ويكيبيديا

    "un poco de suerte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قليل من الحظ
        
    • القليل من الحظ
        
    • بعض الحظ
        
    • أي حظ
        
    • قليلاً من الحظ
        
    • بقليل من الحظ
        
    • ببعض الحظ
        
    • أيّ حظ
        
    • إذا حالفنا الحظ
        
    • وبعض الحظ
        
    • والقليل من الحظ
        
    • حالفنا الحظّ
        
    • إن كنّا محظوظين
        
    • الحظ سوف
        
    Con un poco de suerte, quizá reciba una ducha dorada esta noche. Open Subtitles مع قليل من الحظ سأحصل على دُش ذهبي هذة الليلة
    Es bastante difícil. Creo que con un poco de suerte, podremos... Open Subtitles أنه صعب جداً ، اعتقد أنه مع قليل من الحظ يمكننا
    Con un poco de suerte, señor, otros cinco minutos. Open Subtitles حسناً سيدى , مع القليل من الحظ تقريباً خمس دقائق إضافية
    Con un poco de suerte, se habrá desfogado. Open Subtitles مع القليل من الحظ سوف يخرج هذا من نظام حياته
    Con un poco de suerte, tal vez pueda identificar al paciente cero. Open Subtitles مع بعض الحظ قد أتمكن من التعرف على المريض صفر
    Con un poco de suerte, llegaremos a casa enteros. Open Subtitles مع قليل من الحظ نحن سنجعله منزل في قطعة واحدة
    Sí, bueno con un poco de suerte el teniente Gannon vivirá para ayudarme. Open Subtitles مع قليل من الحظ, سيعيش الملازم ـ غانن لكي يساعدني
    Con un poco de suerte, podría ser mi boleto de vuelta a la fama. Open Subtitles ومع قليل من الحظ سوف تكونين تذكرتي للقمة مرة أخرى
    Con un poco de suerte, pasado mañana estará en suelo americano. Open Subtitles مع قليل من الحظ ستصل للأراضى الأمريكية غداً
    Así que con un poco de suerte deberá detenerse por combustible antes que yo... Open Subtitles لذا مع القليل من الحظ, سوف يتوقف لتعبأة الوقود قبلي
    Con un poco de suerte, una semana de suspensión sin pago. Open Subtitles مع القليل من الحظ إيقاف لمدة أسبوع من دون أداء
    Con un poco de suerte y la gente adecuada. Open Subtitles كما تعلمين, مع القليل من الحظ و مع الاشخاص الصحيحين
    Y el beso sólo dará un poco de suerte extra. Open Subtitles أما القبلة فهي فقط لتعطيها القليل من الحظ الإضافي.
    Confiaba en que con un poco de suerte, habría podido arreglarlo todo para el momento en que ella se hiciera cargo. Open Subtitles كنت آمل فى بعض الحظ البسيط لأعيد اليها مالها كاملا قبل ان تتولى ادارته
    Con un poco de suerte él tendrá algún espacio libre en el cuarto trimestre de su año fiscal. Open Subtitles مع بعض الحظ ، يمكن أن يكون صديقا جيدا مع نهاية العام
    Tengo planeado tenerlo todo listo por adelantado... y con un poco de suerte, cerraremos el trato antes de lo esperado. Open Subtitles لدي خطة للحصول على كل شيء أريده في المستقبل ومع بعض الحظ يمكننا أن نغلق الصفقة في وقت أقرب مما توقعنا
    un poco de suerte averiguar quién ha suprimido la memoria del IAM? Open Subtitles أي حظ تجد من الذي حذف ذاكرة AMI على ذلك؟
    Con un poco de suerte, habrán mantenido las cámaras de seguridad. Open Subtitles مع قليلاً من الحظ, فإنهم قاموا أيضاً بالحفاظ على كاميرات الأمن
    Con un poco de suerte, me forraré, pronto lo veremos. Open Subtitles بقليل من الحظ سأحظى لاحقا بمن يقرأ لي الطالع
    Y apuesto a que ustedes dos pueden tener un poco de suerte. Open Subtitles وأعتقد أنكما ستفعلان نفس الشيء ببعض الحظ
    Bien, con un poco de suerte el profesor X será el misterioso cliente de Zalman. Open Subtitles -حسناً، مع أيّ حظ سيّتضح أنّ الشخص المجهول هو عميل (زلمان) الغامض
    Con un poco de suerte este mapa mostrara la entrada. Open Subtitles إذا حالفنا الحظ فهذه الخريطة تظهر المدخل.
    Tal vez con un poco de practica, un poco de suerte, Open Subtitles لربما ببعض التدريب وبعض الحظ..
    Pero con mucho trabajo y un poco de suerte creo que hay oportunidad de que, algún día pueda caminar de nuevo. Open Subtitles ولكن بالكثير من الجهد والقليل من الحظ أعتقد أن هناك امكانية أن تستطيع المشي ثانية يوماً ما.
    Con un poco de suerte, mataremos dos pájaros de un tiro. Open Subtitles إنْ حالفنا الحظّ فقّد نُنجر كلتا المُهمّتين بوقتٍ واحدٍ.
    - Sí. Ahora, con un poco de suerte, encontraremos el ingrediente activo-- Open Subtitles الآن، إن كنّا محظوظين فسنجد العامل النشِط.
    Con un poco de suerte les gustará el rastro de este tipo Open Subtitles وتحب الأثار وإذا حالفنا الحظ سوف تحب آثار هذا الشخص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد