El cuestionario debe ser verificado por alguien de la Resistencia... o por un judío. | Open Subtitles | .. الاستمارة يجب أن تُحقق بواسطة أحد أفراد المقاومة أو بواسطة يهودي |
un judío llama a su madre. Hace 38 días que no come. | Open Subtitles | اتصل رجل يهودي بأمه وهو لم يأكل منذ 38 يوماً |
En mi próxima vida me casaré con un judío de sangre caliente. | Open Subtitles | في حياتي القادمة سوف أتزوج يهودي طيب صاحب دم حار |
Esta persona fue un judío polaco y celebrado pianista y compositor que, durante la ocupación nazi, eludió la deportación y se ocultó entre las ruinas de Varsovia. | UN | وكان يهوديا بولنديا وعازف بيانو ومؤلفا موسيقيا مشهورا تهرب من الترحيل وتخفى في أطلال وارسو أثناء الاحتلال النازي. |
Y soy un judío negro que no sabe leer y está medio borracho. | Open Subtitles | مع أننى يهودى أسود , لا أستطيع القراءه و نصف سكران |
Pero una prostituta, al final de todo. Entonces, si me dan un judío en una fiesta de Al Qaeda por arriesgar mi negro trasero por este hijo de perra, lo acepto. | Open Subtitles | لذا لو كان علي أن اكون يهودياً مستوياً ، أو أن أخرج مؤخرتي السوداء لكي أخرج من هذا المأزق ، فسأقوم بذلك |
¿Qué hace un judío vendiendo Biblias Católicas? | Open Subtitles | ماذا يفعل يهودي ببيعه للأناجيل الكاثوليكية؟ |
un judío ortodoxo de 43 años fue apuñalado y resultó herido leve cerca de la Puerta de Damasco en la Ciudad Vieja de Jerusalén. | UN | وطُعن قرب باب العمود بمدينة القدس القديمة يهودي أورثوذكسي، عمره ٤٣ عاما، وأصيب بجروح طفيفة. |
un judío ultraortodoxo de 27 años fue apuñalado por un joven palestino en la Ciudad Vieja de Jerusalén, y sufrió heridas leves. | UN | وأصيب يهودي تقليدي متطرف يبلغ ٢٧ سنة من العمر بجروح طفيفة بعد أن طعنه شاب فلسطيني في مدينة القدس القديمة. |
Según periódicos árabes, el hombre era un judío británico. | UN | وقالت الصحف العربية إن الرجل يهودي بريطاني. |
La policía cree que el atacante era un judío que trataba de vengar los ataques realizados por árabes contra judíos. | UN | وكان من رأي الشرطة أن المهاجم يهودي كان ينتقم للهجمات التي شنها عرب على يهود. |
No tiene elefantiasis, es sólo un judío gordo. | Open Subtitles | فاتسو لم يصاب بداء الفيل. هو مجرد بدين يهودي. |
Tú eres lo que abu Hall llamaría un judío de verdad. | Open Subtitles | أنت الذي كانت جدتي هول ستدعوه يهودي حقيقي |
Ya decía mi madre que no sería feliz con un judío. | Open Subtitles | والدتي حذرتني وقالت لن أصبح سعيدة إذا كنت مع يهودي |
El viejo Jack Raphael, de Telares Ideal, es un judío de Nueva York. | Open Subtitles | العجوز جاك رافائيل من أيديل ميلز إنه يهودي نيويورك بدلاً من يهودي جيورجيا |
No sabía que un judío de mierda tendría las pelotas de decir eso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف يهودي لعين لديه الجرأة لقول هذا |
Rasca a un bolchevique y encontrarás a un judío. | Open Subtitles | اخدشي البلشفي و ستجدين أن يهوديا مختبأ بداخله |
Era un judío con olor a ajo. | Open Subtitles | كان يهوديا برائحة الثوم والذي جاء مرة من فارموسا |
Resulta curioso que el recuerdo de un judío muerto la resucite. | Open Subtitles | غريب، إذا ذاكرة يهودى ميت يجب يجلبه إلى الحياة ثانية. |
Yo ni siquiera vi a un judío hasta que estuve en el ejército, mucho menos un hombre que fuera inteligente, divertido... decentemente bien parecido. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن شاهدتُ يهودياً إلا أن كنتً في الجيش, شخصاً متروكاً لوحده كان ذكياً |
El banco es la provincia de un judío, sea como sea, junto a los podridos auto engaños. | Open Subtitles | المصارف هي إقطاعات يهودية بأي حال إضافةً إلى الخداع الذاتي المتحايل |
Esta benignidad se refleja en que incluso la persona casada con el nieto de un judío tiene derecho a adquirir la ciudadanía israelí mediante la Ley sobre el Regreso. | UN | ويتمثل تساهل القانون في حقيقة أنه يحق حتى لشخص يتزوج حفيدا ليهودي أن يكتسب الجنسية اﻹسرائيلية عن طريق قانون العودة. |
Bien, entran en un bar un judío y un chino, ¿sí? | Open Subtitles | حسناً، إن دخل يهوديّ وصينيّ إلى حانة، حسناً؟ |
Me llamas traidor, pero sigo siendo un judío. | Open Subtitles | تنعتني خائناً لكني مازلتُ يهوديّاً. |
Siempre dicen lo mismo cuando amenazan a un judío. | Open Subtitles | يقولون هذا دائماً عندما يهدد أحد اليهود. |
¿El hombre al que le debías dinero no era un judío de Tulsa? | Open Subtitles | أليس هذا هو اليهودي الذي تدين له بالمـال في "تالسـا"؟ |
¿Le das lealtad a un judío antes que a tu sangre? | Open Subtitles | اذاً فولاءك أولاً ليهودى قبل أن يكون لمن هم من لحمك و دمك |
-¡Amigos! Luché... como un judío en el departamento en los días que se suponía que tenías que tener... un trébol inscripto entre tus piernas. | Open Subtitles | لقد شققت طريقي كيهودي في القسم بينما كان لديك شيء لم يطهر بعد بين قدميك |