ويكيبيديا

    "un proyecto de ley al parlamento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشروع قانون إلى البرلمان
        
    • إلى البرلمان مشروع قانون
        
    • مشروع تشريع إلى البرلمان
        
    • مشروع قانون على البرلمان
        
    • على البرلمان مشروع قانون
        
    • مشروع قانون في البرلمان
        
    El Ministro de Justicia ha presentado un proyecto de ley al Parlamento que asegurará que los delincuentes sean puestos a disposición de la justicia, siempre que ello no perjudique los intereses del menor. UN وقد قدم وزير العدل مشروع قانون إلى البرلمان سيكفل تقديم الجناة للمحاكمة، شريطة ألا يضر هذا بمصالح الطفل.
    Según el calendario actual, el Gobierno tiene la intención de presentar un proyecto de ley al Parlamento en el verano de 2009. UN ووفقاً للجدول الزمني الحالي، تنوي الحكومة تقديم مشروع قانون إلى البرلمان في صيف عام 2009.
    Además, el Ministerio de Justicia examina todos los proyectos legislativos antes de que se presente un proyecto de ley al Parlamento. UN وعلاوة على ذلك، تفحص وزارة العدل جميع مشاريع التشريعات قبل تقديم مشروع قانون إلى البرلمان.
    El orador destaca que, durante el período que abarca el informe, se presentó un proyecto de ley al Parlamento que habría servido para reducir el número de crímenes violentos, pero que no se aprobó a causa de la oposición de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi (ONUB) en nombre del derecho internacional. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قدم إلى البرلمان مشروع قانون كان من شأنه أن يقلل من عدد الجرائم العنيفة، ولكن هذا المشروع قد اعترض عليه من جانب عملية الأمم المتحدة في بوروندي باسم القانون الدولي.
    Se espera que el Ministro de Ciudadanía e Inmigración presente un proyecto de ley al Parlamento durante el año 2000. UN ومن المنتظر أن يقدم وزير المواطنة والهجرة مشروع تشريع إلى البرلمان خلال عام 2000.
    Dado que esa prohibición se expresa en la Constitución, para retirar la reserva hará falta un procedimiento especial, pero se ha presentado un proyecto de ley al Parlamento para suprimir esa restricción. UN ونظراً إلى أن هذا التحفظ فرض في إطار الدستور سيتطلب سحبه إجراءات خاصة، وقد عرض مشروع قانون على البرلمان بغية إلغاء هذا التقييد.
    Se ha elevado un proyecto de ley al Parlamento para que lo apruebe UN معروض على البرلمان مشروع قانون لإقراره
    En el marco de la aplicación de esta medida, el Gobierno de Dinamarca presentó un proyecto de ley al Parlamento en marzo de 2014 que subraya la importancia del apoyo precoz y preventivo. UN وفي هذا السياق، قدمت الحكومة الدانمركية مشروع قانون في البرلمان الدانمركي في آذار/ مارس 2014 يسلط الضوء على أهمية الدعم المبكر والوقائي.
    Refiriéndose a una recomendación hecha por Alemania, Lituania afirmó que el Ministerio de Justicia había presentado un proyecto de ley al Parlamento sobre sentencias alternativas. UN وأشار وفد ليتوانيا إلى توصية قدمتها ألمانيا فقال إن وزارة العدل قدمت مشروع قانون إلى البرلمان يتعلق بالعقوبات البديلة.
    El Gobierno ya había enviado un proyecto de ley al Parlamento a ese respecto. UN وقدمت الحكومة بالفعل مشروع قانون إلى البرلمان.
    El Sr. Kaitani recuerda a continuación lo que se dice en el párrafo 200 del informe y precisa que, teniendo en cuenta que la opinión pública está divida sobre esta cuestión, el Gobierno no ha podido someter un proyecto de ley al Parlamento. UN وأشار بعد ذلك إلى ما ورد في الفقرة 200 من التقرير وأوضح أن الحكومة لم تتمكن من تقديم مشروع قانون إلى البرلمان لانقسام الرأي العام في هذا الشأن.
