ويكيبيديا

    "un miembro del tribunal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عضو في المحكمة
        
    • أحد أعضاء المحكمة
        
    • عضو واحد في المحكمة
        
    • عضو للمحكمة
        
    • لعضو المحكمة
        
    • عضو من أعضاء المحكمة
        
    • عضو واحد في محكمة
        
    • أحد أعضاء هيئة التحكيم
        
    • يستحق عضو المحكمة
        
    • يتقاضى عضو المحكمة
        
    • عضو واحد للمحكمة
        
    Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN انتخاب عضو في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Lista de candidatos para la elección de un miembro del Tribunal UN قائمة بأسماء المرشحين لانتخاب عضو في المحكمة
    un miembro del Tribunal Constitucional fue destituido mediante decreto presidencial. UN وأقيل أحد أعضاء المحكمة الدستورية من منصبه بموجب قرار رئاسي.
    6. Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. UN 6 - انتخاب عضو واحد في المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN انتخاب عضو للمحكمة الدولية لقانون البحار
    Queda por nombrar un miembro del Tribunal procedente de la República Srpska. UN ولم يتم حتى الآن تعيين عضو في المحكمة من جمهورية صربسكا.
    Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN انتخاب عضو في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN انتخاب عضو في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN انتخاب عضو في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN انتخاب عضو في المحكمة الدولية لقانون البحار
    El Presidente podrá designar a un miembro del Tribunal o a cualquier otra persona que no tenga interés en el asunto para que reciba declaraciones. UN كما يجوز له تكليف أحد أعضاء المحكمة أو أي شخص آخر محايد بتلقي الإفادات الشفوية.
    un miembro del Tribunal Superior indicó que no había motivos aparentes para que un acusado en prisión no pudiera, como mínimo, participar en la vista mediante un servicio de telecomunicaciones, al menos cuando no tuviera representación. UN وأشار أحد أعضاء المحكمة العالية أنه ليس ثمة سبب ظاهر لعدم السماح لمدعى عليه محتجز، بالمشاركة في الجلسة، كحد أدنى، باستخدام تقنية الاتصالات، وخصوصاً إذا لم يكن هناك من يمثله.
    En el caso de que un miembro del Tribunal fallezca, los familiares supérstites recibirían compensación en la forma de una suma fija equivalente al salario básico de un mes por cada año de servicio, con la condición de un mínimo de un mes y un máximo de cuatro meses. UN وفي حالة وفاة أحد أعضاء المحكمة يعوض الباقون على قيد الحياة من أفراد أسرته بمبلغ مقطوع يعادل المرتب اﻷساسي لشهر عن كل سنة من سنوات الخدمة بحد أدنى قدره شهر واحد وبحد أقصى قدره أربعة أشهر.
    V. Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN خامسا - انتخاب عضو واحد في المحكمة الدولية لقانون البحار
    6. Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. UN 6 - انتخاب عضو واحد في المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN انتخاب عضو للمحكمة الدولية لقانون البحار
    Lista de candidatos para la elección de un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN قائمة بأساء المرشحين لانتخاب عضو للمحكمة الدولية لقانون البحار
    Podría resultar más apropiado establecer un monto proporcional a saber, que el derecho de pensión de un miembro del Tribunal que haya prestado servicios durante un mandato completo de cuatro años fuese de 20.000 dólares, y que la pensión de un miembro que ha sido reelegido se incrementase en un monto adicional de 150 dólares mensuales por cada mes adicional de servicio, hasta un máximo de 30.000 dólares anuales. UN وقد يكون من اﻷنسب اﻷخذ بفترة متناسبة، أي أن تكون مستحقات المعاش التقاعدي لعضو المحكمة الدولية الذي عمل فترة عضوية كاملة مدتها أربع سنوات ٠٠٠ ٢٠ دولار، وأن يزاد المعاش التقاعدي للعضو الذي أعيد انتخابه بمبلغ اضافي قدره ١٥٠ دولارا شهريا لكل شهر من الخدمة بعد ذلك بحد أقصى قدره ٠٠٠ ٣٠ دولار سنويا.
    Asimismo, la destitución de un miembro del Tribunal Administrativo del Fondo Monetario Internacional exige que los demás integrantes de dicho órgano decidan que el miembro en cuestión está incapacitado para seguir en el cargo. UN كما أن إنهاء خدمة عضو من أعضاء المحكمة الإدارية لصندوق النقد الدولي يقتضي صدور رأي بالإجماع عن سائر الأعضاء بأنه غير صالح لمواصلة الخدمة().
    Con respecto a las actuaciones arbitrales con arreglo al anexo VII de la Convención en una controversia entre Filipinas y China, en una carta de fecha 22 de febrero de 2013 del agente y Procurador General de Filipinas, este país solicitó al Presidente del Tribunal que nombrara un miembro del Tribunal arbitral, de conformidad con el artículo 3, apartados c) y e), del anexo VII de la Convención. UN ٧٠ - وفيما يتعلق بالدعوى التحكيمية المقامة بموجب المرفق السابع للاتفاقية بشأن النزاع بين الفلبين والصين، طلبت الفلبين في رسالة مؤرخة 22 شباط/فبراير 2013 موجهة من وكيل الفلبين ومحاميها العام إلى رئيس المحكمة تعيين عضو واحد في محكمة التحكيم، عملا بالفقرتين الفرعيتين (ج) و (ه) من المادة 3 من المرفق السابع للاتفاقية.
    Respecto del subsidio de reinstalación tras completar su mandato, un miembro del Tribunal que mantenga residencia bona fide en La Haya durante por lo menos tres años ininterrumpidos durante la prestación de sus servicios al Tribunal debería recibir una suma fija equivalente a 12 semanas de sueldo neto al concluir el período de su nombramiento y reinstalarse fuera de los Países Bajos. UN وفيما يتعلق ببدل النقل عند انتهاء الخدمة يستحق عضو المحكمة الذي يقيم فعلا في لاهاي لمدة ثلاث سنوات متصلة في خلال خدمته في المحكمة الدولية مبلغا مقطوعا يعادل المرتب الصافي عن ١٢ اسبوعا عند انتهاء فترة التعيين وعودته الى الاقامة خارج هولندا.
    5. Decide asimismo que un miembro del Tribunal Internacional del Derecho del Mar que sea reelegido reciba un trescientosavo de su prestación de jubilación por cada mes de servicio más allá de nueve años, hasta una pensión máxima igual a las dos terceras partes del sueldo básico neto anual, excluido el ajuste por lugar de destino; UN 5 - يقرر أيضا أن يتقاضى عضو المحكمة الدولية لقانون البحار الذي يعاد انتخابه واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي باستثناء تسوية مقر العمل؛
    Elección de un miembro del Tribunal UN هـاء - انتخاب عضو واحد للمحكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد