Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46. |
Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46. |
Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46. |
La Asamblea elegirá, entre los representantes de los Estados participantes, un Presidente, 27 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio del país anfitrión, un Relator General y los Presidentes de la Comisión Principal que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | تنتخب الجمعية من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا و 27 نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف ومقررا عاما ورئيس اللجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46. |
Con arreglo al artículo 6 de su reglamento provisional, la Conferencia elegirá, además del Presidente, 27 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio del país anfitrión, un Relator General y un Presidente de cada una de las dos Comisiones Principales que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | بموجب المادة ٦ من النظام الداخلي المؤقت، ينتخب المؤتمر، باﻹضافة إلى الرئيس، ٢٧ نائبا للرئيس ونائبا للرئيس بحكم المنصب من البلد المضيف، ومقررا عاما ورؤساء اللجان الرئيسية المنشأة وفقا للمادة ٤٦. |
El artículo 6 del reglamento dispone que la Conferencia elegirá, además del Presidente, 26 Vicepresidentes y un Relator General, así como un Presidente de la Comisión Principal, si se establece una de conformidad con el artículo 46. | UN | بموجب المادة 6 من النظام الداخلي، ينتخب المؤتمر، علاوة على الرئيس، 27 نائبا للرئيس ومقررا عاما ورئيسا للجنة الرئيسية متى أنشئت وفقا للمادة 46. |
La Conferencia elegirá, entre los representantes de los Estados participantes, un Presidente, 27 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio del país anfitrión, un Relator General y un Presidente de cada una de las dos Comisiones Principales que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا، و٧٢ نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم الوظيفة من البلد المضيف، ومقررا عاما. ورئيسا لكل لجنة من اللجنتين الرئيسيتين المنشأتين وفقا للمادة ٦٤. |
La Conferencia elegirá, entre los representantes de los Estados participantes, un Presidente, 27 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio del país anfitrión, un Relator General y un Presidente de cada una de las dos Comisiones Principales que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا، و٧٢ نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم الوظيفة من البلد المضيف، ومقررا عاما. ورئيسا لكل لجنة من اللجنتين الرئيسيتين المنشأتين وفقا للمادة ٦٤. |
El Congreso elegirá entre los representantes de los Estados participantes un Presidente, 24 Vicepresidentes y un Relator General, así como un Presidente para cada una de las comisiones previstas en el artículo 45. | UN | يتعين على المؤتمر أن ينتخب من بين ممثلي الدول المشاركة رئيسا و ٤٢ نائبا للرئيس ومقررا عاما واحدا ، وكذلك رئيسا لكل لجنة من اللجان المنصوص عليها في المادة ٥٤ . |
La Asamblea elegirá, entre los representantes de los Estados participantes, un Presidente, 27 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio del país anfitrión, un Relator General y los Presidentes de las Comisiones Principales y de la Comisión de Audiencias que establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | تنتخب الجمعية من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا و 27 نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف ومقررا عاما ورئيس اللجنة الرئيسية ولجنة الاستماع المنشأتين وفقا للمادة 46. |
De conformidad con el artículo 6 del reglamento provisional, además del Presidente, la Cumbre elegirá 25 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que se establezca de conformidad con el artículo 46. | UN | بموجب المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت، ينتخب مؤتمر القمة، إضافة إلى الرئيس، 25 نائبا للرئيس() ونائبا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف ومقررا عاما وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46. |
a) En el artículo 6 del reglamento provisional se establece que la Asamblea elegirá de entre los representantes de los Estados participantes: un Presidente, 27 Vicepresidentes y un Vicepresidente nato del país anfitrión, un Relator General y un Presidente para la Comisión Principal. | UN | (أ) تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن تنتخب الجمعية من بين ممثلي الدول المشاركة ما يلي من أعضاء: رئيسا، و 27 نائبا للرئيس ونائب رئيس بحكم منصبه من البلد المضيف، ومقررا عاما ورئيسا للجنة الرئيسية. |