ويكيبيديا

    "un seminario de expertos sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حلقة دراسية للخبراء بشأن
        
    • حلقة دراسية للخبراء عن
        
    • حلقة خبراء دراسية بشأن
        
    • لحلقة خبراء دراسية بشأن
        
    • حلقة الخبراء الدراسية المتعلقة
        
    • حلقة عمل للخبراء بشأن
        
    • حلقة عمل للخبراء حول
        
    • حلقة عمل للخبراء معنية
        
    • حلقة خبراء دراسية معنية
        
    En la misma resolución, la Subcomisión reiteró su petición al Secretario General de que convocara un seminario de expertos sobre traslado de poblaciones. UN وفي القرار نفسه، كررت اللجنة الفرعية طلبها إلى اﻷمين العام بأن يعقد حلقة دراسية للخبراء بشأن موضوع نقل السكان.
    Así, pues, el Grupo Mixto de Expertos recomendó que tiene suma importancia que se organice un seminario de expertos sobre la cuestión de las definiciones. UN ولذلك فقد أوصى فريق الخبراء المشترك بأنه من الضروري جداً تنظيم حلقة دراسية للخبراء بشأن مسائل التعريف.
    223. En su 48º período de sesiones, la Subcomisión, en su resolución 1996/9, reiteró su petición al Secretario General de que convocara un seminario de expertos sobre traslado de poblaciones. UN 223- وكررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1996/9 الذي اعتمدته في دورتها الثامنة والأربعين، طلبها إلى الأمين العام بأن يعقد حلقة دراسية للخبراء بشأن موضوع نقل السكان.
    Dicho marco fue explorado en un seminario de expertos sobre la democracia y el estado de derecho organizado por el ACNUDH en 2005. UN وكان هذا الإطار موضع بحث في حلقة دراسية للخبراء عن الديمقراطية وسيادة القانون، عقدتها المفوضية في عام 2005.
    Para participar en un seminario de expertos sobre la eliminación de la pena de muerte en Asia Sudoriental UN للمشاركة في حلقة دراسية للخبراء عن " استبعاد عقوبة الإعدام في جنوب شرق آسيا "
    El Comité Preparatorio tendrá ante sí el informe de un seminario de expertos sobre el tema celebrado en Ginebra del 16 al 18 de febrero de 2000 (A/CONF.189/PC.1/8). UN وسيكون معروضاً على اللجنة التحضيرية تقرير حلقة خبراء دراسية بشأن هذا الموضوع، عُقدت في جنيف في الفترة من 16 إلى 18 شباط/فبراير 2000 (A/CONF.189/PC.1/8).
    Así pues, el Relator Especial, recomendó que el Secretario General organizara un seminario de expertos sobre los indicadores y los derechos económicos, sociales y culturales. UN وهكذا، أوصى المقرر الخاص بأن ينظم الأمين العام حلقة دراسية للخبراء بشأن المؤشرات والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    237. En su 48o período de sesiones, la Subcomisión, en su resolución 1996/9, reiteró su petición al Secretario General de que convocara un seminario de expertos sobre traslado de poblaciones. UN 237- وكررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1996/9 الذي اعتمدته في دورتها الثامنة والأربعين، طلبها إلى الأمين العام بأن يعقد حلقة دراسية للخبراء بشأن موضوع نقل السكان.
    Atendiendo a esa resolución se celebró en Ginebra los días 8 y 9 de diciembre de 2000 un seminario de expertos sobre los derechos humanos y la paz. UN 3- وبناء عليه عقدت حلقة دراسية للخبراء بشأن حقوق الإنسان والسلام في جنيف يومي 8 و9 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    La Coordinadora se refirió también a la utilidad de un seminario de expertos sobre este tema que podría organizar la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وأبدت المنسقة أيضاً ملاحظتها بشأن فائدة تنظيم حلقة دراسية للخبراء بشأن هذا الموضوع من جانب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Esta labor incluyó la celebración de un seminario de expertos sobre esta cuestión en Ginebra, en diciembre de 2007. UN وشملت هذه الأعمال تنظيم حلقة دراسية للخبراء بشأن الموضوع في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    En marzo de 1996, se realizó un seminario de expertos sobre derechos y reclamaciones territoriales indígenas en Whitehorse, Canadá, por invitación del Gobierno de Canadá al Centro de Derechos Humanos. UN وفي آذار/مارس ١٩٩٦، عقدت حلقة دراسية للخبراء بشأن الخبرات العملية المتعلقة بحقوق ومطالبات السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي، في هوايت هورس، كندا، بناء على دعوة من الحكومة الكندية ومركز حقوق اﻹنسان.
    Por invitación de la Comisión de Derechos Humanos, los días 25 y 26 de noviembre de 2002 la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos celebró en Ginebra un seminario de expertos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos. UN موجز تنفيذي نظّمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان، في 25 و26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002 في جنيف، بناء على دعوة من لجنة حقوق الإنسان حلقة دراسية للخبراء بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان.
    14. Del 28 de febrero al 2 de marzo de 2005, en respuesta a la solicitud formulada por la Comisión de Derechos Humanos, el ACNUDH organizó un seminario de expertos sobre la democracia y el estado de derecho. UN 14- وفي الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2005، نظمت المفوضية، استجابةً لطلب لجنة حقوق الإنسان، حلقة دراسية للخبراء بشأن الديموقراطية وسيادة القانون.
