ويكيبيديا

    "un resumen de los resultados de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بيان موجز بنتائج
        
    • بيان موجز عن نتائج
        
    • موجزا لنتائج
        
    • النتائج التي تبين
        
    • موجز لنتائج
        
    También se sugirió que las observaciones del Estado parte se reflejarían, en caso de que el Estado parte estuviera de acuerdo en incluir un resumen de los resultados de la investigación, en el informe anual del Comité a la Asamblea General. UN واقتُرح أيضاً أن تورَد ملاحظات الدولة الطرف، إذا ما وافقت الدولة الطرف على إدراج بيان موجز بنتائج التحري في تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.
    Sin embargo, y de conformidad con el artículo 20, párrafo 5, de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado parte interesado, podrá tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en el informe anual que presente a los Estados partes y a la Asamblea General. UN بيد أنه، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة.
    Sin embargo, y de conformidad con el artículo 20, párrafo 5, de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado parte interesado, podrá tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en el informe anual que presente a los Estados partes y a la Asamblea General. UN بيد أنه، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة.
    No obstante, y de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, después de celebrar consultas con el Estado Parte interesado, puede decidir que en su informe anual a los Estados Partes y a la Asamblea General figure un resumen de los resultados de la investigación. UN إلا أنه يجوز للجنة، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، وبعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز عن نتائج المداولات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة.
    En el informe figura un resumen de los resultados de la labor realizada por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en el período de sesiones dedicado a la formulación de políticas y una breve evaluación del primer año del ciclo de aplicación bienal del programa de trabajo multianual de la Comisión. UN ويتضمن التقرير موجزا لنتائج أعمال لجنة التنمية المستدامة في دورتها المتعلقة بالسياسات وتقييما موجزا لدورة السنتين الأولى لبرنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات.
    En el cuadro B del mismo anexo figura un resumen de los resultados de la comparación de los principales componentes de la remuneración total (sueldos, pensiones y seguro médico). UN وترد في الجدول باء في المرفق نفسه النتائج التي تبين مقارنة العناصر الرئيسية لﻷجر اﻹجمالي )المرتبات والمعاشات التقاعدية والتأمين الصحي(.
    Sin embargo, y de conformidad con el artículo 20, párrafo 5, de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado parte interesado, podrá tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en el informe anual que presente a los Estados partes y a la Asamblea General. UN بيد أنه، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة.
    El 20 de noviembre de 1995, el Comité decidió incluir en su presente informe anual un resumen de los resultados de la investigación sobre Egipto. UN وفي ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، قــررت اللجنة إدراج بيان موجز بنتائج اﻹجــراءات المتعلقة بالتحقيق بشأن مصر في تقريرها السنوي الحالي.
    6. Cuando hayan concluido actuaciones relacionadas con una investigación hecha conforme al párrafo 2, el Comité podrá, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual. UN 6- بعد استكمال هذه الإجراءات المتعلقة بأي تحرٍّ يُجرى وفقاً للفقرة 2، يجوز للجنة أن تقرر بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي.
    No obstante, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado parte interesado, puede decidir incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual a los Estados partes y a la Asamblea General. UN ١٧٩ - بيد أنه وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢٠ من الاتفاقية، يجوز للجنة أن تُقرر، بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية، إدراج بيان موجز بنتائج اﻹجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة.
    Habiendo concluido todos los procedimientos relativos a la investigación, el 4 de mayo de 1995 el Comité invitó al Gobierno a que comunicara sus opiniones sobre la cuestión de si debería incluirse un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual a los Estados partes y a la Asamblea General. UN ١٩٨ - وبعد الانتهاء من جميع اﻷعمال المتعلقة بالتحقيق، دعت اللجنة الحكومة في ٤ أيار/مايو ١٩٩٥ إلى إبداء آرائها عما إذا كان يجب إدراج بيان موجز بنتائج التحقيق في تقريرها السنوي إلى اﻷطراف وإلى الجمعية العامة.
