Sueña con unos cuantos para mí. Y, de paso, con un revólver. | Open Subtitles | أتمنى بعض الطلقات بالنسبة لي أيضا ومعها مسدس بستة طلقات |
Puedo ver a un ladrón, tiene un MP-5, y yo un revólver. | Open Subtitles | يمكنني أن أري لص معهُ رشاش , وأنا معي مسدس |
Era de un revólver de policía, y es una política de la clínica reportarlo. | Open Subtitles | لقد كانت من مسدس يخص الشرطة ومن سياسة العياده أن أبلغ عنها |
Pusieron un revólver en la cabeza de su hija y le ordenaron que escupiera la Torah. | Open Subtitles | صوبوا مسدساً على رأس إبنته وأمروه بأن يبصق |
El 12 de agosto, la Policía Fronteriza de Ŷenin arrestó a cuatro palestinos cuando descubrió que portaban un revólver y un cargador con municiones. | UN | ٢٣٤ - وفي ١٢ آب/أغسطس، اعتقلت شرطة الحدود أربعة فلسطينيين في جنين بعد أن تبين أنهم يحملون مسدسا وخزنة ذخيرة. |
Había también otros ocho individuos armados de pistolas ametralladoras, un fusil de calibre 12 y un revólver de calibre 38. | UN | وكان هناك أيضا ثمانية أشخاص آخرين مسلحين بمسدسات رشاشة من طراز أوزي، وبندقية من عيار 12، ومسدس من عيار 38. |
Sinceramente, hoy no existe un revólver mejor en el mercado y apuesto mi reputación. | Open Subtitles | بصراحة، ليس هناك مسدس أفضل في الأسواق اليوم، وأنا أراهن بسمعتي عليه. |
El autor agregó que también quería que le explicara cómo había llegado a casa un revólver de la policía que había encontrado en un cesto de ropa. | UN | وأضاف أنه كان يريد أن يسألها أيضا عن مسدس للشرطة كان قد وجده في سلة الملابس في منزله. |
El autor agregó que también quería que le explicara cómo había llegado a casa un revólver de la policía que había encontrado en un cesto de ropa. | UN | وأضاف أنه كان يريد أن يسألها أيضا عن مسدس للشرطة كان قد وجده في سلة الملابس في منزله. |
Algo de dinero, no mucho, y un revólver. Nada que lo identifique. | Open Subtitles | لقد وجدنا القليل من النقود و مسدس رقم ستة |
Sí, pero éste admite que salió de aquí hace tres días... y llevaba consigo un revólver.32. | Open Subtitles | نعم. لا ان هذا لرجل يعترف بأنه غادر من هنا منذ ثلاثة ايام وهو يحمل مسدس أ.32 |
El incidente de portar un revólver fue la primavera pasada. | Open Subtitles | والآن مسألة حمل مسدس كانت فقط الربيع الماضي |
un revólver no cuesta más de 25 en este territorio. | Open Subtitles | مسدس بستة طلقات لا يساوي أكثر من 25 دولارا في هذه الأنحاء |
Puede que gane 20 para un revólver. ¿Eso pretende? | Open Subtitles | قد تكسب 20 دولارا وهذا سعر مسدس واحد . أهذا ما تفكر فيه ؟ |
Este hombre, Edward Clary, la asesinó de 6 disparos hechos con un revólver del 45. | Open Subtitles | هذا الرجل... ادوارد كلارى الذى دمرها بستة رصاصات من مسدس عيار 45 له |
Una mujer indefensa con un revólver del 38 en la mano. | Open Subtitles | الأنوثة العاجزة من اى شئ سوى مسدس عيار 35 فى يدها |
Y digo suicidio porque estaba solo en su despacho y fue encontrado con un revólver en su mano. | Open Subtitles | و عندما أقول انتحار . فإنه كان وحيداً في غرفته و تم العثور على مسدس في يده |
La primera vez que lo vimos, tenía en una camiseta y calzoncillos largos, armado con un revólver. | Open Subtitles | عندما رأيناه أولاً كان يرتدي قميص وشورت ويحمل مسدساً. |
Según The Jerusalem Times, también había obtenido un revólver del miembro de Hamas encarcelado Anwar Ayyash. | UN | ووفقا لما ذكرته جروسالم بوست، كانت اﻷم تشتري أيضا مسدسا ﻷنور عياش وهو عضو في حماس موجود حاليا في السجن. |
Pasó de una isla a la otra y prácticamente liberó el Pacífico él solo con un cuchillo en una mano, un revólver en la otra y 20 metros de tripas japonesas entre los dientes. | Open Subtitles | تنقّل بين الجُزر، عملياً حرّر المحيط بمفرده، بسكين في يد ومسدس في اليد الأخرى، |
No... bueno, tuve un revólver y cargué con un rifle cuando estábamos afuera, pero no soy una experta. | Open Subtitles | كلّا، إذ حملت مسدسًا يدويًّا وبندقيّة لمّا كنّا بالخارج لكنّي لستُ خبيرة. |
Una cerilla, un revólver y un idiota. | Open Subtitles | عود ثقاب واحد، مسدّس واحد، وشخص غبيّ واحد. |
Está utilizando un revólver, Patrón. | Open Subtitles | من الّذي يستعمل مسدّساً ؟ |
¿Sabía que su padre guardaba un revólver en su despacho? | Open Subtitles | هل كنتِ تعرفين أن والدكِ كان يحتفظ بمسدس في مكتبه ؟ |