ويكيبيديا

    "un simposio de alto nivel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ندوة رفيعة المستوى
        
    • الندوة الرفيعة المستوى
        
    También se celebró un simposio de alto nivel para informar a funcionarios superiores de la Autoridad Palestina. UN كما عقدت ندوة رفيعة المستوى من أجل اطلاع كبار مسؤولي السلطة الفلسطينية.
    En junio del presente año se celebró en Londres un simposio de alto nivel sobre esta cuestión. UN وقد عُقدت ندوة رفيعة المستوى في هذا الشأن في حزيران/يونيه ١٩٩٨ في لندن.
    El Gobierno chino y la secretaría de la Conferencia han celebrado un simposio de alto nivel en Beijing, en el que hubo un debate abierto, franco, amplio, exhaustivo y sumamente productivo sobre los temas y objetivos de la Conferencia. UN وعقدت الحكومة الصينية وأمانة المؤتمر ندوة رفيعة المستوى في بيجين، أجريت فيها مناقشات مفتوحة وصريحة وشاملة ومتعمقة ومثمرة للغاية بشأن المواضيع التي يغطيها المؤتمر وأهدافه.
    Muchas delegaciones, inclusive una que habló en nombre de un amplio grupo de países, apoyaron firmemente la idea de celebrar un simposio de alto nivel sobre inversiones extranjeras directas en África organizado por la secretaría de la UNCTAD, e instó a los países que estuvieran en condiciones de hacerlo a que proporcionaran financiación para esa iniciativa. UN وأعربت وفود عديدة، منها وفد تحدث نيابة عن مجموعة كبيرة من البلدان، عن تأييدها القوي لفكرة عقد ندوة رفيعة المستوى عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا تنظمها أمانة اﻷونكتاد ودعت البلدان التي في موقف يسمح لها بتوفير التمويل اللازم لهذا الجهد بأن تقوم بذلك.
    Para asistir a un simposio de alto nivel para preparar la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (Río+20) en calidad de asesor superior del Secretario General en relación con Río+20 UN لحضور الندوة الرفيعة المستوى للتحضير لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو + 20) وحضور اجتماع بصفة مستشار أقدم لدى مؤتمر ريو + 20
    En enero de 1995, la Universidad organizó en Tokio un simposio de alto nivel para académicos, encargados de la formulación de políticas y el público en general sobre los últimos acontecimientos relacionados con las operaciones de mantenimiento de la paz y humanitarias. UN ١٧ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، نظمت الجامعة ندوة رفيعة المستوى بطوكيو لصانعي السياسات واﻷكاديميين والجمهور عموما بشأن أحدث التطورات في عمليات حفظ السلام والعمليات اﻹنسانية.
    Teniendo esa idea presente, tal vez sea útil que la Comisión, en estrecha colaboración con la secretaría de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y otros órganos relacionados con los océanos, ayude a organizar un simposio de alto nivel sobre los océanos antes del examen del año 2002. UN وبالنظر إلى ذلك قد يكون من المفيد أن تساعد اللجنة، في تآزر وثيق مع أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وغيرها من الهيئات ذات الصلة بالمحيطات، على تنظيم ندوة رفيعة المستوى بشأن المحيطات في الفترة السابقة لاستعراض عام ٢٠٠٢.
    Primero, durante dos días en mayo, nuestra Primera Ministra organizó personalmente, en coordinación con el Gobierno de Noruega, un simposio de alto nivel sobre el informe del Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones. UN أولا، استضاف رئيس وزرائنا شخصيا لمدة يومين في أيار/مايو، وبالتنسيق مع حكومة النرويج، ندوة رفيعة المستوى بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى عن تحالف الحضارات.
    La OIT convocará un simposio de alto nivel sobre las cooperativas y el empleo de jóvenes en la semana anterior a la 101ª reunión de la Conferencia Internacional del Trabajo, que se celebrará en 2012. UN 53 - وستعقد منظمة العمل الدولية ندوة رفيعة المستوى بشأن التعاونيات وعمالة الشباب في الأسبوع الذي يسبق الدورة الواحدة بعد المائة لمؤتمر العمل الدولي في عام 2012.
    a) un simposio de alto nivel titulado " Cambios ambientales y respuestas mundiales en 2012 " ; UN (أ) ندوة رفيعة المستوى تحت عنوان " التغير البيئي والاستجابات العالمية في عام 2012 " ؛
    a) un simposio de alto nivel titulado " Cambios ambientales y respuestas mundiales en 2012 " ; UN (أ) ندوة رفيعة المستوى تحت عنوان ' ' التحديات البيئية والاستجابات العالمية في عام 2012``؛
