ويكيبيديا

    "un informe acerca de los progresos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقريرا عن التقدم
        
    • تقريراً عن التقدم
        
    El Comité pide al Secretario General que, como ya lo hizo este año, presente antes de su período de sesiones de 1999 un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones del presente informe sobre las que no se han pedido informes concretos. UN وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم، قبل انعقاد دورتها لعام ١٩٩٩، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توصياتها المذكورة في هذا التقرير التي لم يطلب تقديم تقارير معينة بشأنها، وذلك مثلما فعل هذا العام.
    c) Le presente, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución; UN " (ج) أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    e) Que le presente en su quincuagésimo período de sesiones un informe acerca de los progresos realizados en los planos nacional, regional e internacional en el logro de los objetivos que anteceden; UN )ﻫ( أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز على المستويات الوطنية واﻹقليمية والدولية في تحقيق هذه اﻷهداف الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    e) Que le presente en su quincuagésimo primer período de sesiones un informe acerca de los progresos realizados en los planos nacional, regional e internacional en el logro de los objetivos que anteceden; UN )ﻫ( أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز على اﻷصعدة الوطني واﻹقليمي والدولي في تحقيق هذه اﻷهداف؛
    En su resolución 50/157, la Asamblea General aprobó el Programa de Actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, que figuraban en anexo a esa resolución, y pidió al Secretario General que le presentara un informe acerca de los progresos realizados en los planos nacional, regional e internacional. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم كما ورد في مرفق القرار، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريراً عن التقدم المحرز على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    e) Que le presente en su quincuagésimo período de sesiones un informe acerca de los progresos realizados en los planos nacional, regional e internacional en el logro de los objetivos que anteceden; UN )ﻫ( أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن التقدم المحرز على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي في تحقيق هذه اﻷهداف؛
    En su resolución 48/264, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo segundo período de sesiones un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la resolución tras haber recabado las opiniones y la experiencia de los Presidentes de la Asamblea en sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno, quincuagésimo y quincuagésimo primero. UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٦٤، إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار، بعد التحقق من آراء وخبرات رؤساء الجمعية في دوراتها التاسعة واﻷربعين والخمسين، والحادية والخمسين.
    b) Le presentara en su quincuagésimo noveno período de sesiones, así como a la Comisión de Derechos Humanos en su 60° período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la resolución; UN (ب) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار؛
    b) Le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones, así como a la Comisión de Derechos Humanos en su 60° período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución; UN (ب) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    c) Le presente en su sexagésimo período de sesiones, así como a la Comisión de Derechos Humanos en su 61° período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de esta resolución; UN (ج) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    c) Presentara a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones, así como a la Comisión de Derechos Humanos en su 61° período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la resolución. UN (ج) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار.
    c) Le presente en su sexagésimo período de sesiones, así como a la Comisión de Derechos Humanos en su 61° período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución; UN (ج) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    c) Le presente en su sexagésimo primer período de sesiones, así como a la Comisión de Derechos Humanos en su 62° período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución; UN (ج) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    c) Le presente en su sexagésimo primer período de sesiones, así como a la Comisión de Derechos Humanos en su 62° período de sesiones, un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución; UN (ج) أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، وإلى لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الثانية والستين، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    En su informe de 21 de mayo de 1998 (A/53/127, párr. 115), el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz me pidió que presentara un informe acerca de los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones sobre las que no se habían pedido informes concretos. UN ١ - طلبت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام منﱢي، في تقريرها المؤرخ ١٢ أيار/ مايو ٨٩٩١ )A/53/127، الفقرة ٥١١( أن أقدم لها تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توصياتها التي لم تطلب بشأنها تقديم تقارير معينة.
    En su resolución 50/157, la Asamblea General aprobó el Programa de Actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, que figuraban en anexo a esa resolución, y pidió al Secretario General que le presentara un informe acerca de los progresos realizados en los planos nacional, regional e internacional. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم كما ورد في مرفق القرار، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريراً عن التقدم المحرز على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    En su resolución 50/157, la Asamblea General aprobó el Programa de Actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, que figuraban en anexo a esa resolución, y pidió al Secretario General que le presentara un informe acerca de los progresos realizados en los planos nacional, regional e internacional. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم كما ورد في مرفق القرار، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن التقدم المحرز على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد