ويكيبيديا

    "un período de cuatro años que comenzaría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدتها أربع سنوات تبدأ
        
    Los 10 Estados Miembros siguientes fueron elegidos por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997: Alemania, Bangladesh, Bélgica, Camerún, Canadá, Côte d ' Ivoire, Etiopía, Hungría, Panamá y Turquía. UN وانتخبت الدول اﻷعضاء العشر التالية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: اثيوبيا، أرمينيا، بلجيكا، بنغلاديش، بنما، تركيا، الكاميرون، كندا، كوت ديفوار، هنغاريا.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de dos miembros de los Estados de Asia y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997. UN وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة انتخاب عضوين من الدول اﻵســيوية وعضــوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    El Consejo aplazó hasta un período de sesiones ulterior la elección de un miembro de los Estados de Asia, un miembro de los Estados de Europa oriental y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997. UN أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضو من الدول اﻵسيوية وعضو من دول شرق أوروبا وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de dos miembros de los Estados de Asia y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997. UN وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة انتخاب عضوين من الدول اﻵسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Los 10 Estados Miembros siguientes fueron elegidos por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997: Alemania, Bangladesh, Bélgica, Camerún, Canadá, Côte d ' Ivoire, Etiopía, Hungría, Panamá y Turquía. UN وانتخبـت الــدول اﻷعضاء العشر التالية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧: اثيوبيا، وأرمينيا، وبلجيكا، وبنغلاديش، وبنما، وتركيا، والكاميرون، وكندا، وكوت ديفوار، وهنغاريا.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de dos miembros de los Estados de Asia y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997. UN وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة انتخاب عضوين من الدول اﻵســيوية وعضــوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    El Consejo aplazó hasta un período de sesiones ulterior la elección de un miembro de los Estados de Asia, un miembro de los Estados de Europa oriental y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997. UN أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضو من الدول اﻵسيوية وعضو من دول شرق أوروبا وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social eligió a España por un período de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2001. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إسبانيا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de tres miembros de Estados de Europa Occidental y otros Estados por un período de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2001. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    En virtud de su decisión 51/321, de 21 de mayo de 1997, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General del Sr. James Gustave Speth para el cargo de Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que comenzaría el 16 de julio de 1997. UN ٢ - وأقرت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٥١/٣٢١ المؤرخ ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧، تعيين اﻷمين العام للسيد جيمس غوستاف سبيث مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    En virtud de su decisión 51/321, de 21 de mayo de 1997, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General del Sr. James Gustave Speth para el cargo de Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que comenzaría el 16 de julio de 1997. UN وأقرت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٥١/٣٢١ المؤرخ ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧، تعيين اﻷمين العام للسيد جيمس غوستاف سبيث مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    En su decisión 59/417, de 5 de mayo de 2005, la Asamblea General confirmó el nombramiento por el Secretario General, del Sr. Kemal Derviş como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que comenzaría el 15 de agosto de 2005 y terminaría el 14 de agosto de 2009. UN وأقرت الجمعية العامة، بموجب مقررها 59/417، المؤرخ 5 أيار/مايو 2005، تعيين الأمين العام للسيد كمال درويش مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 15 آب/أغسطس 2005 وتنتهي في 14 آب/أغسطس 2009.
    También decidió nombrar al Sr. Kingston Papie Rhodes (Sierra Leona) Presidente por un período de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2007 y al Sr. Wolfgang Stöckl (Alemania) Vicepresidente por un período que comenzaría el 1° de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 (decisión 61/409). UN وقررت أيضا تعيين السيد كينغستون بابي رودس (سيراليون) رئيسا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007، والسيد فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا للرئيس لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (المقرر 61/409).
    El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un período de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 44º período de sesiones de la Comisión, en 2010, y finalizaría al concluir el 47º período de sesiones de la Comisión, en 2014. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ من الجلسة الأولى (تُعقد في عام 2010) للدورة الرابعة والأربعين للجنة وتنتهي باختتام الدورة السابعة والأربعين للجنة في عام 2014.