    Si se incluye un resumen de los resultados de la investigación confidencial sobre Egipto en el informe anual del Comité, esto podría entenderse como un apoyo a los grupos terroristas y alentaría a éstos a llevar adelante sus planes terroristas y a seguir defendiendo a los criminales que participan en actos de terrorismo invocando como pretexto falsas acusaciones de tortura. UN " في حالة نشر بيان موجز بنتائج الأعمال السرية المتعلقة بمصر في تقرير اللجنة السنوي، قد يُفسر ذلك على أنه دعم للمجموعات الارهابية وسيشجعها على الاستمرار في مخططاتها اﻹرهابية وعلى الدفاع عن أعضائها المجرمين الذين يقومون بأعمال إرهابية عن طريق اللجوء إلى اتهامات زائفة بالتعذيب.
    No obstante, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, puede decidir incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual a los Estados partes y a la Asamblea General. UN ٢٦٦ - بيد أنه وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢٠ من الاتفاقية، يجوز للجنة أن تُقرر، بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية، إدراج بيان موجز بنتائج اﻹجراءات في تقريرها السنوي إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة.
    No obstante, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, puede decidir incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual a los Estados Partes y a la Asamblea General. UN ٢٦٤ - بيد أنه وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢٠ من الاتفاقية، يجوز للجنة أن تُقرر، بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية، إدراج بيان موجز بنتائج اﻹجراءات في تقريرها السنوي المقدم إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة.
    No obstante, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, puede decidir incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual a los Estados Partes y a la Asamblea General. UN ٢٣١ - بيد أنه وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢٠ من الاتفاقية، يجوز للجنة أن تُقرر، بعد التشاور إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية، إدراج بيان موجز بنتائج المداولات في تقريرها السنوي المقدم إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة.
    218. No obstante, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, después de celebrar consultas con el Estado Parte interesado, puede decidir que figure un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual a los Estados Partes y a la Asamblea General. UN 218- بيد أنه وفقا للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، يجوز للجنة أن تقرر، بعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، إدراج بيان موجز بنتائج المداولات في تقريرها السنوي المقدم إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة.
    No obstante, y de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, podrá decidir que en su informe anual a los Estados Partes y a la Asamblea General figure un resumen de los resultados de la investigación. UN إلا أنه يجوز للجنة، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، وبعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز عن نتائج المداولات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة.
    No obstante y de conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité podrá, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en el informe anual que presente a los Estados Partes y a la Asamblea General. UN إلا أنه يجوز للجنة، وفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، وبعد التشاور مع الدولة الطرف المعنية، أن تقرر إدراج بيان موجز عن نتائج المداولات في تقريرها السنوي إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة.
    89. Cuando hayan concluido las actuaciones relacionadas con una investigación, el Comité podrá, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual a la Asamblea General. UN 89- وبعد استكمال هذه الإجراءات المتعلقة بالتحري، يجوز للجنة أن تقرر، بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية، إدراج بيان موجز عن نتائج الإجراءات في تقريرها السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.
    La República de Corea, país anfitrión de la Cumbre de Seguridad Nuclear de Seúl de 2012, presenta un resumen de los resultados de la Cumbre de Seúl, para su conocimiento y examen por los Estados partes. UN وتقدم جمهورية كوريا، بموجب كتابها هذا وبوصفها البلد المضيف لمؤتمر قمة سيول للأمن النووي، موجزا لنتائج المؤتمر للعرض على الدول الأطراف لكي تحيط بها علما وتنظر فيها.
    En el cuadro B del mismo anexo figura un resumen de los resultados de la comparación de los principales componentes de la remuneración total (sueldos, pensiones y seguro médico). UN وترد في الجدول باء في المرفق نفسه النتائج التي تبين مقارنة العناصر الرئيسية لﻷجر اﻹجمالي )المرتبات والمعاشات التقاعدية والتأمين الصحي(.
    A continuación figura un resumen de los resultados de la audiencia. UN ويرد أدناه موجز لنتائج الاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد