكوا ان يرو عمل بطل حقيقي إلى باتفيك |
Seré un héroe de la ciencia ficción, como Uhura... la capitana Janeway o Xena. | Open Subtitles | سأكون بطل رواية خيال علمي، مثل "أوهورا" أو "كابتن جينواي" أو "زينا". |
¿Desde cuándo eres un héroe de cine? | Open Subtitles | الأفغان منذ متى كنت بطل سينمائي؟ |
Este hombre, según entiendo, le dijo a todos que era un héroe de la guerra. | Open Subtitles | ذلك رجل؛ حسبما فهمت؛ أخبر الجميع بأنه كان بطل حرب، صحيح؟ |
A veces cuando el Presidente lo envía a una misión porque papá fue un héroe de guerra. | Open Subtitles | وفى بعض الأحيان يرسله الرئيس نفسه فى مهمات عمل لأن أبى كان بطل حرب |
Es un héroe de guerra y primo de Sharon Stone. No puede perder. | Open Subtitles | هو بطل حرب وأبن عم شارون ستون لايمكن أن يخسر |
Supongo que no soy un héroe de acción. | Open Subtitles | أعتقد أنني لست بطل في أحد أفلام الحركة والإثارة |
Detrás de mí hay una estatua de un héroe de guerra revolucionario, el general W. S. Fieldmont. Actualmente es uno de los monumentos más sagrados. | Open Subtitles | الآن ، ورائي تمثال برونزى لبطل الحرب الثورية انه اصبح احد اكثر المعالم المقدسة في عصرنا. |
Vi lo que pasó. Me escapé. No soy un héroe, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انهم لم يرونى فهربت نعم هربت منهم انا لست بطلا |
Ahora, debido a que había sido una estrella de fútbol, y un héroe de guerra, y en una celebridad nacional y un capitán de un barco de pesca de camarón, y un graduado de la universidad, los padres de la ciudad de Greenbow, Alabama | Open Subtitles | الآن لأننى كنت نجم كرة قدم وبطل حرب ومشهور وقائد مركب صيد جمبرى وخريج كلية |
Esto es lo que leerás: "Queríamos un héroe de guerra muy malvado, fuimos y lo conseguimos. " | Open Subtitles | لكن ما ستقرأه لن يعجبك انه ليس ببطل كبير |