ويكيبيديا

    "un príncipe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمير
        
    • أميراً
        
    • الأمير
        
    • امير
        
    • أميرا
        
    • أميرًا
        
    • أميرٌ
        
    • كأمير
        
    • اميرا
        
    • اميراً
        
    • أميراَ
        
    • وأمير
        
    • أميرٍ
        
    • بالنسبة لأمير
        
    • كالأمير
        
    Jack, cuya espada nunca duerme, no un buen pastor, no un príncipe de paz. Open Subtitles جاك الذي سيفه لا ينام ابدا ليس الراعي الصالح وليس أمير السلام
    Se trata de un príncipe mal portado que encuentra a su amor verdadero en una princesa, coincidentemente, ligeramente pasada de peso. Open Subtitles إنها تحكي عن أمير سيء الأخلاق الذي وجد الحب الحقيقي مع امرأة جميلة، لقد كانت أميرة سمينة قليلاً.
    un príncipe, de donde yo vengo, es una carga para el contribuyente. Open Subtitles أمير من حيث أتيت، تمثل عبء كبير على دافع الضرائب.
    Mi señor barbudo, os equivocáis, yo no soy un príncipe, sólo un ladrón. Open Subtitles يا صاحب اللحية الكبيرة لقد أخطأت أنا لست أميراً أنا مجرد لص
    un príncipe puede tener miedo, pero no puede permitir que el miedo lo controle, Open Subtitles الأمير قَدْ يَكُون خائفاً، لَكنَّه لا يَستطيعُ تَرْك الخوفِ يَمْنعُه من الفعل.
    Sería un honor para mí casarme con un príncipe de Qui Gong. Open Subtitles سيكون لى الشرف لو تزوجت . من امير كوى كونج
    Debería ser un príncipe de Estado, padre, y creo que ya lo sabe. Open Subtitles أريد أن أكون أمير الدولة يا أبتِ و أظنك تعلم هذا
    Consíguete un príncipe con un gran castillo y un ala para suegras. Open Subtitles انتي فقط جدِ لنفسكِ أمير عنده قلعة كبيرة وجناح لأمك
    Nos sumamos a todos los que lloran a este juicioso hombre, un príncipe que se entregó desinteresadamente a su país a lo largo de un reinado largo y distinguido. UN ونشارك كل من ينعون وفاة ذلك الرجل الحكيم، أمير وهب حياته بنكران الذات لبلده طوال فترة حكمه الطويلة والمتميزة.
    Y todas las partes se pueden transformar -- cada rana puede transformarse en un príncipe. TED كل جزء يمكن أن يتحول -- كل ضفدع يمكن أن يتحول إلى أمير.
    En el lejano este de Asia un príncipe mongol, en su palacio en Ho Sho. Open Subtitles فى أقصى شرق آسيا أمير المغول فى قصره بهو شو
    ¿Por qué un príncipe de Egipto mata al maestro de obras para salvar a un hebreo? Open Subtitles لماذا يقوم أمير مصر بقتل رئيس بنائين لينقذ يهودى ؟
    Pero me dije que era un príncipe húngaro y todo un gran duque bueno, lleno de fuego y pasión. Open Subtitles ولكن أعتقد هذه المرة إنه أمير المجر والدوق الأكبر حسنا ، مع نار الشوق والعاطفة
    No seré la amante del Rey, ni siquiera con la bendición de un príncipe de la Iglesia. Open Subtitles فلن أكون عشيقة الملك حتى مع بركات أمير الكنيسة.
    ¿O si está esperando que un príncipe la despierte con un beso? Open Subtitles أَو إذا هي تَنتظرُ a أمير لتَصْحِيتها مَع a قبلة؟
    - Si tú eres un príncipe, qué serán los monos de Africa. Open Subtitles إن كنت أميراً , فهناك أمل لكل قرد "فى "أفريقيا
    Significa: el que habla. Yo era un príncipe en esta tierra. Open Subtitles معناه، الذي يتكلم، كنت أميراً في هذه الأرض
    Pensé que iría a Hollywood, y allí habría un príncipe, y sería rico. Open Subtitles اعتقدت أنه يمكنني الذهاب لهوليوود وسيكون هناك ذلك الأمير وسيكون غنياً
    No, un príncipe no, sino un hombre que vivía completamente solo--- hasta que la princesa lo encontró. Open Subtitles لا، ليس الأمير ولكن الرجل الذي يعيش وحيدا حتى أميرة وجدت له.
    Sí, claro, parece un príncipe y habla como un mayordomo, pero lo superficial no es suficiente para escribir tu nombre al lado del suyo. Open Subtitles نعم بالطبع,هو يبدو مثل امير ويتحدث مثل كبير الخدم, لكن تلك الاسباب السطحية ليست سبباً لتجعلك تكتبين اسمك بجانب اسمه
    La fama puede poner a un príncipe en contra de su Faraón. Open Subtitles الشهره يمكنها أن تقلب أميرا ليصبح ضد فرعون
    Era un príncipe guerrero medieval reconocido por su salvajismo y crueldad. Open Subtitles لقد كان أميرًا محاربًا في العصور الوسطى بسبب وحشيته وقسوته
    Nosotros, sus súbditos y su gente, oramos para que tenga un príncipe que continúe el Linaje Real. Open Subtitles كل رعاياك و شعبك يصليان من أجله سيكون لديكم أميرٌ ملكي سيرجع قطار الملكية إلى خطه الحقيقي
    Todas las 34 temporadas. Parece un príncipe Disney. Open Subtitles الـ 34 موسمًا كاملًا، كما يبدو كأمير من عالم الخيال.
    ¿Cómo se puede ser un príncipe sin un principado? Open Subtitles كيف يمكن للشخص أن يكون اميرا بدون اماره؟
    No tienes que ser un príncipe para casarte con una princesa. Open Subtitles لايجب عليك ان تكون اميراً لكي تتزوج اميرة
    NO, si él realmente Fue un príncipe, yo-- Open Subtitles إن كان أبي حقاَ أميراَ .... فهذا يعني أنني
    Lugares lejanos, luchas con espadas, hechizos mágicos, un príncipe oculto. Open Subtitles قتال شجاع بالسيوف وتعاويذ سحرية وأمير متنكر
    - ¿Se convirtió en un príncipe apuesto? Open Subtitles أتحوّل إلى أميرٍ وسيم؟
    No estoy segura de que un príncipe pueda ser nunca demasiado ambicioso. Open Subtitles لا يوجد طموح أكبر من اللازم بالنسبة لأمير
    Es como un príncipe, es alguien que acudiría a mi rescate. Open Subtitles إنّه كالأمير.. كالبطل الذي قد يقوم بإنقاذي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد