Apenas había empezado a excavar un hoyo y salía corriendo a Java o a las Islas Orkney a excavar otro. | Open Subtitles | لقد قام بالحفر مؤخراً في حفرة واحدة ثم توقف عن البحث أو اراد البحث في جزيرة اخرى |
Ella le pegó un tiro en la nuca, tiró su cadáver a un hoyo y luego me dijo que mi padre era un capullo que me había abandonado. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار عليه في مؤخرة رأسه و ألقت جثته في حفرة و أخبرتني .. أن والدي كان حقيراً و قام بالتخلي عني .. |
Cerca de la puerta este de la iglesia, en el patio, se cavó un hoyo grande y se cubrió con sangre el suelo a su alrededor. | UN | وحفرت قرب البوابة الشرقية في فناء الكنيسة حفرة كبيرة وكان التراب حولها ملطخا بالدماء. |
Le abrimos un hoyo espacial al universo. Pero se está cerrándo rápidamente. | Open Subtitles | نعم, لقد تسببنا في إحداث ثقب فضائي لكنه ينغلق بسرعة |
¡Tal vez entonces el no se habría ahogado en un hoyo para que un viejo y senil general pudiera tener un caballerango! | Open Subtitles | ربما ثم هو لا يغرق في فتحة طلقة لذا بعض الجنرالات الكبار السن المخرفين يمكن أن يحصلوا علي الميدليات |
¿Entonces por qué hiciste un hoyo de un puñetazo en la cabecera de la cama? | Open Subtitles | إذا لماذا لكمت وأحدث فجوة في لوحة السرير ليلة الأمس؟ |
El vendedor que alegó que había sido golpeado resultó lesionado cuando cayó en un hoyo mientras huía de la policía. | UN | أما البائع الذي يدعي أنه ضرب فقد أصيب عندما سقط في حفرة أثناء فراره من الشرطة. |
Dejé a mi hijo en Kindgi medio enterrado en una tumba, o, para ser más exacta, en un hoyo excavado con mis propias manos. | UN | لقد تركت ابني في كيندغي نصف مدفون في قبر، أو لمزيد من الدقة في حفرة نبشتها بيدي. |
Los residuos en los recipientes deben ser vaciados diluyendo su contenido en un hoyo profundo y teniendo cuidado de evitar la contaminación de las aguas subterráneas. | UN | ينبغي تفريغ المخلفات من الحاويات بعد تخفيفها في حفرة عميقة لمنع تلويث المياه الجوفية. |
Cada día que se levantan, quieren cavar un hoyo y quieren matar algo. | TED | يستيقظون كل صباح و لديهم رغبة جامحة في حفر حفرة. و يريدون قتل شئ. |
MS: Pero ¿Qué pasa con el caminar de un hoyo al otro? | TED | مايكل: لكن ماذا عن السير من حفرة لحفرة؟ |
Una vez por año, la tortuga hembra sale del mar ecuatorial a las brillantes playas de una isla volcánica, para cavar un hoyo en la arena y depositar sus huevos allí. | Open Subtitles | مرة واحدة فى السنة ،تزحف الأنثى خارج البحر إلى رمال الشاطئ الحارقة لجزيرة بركانية لكى تحفر حفرة فى الرمال |
Una vez, en Indochina, durante 18 horas, estuve en un hoyo... lleno de agua. | Open Subtitles | مرة واحدة فى الهند الصينية لمدة 18 ساعة كنت في حفرة مملوءة بالمياه |
Una vez conocí a un tipo, estaba en un hoyo lleno de agua en Indochina. | Open Subtitles | عرفت الرجل فى الحال كان فى حفرة ممتلئة بالماء فى الهند الصينية |
Podemos cavar un hoyo y poner una losa encima,... si tu libro para niños es tan importante. | Open Subtitles | يمكن أن نحفر حفرة ونضع ألواحاً فوقها. إذا كان كتاب الأطفال خاصك بهذه الأهمية. |
Yo tengo un hoyo del tamaño de un avión en mi oficina. | Open Subtitles | لديّ ثقب على شكل طائرة آلية في مكتبي لأهتم به. |
Y la trepanación es simplemente hacer un hoyo en el cráneo. | TED | وهذا الإجراء ببساطة هو إحداث ثقب داخل الجمجمة |
Me acuerdo de 1941, cuando pisé una mina ése sí fue un hoyo enorme. | Open Subtitles | أَتذكّرُ في 1941, عندما خَطوتُ على لغم أرضي. الآن،ذلك كَانَ فتحة ضخمة. |
Y entonces despierto y estás metido en una charco de sangre con un hoyo abierto en tu hombro. | Open Subtitles | و بعدها إستيقظت, لأجدك منقوع في بركة من الدم مع فجوة عملاقة في كتفك. |
Igual que mi nieto, yo había encontrado un cuerpo en la cantera, en un hoyo, medio enterrado bajo las rocas. | Open Subtitles | تماماً كما فعل حفيدي, لقد وجدت جثه في المقلع في حفره,نصف مدفون بالحجاره. |
Puede haber un hoyo en el casco. | Open Subtitles | يمكن أن تكون ثغرة في جسم السفينة، أنا لا أعرف. |
Escorpiones. No. Hagamos un hoyo en la pared y echémosle gas. | Open Subtitles | لا ، سنحدث ثقباً في الجدار . و نسكب البنزين فيه |
¡Vamos! , no puedes sobrevivir... a menos que caves un hoyo. ¡Necesitas enterrarte! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع النجاه مالم تَحْفرُ حفرةً تَحتاجُ لدَفْن نفسك |
¿Hacemos un hoyo en el hielo con esta especie de sacacorchos... y empezamos a pescar? | Open Subtitles | نصنع ثقبًا في الجليد بهذا الشيء، ثم نبدًا الصيد؟ |
¡Violada y abandonada en un hoyo! ¿Quién habla por ella? | Open Subtitles | لقد اغتصبت وتركت في جحر حتى الموت، من يدافع عنها؟ |
¡Acaba de hacer un hoyo en uno! ¡Maldición! | Open Subtitles | أدخـل للتو الكرة في الحفرة بتسديدة واحدة يـا إلهــي |
Ella tiene el pulso débil y un hoyo en uno de sus pulmones, así que no son muy optimistas. | Open Subtitles | معدّلاتها الحيويّة منخفضة وثقب بإحدى كلاها, لذلك ليسوا متفائلين. |
Si estás en un hoyo de rata, probablemente tengas mucha fé, ¿cierto? | Open Subtitles | اذا كنت مُختبئا فى حُفرة اثناء الحرب لكان لديك الكثير من الإيمان, أليس كذلك؟ |