ويكيبيديا

    "un masaje" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تدليك
        
    • مساج
        
    • التدليك
        
    • تدليكاً
        
    • بتدليك
        
    • تدليكا
        
    • تدلك
        
    • بتدليكك
        
    • المساج
        
    • للتدليك
        
    • فرك
        
    • تدلكني
        
    • بمساج
        
    • تفرك
        
    • مساجا
        
    Una vez en la orilla, había comenzado a hacerle un masaje cardíaco, pero el Sr. Sonko había fallecido poco después. UN وفور الوصول إلى الشاطئ، بدء الضابط في تدليك عضلات قلبه، لكن السيد صونكو توفي بعد ذلك بقليل.
    Y luego estaba tan emocionada que fui al salón del quinto piso y recibí un masaje y una limpieza facial, y me fui sin pagar. Open Subtitles ومن ثم كنت منتشية للغاية لدرجة أني صعدت إلى صالة التجميل بالطابق الخامس وحصلت على تدليك لجسمي ووجهي وتهرّبت من الدفع.
    Bueno, A) Estarás cargándolos toda la noche y B) terminarás dándole un masaje en los pies en el vestíbulo. Open Subtitles أولاً, سوف تحملهم طوال الليل و ثانياً, سينتهي بك المطاف معطياً إياها تدليك للقدم في الردهة
    Porque sino lo haces, haré que lo que te pasó en Mosul parezca un masaje. Open Subtitles لانك لو لم تفعلى نا سَأَجْعلُ ما حَدثتُ إليك في الموصل كانه مساج
    Él dice que no es gay, pero, eh... veamos qué le harán un par de tragos y un masaje de espalda, ¿eh? Open Subtitles هو يقول انه ليس شاذاً جنسياً ولكنا دعنا نرى القليل من المشروب وبعض التدليك ماذا يمكن ان يفعل به
    Algún lugar donde consigas un masaje, quizá practicar un poco de yoga. Open Subtitles مكان تستطيع فيه أن تعمل تدليكاً ربما تمارس رياضة اليوغا
    Le prometí un masaje en los pies porque masajeo los pies muy bien. Open Subtitles لقد وعدتها بتدليك للقدمين لأني أقوم بتدليك القدمين على أكمل وجه
    ¿Estoy viviendo en un tiempo equivocado si intento reservar un masaje para mañana? Open Subtitles هل سأعيش في الزمن الخطأ إن حالتُ حجز جلسة تدليك غداً؟
    Cariño, en un tema sin relación a las frutas, nos reservé un masaje de parejas. Open Subtitles يا حبيبتي، في موضوع بعيد عن الفاكهة لقد حجزت لنا جلسة تدليك ثنائية
    Para ti, he reservado un masaje, una clase de yoga y una clase de golf. Open Subtitles بالنسبة لك ، قمت بحجز جلسة تدليك و حصة يوغا ودرسٌ في الجولف
    Las fracturas internas de costillas también detectadas en el cuerpo de su hijo se produjeron ante mortem debido a un masaje cardíaco y no guardaban relación con la muerte de su hijo. UN كما أن كسوراً داخلية في الأضلاع قد اكتشفت على جثة جسده وقد حدثت قبل الوفاة بسبب تدليك للقلب ولا علاقة لها بوفاة ابنه.
    Según los médicos que llevaban el caso, las costillas se fracturaron a consecuencia de un masaje que también provocó un derrame de sangre en los tejidos blandos. UN وحسب الأطباء المكلَّفين بالقضية، حصلت الكسور في الأضلاع نتيجة تدليك كان قد تسبَّب أيضاً في تدفق للدم في الأنسجة اللينة.
    ¿Es conexión, es una historia de amor, es sexo de pago, es una sala de chat, es un masaje con final feliz? TED هي علاقة عابرة، قصة حب، جنس بأجر، غرف دردشة أم حصّة تدليك بنهاية سعيدة ؟
    Luego, un masaje de 10 minutos en una de esas máquinas nuevas que ponen detrás de tu cabeza. Open Subtitles ثم , عشر دقائق مساج مع واحدة من تلك الآلات الجديدة التي يضعوها خلف رأسك
    Danny, el terapeuta de rehabilitación. Te voy a dar un masaje. Open Subtitles انا دانى , اخصائى العلاج الطبيعى سأقوم بعمل مساج لك
    Reservé un masaje en pareja para Ti y Jim con dos de los mejores tipos que hay ahí Open Subtitles حجزت لك ولجيم مساج ثنائي عند افضل شخصين هناك
    Pero si quieres asegurarte más, un masaje en las bolas nunca lastimó a nadie. Open Subtitles لكن إذا أردتي قليلاً من الحمايَه. القليل من التدليك لا يؤذي أحد.
    Te daría un masaje pero no creo que el fondo de esta mesa lo aguante. Open Subtitles كنت لأعطيك تدليكاً , لكن لا اظن ان هناك مكان اسفل الطاولة لأحتوائة
    El médico de la unidad de reanimación le realizó un masaje cardíaco en el pecho. UN وتدخل الطبيب في قسم الإنعاش وقام بتدليك قلبه.
    Preferirías ser una... una estrella de tenis que necesita un masaje después del partido o... Open Subtitles .. هل تفضلين ان تكوني نجمة تنس تحتاج .. تدليكا بعد المباراة او
    Miércoles. Estabas mirando TV, te pregunté si me dabas un masaje de espalda. Open Subtitles الأربعاء ، كنت تشاهد التلفاز وأنا طلبت منك أن تدلك ظهري
    ¿Qué te parece si te doy un masaje terminamos la champaña y lo intentamos otra vez? Open Subtitles .. ما رأيك بأن أقوم بتدليكك ،ثم ننتهي من احتساء الشمبانيا ونحاول مرة أخرى لاحقاً؟
    Entonces esta teoria, yo intuyo, es solo una teoria... ..y si estas desnuda y te dan un masaje, es lo mejor que puede pasarte. Open Subtitles ‫نظريته أن المساج وأنتي عارية أفضل طريقة للمساج
    Tengo cita para un masaje en hora y media.... vamos. Open Subtitles لديا معاد للتدليك بعد ساعه و نصف لذا هيا
    ¿Le has dado un masaje de pies alguna vez a una chica? Open Subtitles هل سبق لك أن اعطيت فتاة فرك القدم من قبل؟
    - Deberías subir a darme un masaje. - ¿Y todos nuestros invitados? Open Subtitles اعتقد أن عليك أن تدلكني في الطابق الأعلى
    Betty, hoy empieza con un masaje estilo sueco... y con un arreglo de patas. Open Subtitles "بيتي"، اليوم، لما لا تبدئين بمساج سويدي وطلاء الأظافر لليدين والقدمين، حسنا؟
    Nunca has podido acabar un masaje de espalda sin esperar algo a cambio. Open Subtitles لن تكون قادر أبداً أن تفرك الظهر بدون أن تتوقع شيء بالمقابل
    Y que me den un masaje también. Con lo que son. Las ganas que tengo yo, de estar ocho horas de pie. Open Subtitles نعم , وسوف اطلب مساجا ايضا الهي , ثمان ساعات على قدمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد