Informe provisional del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
2. Afirma también que un orden internacional democrático y equitativo fomenta la plena realización de todos los derechos humanos de todos; | UN | 2- يؤكد أيضاً أن قيام نظام دولي ديمقراطي ومنصف يشجع على الإعمال التام لجميع حقوق الإنسان للناس كافة؛ |
3. Afirma además que un orden internacional democrático y equitativo requiere, entre otras cosas, el ejercicio de los siguientes derechos: | UN | 3- تؤكد كذلك أن إيجاد نظام دولي ديمقراطي وعادل يقتضي، في جملة ما يقتضيه، إعمال الحقوق التالية: |
Promoción del derecho a un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز الحق في نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
3. Afirma además que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización de, entre otros, los siguientes derechos: | UN | 3 - تؤكد كذلك أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي: |
un orden internacional democrático y equitativo | UN | إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
La consolidación de un sistema de comunicaciones e información plural e imparcial es otro corolario indispensable para la consecución de un orden internacional democrático y equitativo. | UN | ويعتبر تعزيز التعددية وعدم الانحياز في الإعلام والاتصالات نتيجة فرعية لازمة لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف. |
Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
un orden internacional democrático y equitativo entraña un compromiso de diálogo incondicional a fin de que todos los Estados y pueblos tengan la oportunidad de participar en las decisiones mundiales. | UN | ويقتضي تحقيق نظام دولي ديمقراطي ومنصف الالتزام دون شروط مسبقة بالحوار الذي تتاح في إطاره فرصة لجميع الدول والشعوب للمشاركة في صنع القرارات على الصعيد العالمي. |
Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Al mismo tiempo, se acogió favorablemente la instauración de un nuevo mandato sobre un orden internacional democrático y equitativo. | UN | وفي الوقت ذاته، تم الترحيب بإنشاء ولاية جديدة بشأن نظام دولي ديمقراطي وعادل. |
Como elementos constitutivos del orden jurídico internacional, los Estados tenían que funcionar con arreglo a los principios de gobernanza democrática y representatividad a fin de promover un orden internacional democrático y equitativo. | UN | ودعا الدول إلى العمل وفقاً لمبادئ الحوكمة الديمقراطية والتمثيل من أجل تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل. |
2000/62. Promoción del derecho a un orden internacional democrático y equitativo 289 | UN | 2000/62 تعزيز الحق في نظام دولي ديمقراطي وعادل 302 |
4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización de, entre otros, los derechos siguientes: | UN | 4 - تؤكد أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي: |
2. Promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | 2- النهوض بنظام دولي ديمقراطي وعادل |
Mientras persista un orden económico y político internacional injusto y excluyente, el Consejo deberá continuar pronunciándose por un orden internacional democrático y equitativo. | UN | وما دام النظام الدولي الاقتصادي والسياسي المقصور على قلة قليلة قائما، فإن مجلس حقوق الإنسان يجب أن يواصل المناداة بنظام دولي ديمقراطي ومنصف. |
D. Promoción de un orden internacional democrático y equitativo 43 25 | UN | دال - تعزيز نظام عالمي ديمقراطي وعادل 43 25 |