    El Ministerio de Justicia trabaja en la actualidad en la elaboración de un libro verde sobre estas cuestiones, con miras a presentar un proyecto de ley al Parlamento en su período de sesiones de la primavera de 2002. UN وتعمل وزارة العدل حاليا في ورقة خضراء تتعلق بهذه المسائل، بغية تقديم مشروع قانون إلى البرلمان خلال دورة انعقاده في ربيع عام 2002.
    Se espera que en 2002 el Gobierno presente un proyecto de ley al Parlamento sobre el conjunto de la Convención de Palermo, con inclusión de los tres protocolos facultativos. UN ويتوقع أن تقوم الحكومة بتقديم مشروع قانون إلى البرلمان في عام 2002 بشأن مجموعة اتفاقية باليرمو، بما في ذلك البروتوكولات الاختيارية الثلاثة.
    En cada caso, el Gobierno debe presentar un proyecto de ley al Parlamento (Storting) proponiendo la resolución del conflicto por conducto de la Junta Nacional de Remuneraciones. UN وفي كل حالة من الحالات، يجب على الحكومة أن تقدم مشروع قانون إلى البرلمان تقترح فيه أن تتم تسوية النـزاع من قبل المجلس الوطني المعني بالأجور.
    En abril de 2002. se adoptaron decisiones preliminares sobre las modificaciones de la Ley, con el propósito de presentar un proyecto de ley al Parlamento a finales de 2002. UN وفي نيسان/أبريل عام 2002 اتخذت قرارات أولية بشأن ادخال تعديلات على القانون بقصد تقديم مشروع قانون إلى البرلمان بحلول نهاية عام 2002.
    A ese respecto, el Gobierno de Fiji presentó un proyecto de ley al Parlamento por el cual se establece un tribunal que investigue las reivindicaciones indígenas históricas sobre la tierra y se recomiendan medidas correctivas, inclusive la compensación por la pérdida de derechos a tierras ancestrales o la reversión de tierras controladas por el Estado a propietarios indígenas. UN وفي هذا الصدد، قدمت حكومته مشروع قانون إلى البرلمان لإنشاء محكمة تتولى التحقيق في المطالب التاريخية للسكان الأصليين بخصوص الأراضي وتقدم توصيات لاتخاذ إجراء لعلاج تلك المشكلة، يشمل التعويض عن ضياع الحقوق في أرض الأجداد أو إعادة الأراضي التي تحت سيطرة الدولة إلى ملاّكها الأصليين.
    94. El Gobierno presentó un proyecto de ley al Parlamento que impondrá una regulación más estricta de la prostitución, en particular los requisitos para la concesión de licencias a prostíbulos y otros establecimientos dedicados a la actividad sexual, y mejorará la supervisión gubernamental. UN 94- وقدمت الحكومة مشروع قانون إلى البرلمان سيشدد اللائحة المتعلقة بالدعارة، ولا سيما شروط الترخيص للمواخير وغيرها من المؤسسات الجنسية، وسيحسن الإشراف الحكومي.
    En junio de este año, el Gobierno de Noruega presentó un proyecto de ley al Parlamento en el que se propone que por lo menos el 40% de las juntas de administración de todas las empresas públicas y de las sociedades anónimas del sector privado sean mujeres. UN وفي حزيران/يونيه من هذه السنة قدمت حكومة النرويج إلى البرلمان مشروع قانون اقترحت فيه تخصيص ما نسبته 40% على الأقل من عضوية مجالس إدارة جميع الشركات العامة والمساهمة في القطاع الخاص للنساء.
    Se espera que el Ministro de Ciudadanía e Inmigración presente un proyecto de ley al Parlamento durante el año 2000. UN ومن المنتظر أن يقدم وزير المواطنة والهجرة مشروع تشريع إلى البرلمان خلال عام 2000.
    Como se mencionó en el informe nacional de Dinamarca de fecha 28 de febrero de 2004, el Gobierno danés presentará un proyecto de ley al Parlamento antes de finales de 2005 con enmiendas a la Ley sobre armamento a fin de fortalecer el marco jurídico nacional en materia de armas químicas, biológicas y nucleares y sus sistemas vectores. UN وتعتزم الحكومة الدانمركية، على نحو ما ذكر في التقرير الوطني للدانمرك المؤرخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، عرض مشروع قانون على البرلمان بحلول نهاية سنة 2005 يشتمل على تعديلات لقانون الأسلحة بهدف زيادة تعزيز الإطار القانوني في الدانمرك بشأن الأسلحة الكيميائية والبيولوجية والنووية ووسائل إيصالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد