Eres uno de menos de 2000 estadounidenses que ha dado un riñón a un desconocido. | TED | أنت واحد أقل من 2,000 أمريكي الذين قاموا بمنح كلية إلى شخص غريب. |
Pues, cielo, como no seas una vejiga o un riñón no las vas a sentir, porque está dando patadas dentro. | Open Subtitles | حسناً ، عزيزي ، حتى تكون كبداً أو كلية فأنت لن تشعر بها لأنها تركل من الداخل |
Tal vez podríamos pedirles a cada uno que nos den un riñón, y venderlo en el mercado negro. | Open Subtitles | ربما يمكن أن نطلب من كل منهما أن يمنحانا كلية لكي نبيعها في السوق السوداء |
¿No es cierto que se puede llevar un vida perfectamente sana con sólo un riñón? | Open Subtitles | أتصدق بأن الشخص يستطيع العيش حياة صحية بكلية واحدة؟ |
Bueno, el fingió amarme sólo lo justo para robarme un riñón,... porque necesitaba un transplante. | Open Subtitles | حسناً، لقد تظاهر لوقت كافي أنه يحبني ليسرق كليتي لأنه كان يحتاج لزرع كلية |
Porque su hija tiene Insuficiencia Renal y buscaban un riñón para ella. | Open Subtitles | لأن ابنتك لديها الفشل الكلوي وكنت تبحث عن الكلى لها. |
No sé si se dan cuenta de esto pero el 90% de los pacientes en lista de trasplante espera un riñón. | TED | لا أعرف إذا كنتم تدركون ذلك، ولكن 90% من المرضى على قائمة الزرع هم في الواقع ينتظرون كلية. |
Si fueran un páncreas o un riñón y necesitaran un sensor químico especializado que permitiera registrar una molécula específica, ¿para qué volver a inventar la rueda? | TED | إن كنت بنكرياسًا أو كلية واحتجت إلى مستشعر كيميائي متخصص يسمح لك بتتبع جزيء معين، فلماذا تعيد اختراع العجلة؟ |
Envió a la policía un riñón de mujer. | Open Subtitles | إرسل كلية طائر إلى بوليس سكوتلانديارد ملفوفه فى ورقه |
Me extirparon un riñón en Abril, pero aún tengo el otro. | Open Subtitles | لقد أُخذت مني كلية في أبريل الماضي لكني لا أزال أملك الأخرى |
Si necesitas dinero, podrías vender un riñón o quizá tu auto. | Open Subtitles | إذا أنت تَحتاجُ المالَ حقاً، يُمْكِنكُ أَنْ تَبِيعَ كلية أَو لَرُبَّمَا حتى سيارتكِ. |
No va a vivir lo suficiente para recibir un riñón. | Open Subtitles | إنها لن تعيش لوقت كافي لتحصل على كلية جديدة |
Lograron conseguir un riñón de alguien pero al parecer no tenían dinero | Open Subtitles | إستطاعوا أن يحصلوا على كلية من شخص ما لكن على ما يبدو انهم لم يكن لديهم مال |
Entonces, se tiene un riñón nuevo cada 3 años. | Open Subtitles | إذاً، تحصل على كلية جديدة كل ثلاثة أعوام |
Lo supe porque su hijo vino a preguntarme por qué te di un riñón. | Open Subtitles | عرفت لأن ابنها جاءني و سألني عن سبب تبرعي لك بكلية |
Pero si solo tengo un riñón, ¿qué me pasa a mí? | Open Subtitles | ولكن اذا أصبحت بكلية واحدة ماذا سيحدث لى ؟ |
Es que... tengo un riñón poliquístico, y necesito un trasplante, y me han dicho que no tengo mucho tiempo, así que cuando me enteré de que usted estaba dispuesto, pensé... | Open Subtitles | لدي تكيس في كليتي و احتاج لعملية زرع و يقولون انني لا املك الكثير من الوقت |
En el estudio se llegaba a la conclusión de que para conseguir una reglamentación eficaz se necesitaría un sistema gratuito de atención de salud a largo plazo para quienes hubieran vendido un riñón. | UN | وخلصت الدراسة إلى أن وضع ضوابط فعالة يقتضي وجود نظام رعاية صحية في الأجل الطويل بالمجان لبائعي الكلى. |
Necesita un riñón. Quizá los encargados de los riñones tengan uno. | Open Subtitles | يحتاج لكلية جديدة كنت أفكر أنه قد أجد واحدة عند أصحاب الكلى |
Oh, es cierto. Se suponía que te iba a dar un riñón. | Open Subtitles | اوه , هذا صحيح كان من المفترض ان اعطيك كليه |
Se registró para donarle un riñón a mi paciente con falla renal. | Open Subtitles | رجُلَك وقّع لتوّه وثيقة تبرع بكليته لمريضتي ذات الفشل الكلوي |
"La habilidad de tomar decisiones médicas sola sin ser forzada a sufrir tratamientos como donar un riñón". | Open Subtitles | نحيطكم علماً بأنه تم استدعائكم للنظر فى شأن محاولتكم لإجبار فتاة على التبرع بكليتها |
Fue duramente torturado para que confesara el asesinato y, a consecuencia de esa tortura, sufrió fracturas de costillas y lesiones en un riñón. | UN | وقد تعرض للتعذيب المبرح من أجل أن يعترف بارتكاب جريمة القتل، وكسرت أضلاعه وتضررت إحدى كليتيه نتيجة لهذا التعذيب. |
La semana pasada habría dado un riñón a alguien en esta oficina. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت لأتبرع بكليتي لأي فرد بالمكتب |
Te daría un riñón si lo necesitaras. | Open Subtitles | سيتبرع لك بكِلية إن احتجت واحدة |
Tiene un riñón perfecto y sano que no se ha caído al suelo. | Open Subtitles | وقد زرعنا له كليةً سليمةً معافاةً لم تقع على الأرض |
Crees que conoces a alguien y un día despiertas sin un riñón. | Open Subtitles | وبعد كده تصحي في تايلاند وتلاقي كليتك راحت. |
Quietitos o le sacaré un riñón a esta puta. | Open Subtitles | لا تحاولوا فعل أي شيء أو ستخسر العاهرة كليتها |
Cuando donaste un riñón para salvar a tu ex esposa. | Open Subtitles | خاصتاً عندما تبرعت بكليتك لتنقذ زوجتك السابقه |