    En su 78ª sesión plenaria, celebrada el 31 de marzo de 2009, la Asamblea General confirmó el nombramiento por el Secretario General de la Sra. Helen Clark como Administradora del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo por un período de cuatro años que comenzaría el 20 de abril de 2009 y terminaría el 19 de abril de 2013. UN أقرت الجمعية العامة، في جلستها العامة 78، المعقودة في 31 آذار/مارس 2009، تعيين الأمين العام السيدة هيلين كلارك مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 20 نيسان/أبريل 2009 وتنتهي في 19 نيسان/أبريل 2013().
    , nombró a las siguientes personas miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años que comenzaría el 1 de enero de 2010: Sr. Minoru Endo, Sra. Lucretia Myers, Sr. Gilberto Paranhos Velloso, Sr. Wolfgang Stöckl y Sr. Gian Luigi Valenza. UN )، الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: السيد مينورو إندو والسيد جيلبرتو بارانيوس فيلوسو والسيد فولفغانغ شتوكل والسيد جيان لويجي فالينتسا والسيدة لوكريشيا مايرز.
    En su 56ª sesión plenaria, celebrada el 20 de noviembre de 2008, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta Comisión, nombró a las siguientes personas miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2009: Sr. Fatih Bouayad-Agha, Sr. Shamsher M. Chowdhury, Sr. Vladimir Morozov, Sr. Wang Xiaochu y Sr. El Hassane Zahid. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 56، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009: السيد فاتح بوعياد - آغا والسيد الحسن زاهد والسيد شامشر م. شودري والسيد فلاديمير مووزوف والسيد وانغ شياوتشو.
    Los nueve expertos siguientes fueron elegidos por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997: Ivan Antanovich (Belarús), Dumitru Ceausu (Rumania), Oscar Ceville (Panamá), Abdessatar Grissa (Túnez), María de los Ángeles Jiménez Butragueño (España), Ariranga Govindasamy Pillay (Mauricio), Kenneth Osborne Rattray (Jamaica), Walid M. Sa ' di (Jordania) y Philippe Texier (Francia). UN فيما يلي أسماء الخبراء التسعة الذين انتخبوا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: إيفان أنتانوفيتش )بيلاروس(، أريرانغا غوفنداسامي بيلاى )موريشيوس(، فيليب تكسييه )فرنسا(، ماريا ده لــوس أنجليــس خيمينيــس بوتراغينيو )اسبانيا(، كينيث أوسبورن أراتري )جامايكا(، وليد م. السعدي )اﻷردن(، أوسكار سيفييه )بنما(، ديمترو شاوسو )رومانيا(، عبد الستار غريسة )تونس(.
    Los nueve expertos siguientes fueron elegidos por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1997: Ivan Antanovich (Belarús), Dumitru Ceausu (Rumania), Oscar Ceville (Panamá), Abdessatar Grissa (Túnez), María de los Ángeles Jiménez Butragueño (España), Ariranga Govindasamy Pillay (Mauricio), Kenneth Osborne Rattray (Jamaica), Walid M. Sa ' di (Jordania) y Philippe Texier (Francia). UN فيما يلي أسماء الخبراء التسعة الذين انتخبوا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: إيفان أنتانوفيتش )بيلاروس(، وأريرانغا غوفنداسامي بيلاى )موريشيوس(، وفيليب تكسييه )فرنسا(، وماريا ده لــوس أنجليــس خيمينيــس بوتراغينيو )اسبانيا(، وكينيث أوسبورن أراتري )جامايكا(، ووليد م. السعدي )اﻷردن(، وأوسكار سيفييه )بنما(، وديمترو شاوسو )رومانيا(، وعبد الستار غريسة )تونس(.
    En su 50ª sesión plenaria, celebrada el 20 de noviembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta ComisiónA/52/675, párr. 5. , nombró a las siguientes personas miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 1998: Sr. Mario Bettati, Sr. João Augusto de Medicis, Sra. Lucrecia Myers, Sr. Alexis Stephanou y Sr. Ku Tashiro. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٥٠، المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بناء على توصية اللجنة الخامسة)٨(، اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨: السيد ماريو بيتاتي، السيد جوياو أوغوستو دي ميديتشيس، السيدة لوكريتيا مايرز، السيد اليكسس ستيفانو، والسيد كو تاشيرو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد