Después del párrafo 10 añádase un nuevo párrafo que diga lo siguiente: | UN | تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة ١٠ وتُقرأ على النحو التالي: |
Inmediatamente antes del párrafo 102 añádase un nuevo párrafo que diga: 101 bis. | UN | قبل الفقرة 102 مباشرة، تُدخل فقرة جديدة نصها على النحو التالي: |
i) Antes del párrafo 4 de la parte dispositiva, se intercaló un nuevo párrafo que decía lo siguiente: | UN | ' ١ ' أدرجت فقرة جديدة في المنطوق قبل الفقرة ٤ من المنطوق، نصها كما يلي: |
ii) Antes del párrafo 8 de la parte dispositiva, se intercaló un nuevo párrafo que decía lo siguiente: | UN | ' ٢ ' أدرجت فقرة جديدة في المنطوق قبل الفقرة ٨ من المنطوق، نصها: |
Al final del tema 4, añádase un nuevo párrafo que diga | UN | تضاف في نهاية البند ٤ فقرة جديدة فيما يلي نصها: |
72. En la 11ª sesión, celebrada el 7 de noviembre de 1994, el representante de la India propuso un nuevo párrafo que decía así: | UN | ٢٧- وفي الجلسة الحادية عشرة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، اقترح ممثل الهند فقرة جديدة للديباجة تنص على ما يلي: |
En la página 30, después del párrafo 12, añádase un nuevo párrafo que diga lo siguiente: | UN | في الصفحة ٣٣، تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة ١٢، يكون نصها كما يلي: |
142. El observador de Nigeria propuso un nuevo párrafo, que decía así: | UN | ٢٤١- واقترح المراقب عن نيجيريا فقرة جديدة نصها كما يلي: |
A propuesta de la Sra. Palley la revisión de la Sra. Gwanmesia se incorporó en un nuevo párrafo, que pasó a ser el último del preámbulo. | UN | وبناء على اقتراح من السيدة بالي، أدرج التنقيح المقترح من السيدة غوانميزيا في فقرة جديدة هي الفقرة اﻷخيرة من الديباجة. |
Se decidió agregar un nuevo párrafo, que sería el párrafo 7 del artículo 8 y que diría: | UN | وتقرر أن تضاف فقرة جديدة بوصفها الفقرة ٧ من المادة ٨، ونصها كما يلي: |
Después del párrafo 7, insértese un nuevo párrafo que diga: | UN | بعد الفقرة ٧، أضف فقرة جديدة نصها كما يلي: |
Agréguese al final del artículo un nuevo párrafo que diga lo siguiente: | UN | تضاف في نهاية المادة فقرة جديدة نصها كما يلي: |
Agréguese al final del artículo un nuevo párrafo que diga así: | UN | تضاف في نهاية المادة فقرة جديدة نصها كما يلي: |
También se ha incluido en el artículo 8 un nuevo párrafo que se refiere expresamente al derecho de los Estados a tomar medidas contra buques sin nacionalidad. | UN | كما أدرجت أيضا فقرة جديدة في المادة 8 تتناول بالتحديد حقوق الدول في اتخاذ تدابير بحق السفن غير المسجلة. |
La enmienda consistía en la inserción, después del párrafo 5 de la parte dispositiva, de un nuevo párrafo que decía así: | UN | ويتلخص هذا التعديل في إدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 5 نصها كالتالي: |
Añadir un nuevo párrafo que diga: | UN | وتضاف فقرة جديدة نصها كالتالي: |
La enmienda consistía en la inserción, antes del párrafo 1 de la parte dispositiva, de un nuevo párrafo que decía lo siguiente: | UN | ويتلخص التعديل في إضافة فقرة جديدة قبل الفقرة 1 نصها كالتالي: |
Añadir un nuevo párrafo que diga: | UN | وتضاف فقرة جديدة نصها كالتالي: |
Después del quinto párrafo del preámbulo, añádase un nuevo párrafo que diga así: | UN | تُضاف بعد الفقرة الخامسة من الديباجة فقرة جديدة من الديباجة على النحو التالي: |
Además, tras el párrafo 12 del preámbulo se ha añadido un nuevo párrafo, que dice lo siguiente: | UN | وعلاوة على ذلك، أضيفت فقرة جديدة بعد الفقرة الثانية عشر من الديباجة؛ وفيما يلي نص هذه الفقرة: |