    17. Pide al Secretario General que invite a las instituciones financieras internacionales a que sigan examinando la posibilidad de organizar un seminario de expertos sobre el papel de esas instituciones en la realización de los derechos económicos, sociales y culturales; UN ٧١ ـ ترجو اﻷمين العام أن يدعو المؤسسات المالية الدولية إلى مواصلة النظر في امكانية تنظيم حلقة دراسية للخبراء عن دور هذه المؤسسات في إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ؛
    En los últimos años, los órganos encargados de los derechos humanos han invitado a las instituciones financieras internacionales a que examinen la posibilidad de organizar un seminario de expertos sobre el tema de la función de esas instituciones para la realización de los derechos económicos, sociales y culturales. UN إن هيئات حقوق اﻹنسان دعت، خلال السنوات القليلة الماضية، المؤسسات المالية الدولية إلى النظر في إمكانية تنظيم حلقة دراسية للخبراء عن دور هذه المؤسسات في إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    17. Pide al Secretario General que invite a las instituciones financieras internacionales a que sigan examinando la posibilidad de organizar un seminario de expertos sobre el papel de esas instituciones en la realización de los derechos económicos, sociales y culturales; UN ٧١- ترجو اﻷمين العام أن يدعو المؤسسات المالية الدولية إلى مواصلة النظر في إمكانية تنظيم حلقة دراسية للخبراء عن دور هذه المؤسسات في إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    De conformidad con la solicitud formulada por la Comisión de Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos celebró en Ginebra, del 28 de febrero a 2 de marzo de 2005, un seminario de expertos sobre la democracia y el estado de derecho. UN موجز عملاً بطلب لجنة حقوق الإنسان، عقدت المفوضية السامية لحقوق الإنسان حلقة خبراء دراسية بشأن الديمقراطية وسيادة القانون في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2005.
    35. En la misma sesión, la Sra. Virginia Dandan, Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, presentó el informe de un seminario de expertos sobre los recursos al alcance de las víctimas de actos de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia (A/CONF.189/PC.1/8). UN 35 - وفي الجلسة نفسها، قامت السيدة فيرجينيا داندان، رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بعرض تقرير لحلقة خبراء دراسية بشأن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/CONF.189/PC.1/8).
    En tal sentido, se refirió a las conclusiones contenidas en el informe de un seminario de expertos sobre las víctimas de actos de racismo que se había celebrado en Ginebra en febrero de 2000. UN وأشارت في هذا الصدد إلى الاستنتاجات الواردة في تقرير حلقة الخبراء الدراسية المتعلقة بضحايا الأفعال العنصرية، التي عقدت في جنيف في شباط/فبراير 2000.
    Como contribución al proceso de la FAO (véase párr. 398 infra), en marzo de 2008 se realizó en Vancouver (Canadá) un seminario de expertos sobre el desempeño de los Estados del pabellón, auspiciado por el Canadá e Islandia, con el apoyo técnico de la FAO. UN وكمساهمة في عملية منظمة الأغذية والزراعة (انظر الفقرة 398 أدناه)، عقدت حلقة عمل للخبراء بشأن أداء دول العلم في فانكوفر، كندا، في آذار/مارس 2008، باستضافة كندا وأيسلندا، وبدعم تقني من منظمة الأغذية والزراعة.
    A este fin, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la Fundación Tres Culturas organizaron, por iniciativa del Relator Especial, un seminario de expertos sobre el tema de estudio. UN ولهذا الغرض، نظمت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومؤسسة الثقافات الثلاث، بمبادرة من المقرر الخاص، حلقة عمل للخبراء حول موضوع الدراسة.
    Español Página 3. En consecuencia, al preparar el 37° período de sesiones de la Comisión, y en respuesta a las intenciones expresas del Consejo, la Secretaría de las Naciones Unidas organizó un seminario de expertos sobre innovaciones en la prestación y financiación de servicios sociales, celebrado en la Sede de las Naciones Unidas del 13 al 16 de octubre de 1998. UN ٣ - وبناء عليه، قامت اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، في معرض إعداد الدورة السابعة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية واستجابة للنوايا التي أعرب عنها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بتنظيم حلقة عمل للخبراء معنية بالابتكارات في مجالي تقديم وتمويل الخدمات الاجتماعية، عقدت في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٣ الى ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    En la misma resolución, la Subcomisión reiteró su petición al Secretario General de que convocara un seminario de expertos sobre traslado de poblaciones, en estrecha cooperación con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales competentes, con suficiente antelación para que las conclusiones del seminario pudieran ser utilizadas en el informe definitivo del Relator Especial. UN وفي القرار نفسه، كررت اللجنة الفرعية طلبها إلى اﻷمين العام أن يعقد حلقة خبراء دراسية معنية بنقل السكان وذلك بالتعاون تعاوناً وثيقاً مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية، في الوقت الذي يتيح الاستفادة مما تخلص إليه من نتائج في التقرير النهائي للمقرر الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد