ويكيبيديا

    "un shock" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صدمة
        
    • الصدمة
        
    • بصدمة
        
    • صدمه
        
    • بصدمك
        
    • بأزمة
        
    • صادمًا
        
    Teníamos miedo de que le diera un shock de insulina y le dijimos: Open Subtitles انة مريض بالسكر , وكنا خائفين ان يعاني من صدمة الانسولين
    Tienes un shock de 440 voltios después de 300 kilómetros de distancia. Open Subtitles أنت حصلت على 440 فولت صدمة بعد 300 كيلومتر بعيدا.
    Cuando no les daba la respuesta que querían, volvían a aplicarle un shock. Open Subtitles عندما لم يقدم لهم الجواب أرادوا، وكانوا صدمة لها مرة أخرى.
    ¿Pueden hacerte responsable de un crimen que uno comete involuntariamente pero olvida por un shock nervioso o debido al alcohol? Open Subtitles هل يمكن أن يتحمل أحد مسؤولية قتل أحدهم عفوياً؟ ولكن ينسى الصدمة العصبية أو بسبب تأثير الكحول
    Supongo que el hecho de que hayas estado en situaciones similares no debería resultar un shock total ¿Algo por tu parte? Open Subtitles أَفترضُ حقيقة بأنّه كَانَ عِنْدَكَ حالات مماثلُ يَجِبُ أَنْ لا تصابي بصدمة.
    Fue un shock, nunca pensé que le puede pasar a mí. Open Subtitles لقد كانت صدمه كبيره لى و ما جال بخاطرى أبداً أننى قد أتعرض لموقف مشابه
    Ha tenido suerte. Ha sufrido un shock y tiene heridas leves, nada grave. Open Subtitles محظوظة للغاية، تعاني من صدمة بسيطة مع بعض الجروح و الكدمات، ليس هنالك جروح كبيرة
    un shock muy fuerte para mi débil corazón. Open Subtitles أنا لدي قلب ضعيف و لا أتحمل صدمة مثل هذه
    Lo de Heather y Kurt fue un shock, ¿pero Martha Bulldog? Open Subtitles هذر وكورت كانا صدمة لكن مارثا ؟ أصبح حاسم.
    Perdónele, doctor. Tiene un shock. Los tanques. Open Subtitles التمس له العذر يا دكتور انه فى صدمة منذ معركة دبابات أخيرة شارك فيها
    Ya sé que esto debe ser un shock para Vd. Open Subtitles اسمعي، متأسفة. لا بد أن هذه بمثابة صدمة بالنسبة لك
    No lo muevas. Podría sufrir un shock. Open Subtitles أنت, أنت لا يمكنك تحريكه, هو مجهد جدآ من الممكن أن يدخل فى صدمة
    Ahora sufre un shock. No quiero que sienta nada de dolor. Open Subtitles أنت فى حالة صدمة الآن و لا أريدك أن تشعر بألم
    La amnesia verdadera es muy rara. Esto es más como un shock post-traumático. Open Subtitles فقدان الذاكرة الحقيقي نادر جداً، أعتقد أنها صدمة مؤلمة
    Tiene un shock hipotérmico. Tenemos que quitarle la ropa. Open Subtitles لدية صدمة من البرودة الشديدة نحتاج أن نخلع ملابسة
    No, morfina no. Tendría un shock anafiláctico. Open Subtitles لا داعي للمورفين سوف يُسبب لي صدمة عصبية
    Tu corazón solo podrá aguantar un shock más, quizás dos. Open Subtitles قلبك يمكن فقط أن يأخذ صدمة أكثر واحدة. ربما إثنان.
    No es tan malo si lo haces justo a tiempo. Es como un shock de estática. Open Subtitles ليس سيئاً إذا وصلت في الوقت المحدد كأنها صدمة ساكنة
    Su primer síntoma fue un shock al ver líneas de un tenedor dibujadas sobre un mantel blanco. Open Subtitles كـانت أولّ أعراض الصدمة التي عـاصرهـا الخطوط البيضـاء على مفرش المـائدة
    Te buscaba. Mis nervios sufrieron un shock. Open Subtitles لا شيء شائن، كنت أبحث عنك أصبت بصدمة عصبية
    Y ahora se le vienen todas de golpe. Es un shock para su organismo. Open Subtitles الان هم يضربونك كل واحد مره انها صدمه للعوده للنظام
    Te dormía con sueros intravenosos, que contenían barbitúricos, en un brazo y te despertaba con un shock, con anfetaminas en el otro brazo. Open Subtitles كان يدعكِ تنامي وأنت محقونة بحامض ( بربتيوريت ) في ذراع واحدة ويقوم بصدمك لتستيقظي في الذراع الآخر
    ¿Por qué si no se vestiría como una rebelde y aceptaría una muestra de comida que podría provocarle un shock anafiláctico? Open Subtitles أعني، لما عليها هي الآخري أن ترتدي زي المتمردين وتقبل بطعام بسيط ولمن المحتمل أن يصيبها ذلك بأزمة حساسية.
    Sé que esto debe de ser todo un shock. Open Subtitles أعلمبأنالخبرقديكون صادمًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد