Según la declaración del Sr. Tselios, le fueron robados un maletín, un libro de idiomas y algunos cuadernos. | UN | وبحسب ما أدلى به السيد تسيليوس، فقد سرقت حقيبة أوراق وكتاب لتعلم اللغة وبعض الكتيبات. |
¿Ha visto a dos tipos... con trajes negros y sombreros, uno llevando un maletín? | Open Subtitles | ِ يلبسان بدل سوداء و قبعات ، احدهم يحمل حقيبة اوراق ؟ |
Creo que es la cosa más rara que uno puede sacar de un maletín. | Open Subtitles | أنا اظن حقاً ان ذلك هو اغرب شيء تستطيع إخراجه من حقيبة |
¿Cuántos chicos de octavo año llevan un maletín y un reloj de pulsera? | Open Subtitles | إنه يعني، كم من طلاب الصف الثامن يحمل حقيبة وساعة جيب؟ |
un maletín detrás del calentador de agua. Fácil acceso desde afuera, junto a esta pared. | Open Subtitles | حقيبة سفر بجانب مسخن المياة سهل الوصول من الخارج ، ومقارب هذا الجدرا |
Quiero protección, sobre todo cuando estoy sosteniendo un maletín con detonadores nucleares. | Open Subtitles | أنا أريد حماية وخاصة و أنا احمل حقيبة مشغلات نووية |
A veces, si se daba la oportunidad, hurtábamos algo, una... agenda, un maletín luego pedíamos rescate por ellos. | Open Subtitles | وإن واتتنا الفرصة أحياناً كنّا نسرق شيئاً ما ،ككتاب جيب حقيبة ثمّ نطلب مبلغاً لإعادته |
¿Qué pasa si te envían una foto de una tortuga saliendo de un maletín? | Open Subtitles | ماذا لو أرسل لك شخص صورة سلحفاة تتسلق للخروج من حقيبة ؟ |
Hoy muchos países cuentan con la tecnología que les permite convertir un puñado de plutonio en una bomba tan pequeña como un maletín. | UN | واليوم لدى بلدان عديدة التكنولوجيا التي تمكنها من تحويل حفنة من البلوتونيوم إلى قنبلة صغيرة في حجم حقيبة ملابس. |
La suma recibida por el cliente fue guardada en un maletín de propiedad de los hermanos. | UN | ووُضع المبلغ الذي استلمه العميل في حقيبة تعود ملكيتها إلى الأخوين. |
Los estadounidenses llegaron dos días después con un maletín lleno de dinero. | UN | وجاء الأمريكيون بعد يومين ومعهم حقيبة ممتلئة بالمال. |
El 17 de octubre de 1994 estalló un maletín en los locales del diario, matando a Dmitrii Kholodov e hiriendo a otras personas. | UN | وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر 1994، انفجرت حقيبة في مباني الجريدة، مما أدى إلى مقتل السيد خولودوف وإلى إصابة أشخاص آخرين. |
El 17 de octubre de 1994 estalló un maletín en los locales del diario, matando a Dmitrii Kholodov e hiriendo a otras personas. | UN | وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر 1994، انفجرت حقيبة في مباني الجريدة، مما أدى إلى مقتل السيد خولودوف وإلى إصابة أشخاص آخرين. |
Como son documentos altamente secretos, vamos a usar un maletín de avanzada. | TED | لأن المستندات سرية للغاية، سنستخدم حقيبة متطورة. |
El 18 de febrero de 1943 Sophie y Hans llevaron un maletín lleno de panfletos a la universidad. | TED | في 18 فبراير عام 1943، أحضرت صوفي وهانز حقيبة مليئة بالمنشورات إلى جامعتهم. |
El cretino de Chiu, me llama para que hablemos y pregunta por un maletín. | Open Subtitles | هذا اللعين ! قال أنه سيتحدث في العمل ، لكنه طلب حقيبة |
¿Quién va a andar con tanto dinero en un maletín a estas horas? | Open Subtitles | من قد يحمل أموالا كهذه في حقيبة في منتصف الليل؟ |
El sujeto se ha reunido con dos orientales uno de ellos con un maletín. | Open Subtitles | انضم إلى الهدف رجلان شرقيان أحدهما يحمل حقيبة |
¿Y si subiera alguien con un maletín lleno de secretos atómicos? | Open Subtitles | ماذا لو كان أحدهم يحمل حقيبة مليئة بأسرار ذرية؟ |
un maletín, unas llaves de auto... quizás algo de una tienda. | Open Subtitles | حقيبة هنا، مفاتيح سيارة هناك، ربما سرقة خفيفة من المحلات |
Otro gordo cabrón que sale del casino con un maletín. | Open Subtitles | مجرد زبون آخر بدين وملعون يغادر الكازينو بحقيبة |