    ONU-Hábitat prestó apoyo al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la organización de un simposio de alto nivel sobre ciudades sostenibles y urbanización sostenible en Yangzhou (China) en diciembre de 2013. UN 64 - وساعد الموئل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في تنظيم ندوة رفيعة المستوى بشأن المدن المستدامة والتحضر المستدام في يانغتسو بالصين في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    En enero, en colaboración con la Academia Internacional de la Paz, se organizó en el marco del programa un simposio de alto nivel en Tokio para encargados de formular políticas, miembros del estamento académico y el público en general sobre las últimas novedades de las operaciones de mantenimiento de la paz y humanitarias. UN ١١ - ففي كانون الثاني/يناير، نظم البرنامج، بالتعاون مع أكاديمية السلام الدولية، ندوة رفيعة المستوى في طوكيو لصانعي السياسات واﻷكاديميين والجمهور عامة بشأن آخر التطورات الحادثة في عمليات حفظ السلام والعمليات اﻹنسانية الطابع.
    Los días 11 y 12 de octubre de 1995 se celebró en Tokio un simposio de alto nivel sobre la paz y el desarrollo en África en el que se abordaron las causas culturales, políticas y socioeconómicas de los conflictos en ese continente, así como las opciones de política para el fortalecimiento de la prevención, la gestión y la solución de los conflictos. UN ٢٤ - وعقدت في طوكيو في يومي ١١ و١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ندوة رفيعة المستوى عن السلم والتنمية في افريقيا تعالج اﻷسباب الثقافية والسياسية والاجتماعية - الاقتصادية للنزاع في تلك القارة، وخيارات السياسات العامة المتصلة بتعزيز منع النزاعات وإدارتها وحلها.
    En enero, en colaboración con la Academia Internacional de la Paz, se organizó en el marco del programa un simposio de alto nivel en Tokio para encargados de formular políticas, miembros del estamento académico y el público en general sobre las últimas novedades de las operaciones de mantenimiento de la paz y humanitarias. UN ١١ - ففي كانون الثاني/يناير، نظم البرنامج، بالتعاون مع أكاديمية السلام الدولية، ندوة رفيعة المستوى في طوكيو لصانعي السياسات واﻷكاديميين والجمهور عامة بشأن آخر التطورات الحادثة في عمليات حفظ السلام والعمليات اﻹنسانية الطابع.
    Con el fin de mejorar la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo, tal como se había solicitado en las resoluciones 62/272 y 64/297 de la Asamblea General, el Secretario General organizó un simposio de alto nivel sobre la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo, que se celebró en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York el día 19 de septiembre de 2011. UN 9 - سعيا إلى تعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب وفقا لما نص عليه القراران 62/272 و 64/297، عقد الأمين العام ندوة رفيعة المستوى بشأن التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 19 أيلول/سبتمبر 2011.
    30. Como parte de su mandato, ha participado en reuniones con varias entidades de las Naciones Unidas que trabajan en la lucha contra el terrorismo, incluido un simposio de alto nivel organizado por el Secretario General, y agradece la invitación para reunirse con el Comité contra el Terrorismo y el Presidente del Equipo Especial sobre la Ejecución de la Lucha contra el Terrorismo. UN 30 - وأشار إلى أنه شارك، كجزء من ولايته، في اجتماعات العديد من كيانات الأمم المتحدة المساهمة في جهود مكافحة الإرهاب، بما فيها ندوة رفيعة المستوى استضافها الأمين العام، ورحب بالدعوة للاجتماع مع لجنة مكافحة الإرهاب ومع رئيس قوة العمل المعنية بتنفيذ مكافحة الإرهاب.
    El 30 de noviembre, en Addis Abeba, se llevó a cabo un simposio de alto nivel sobre los aspectos políticos y estratégicos del desarme, la desmovilización, la reintegración, la repatriación y el reasentamiento del Ejército de Resistencia del Señor. UN 49 - وعُقِدَت في 30 تشرين الثاني/نوفمبر في أديس أبابا، ندوة رفيعة المستوى بشأن الجوانب السياسية والاستراتيجية لجهود نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج المتعلقة بجيش الرب للمقاومة.
    Como parte de este proceso y de los preparativos del Foro sobre Cooperación para el Desarrollo de 2016, la República de Corea y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales organizarán un simposio de alto nivel en dicho país, que tendrá lugar en abril de 2015. UN وفي إطار هذه العملية، وفي معرض التحضير لانعقاد منتدى التعاون الإنمائي لعام 2016، قال إن جمهورية كوريا ستقوم بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتنظيم ندوة رفيعة المستوى تُعقد في جمهورية كوريا في نيسان/أبريل 2015.
    El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría organizó, en colaboración con el Gobierno de Suiza, un simposio de alto nivel en Montreux en preparación para la cuarta reunión de alto nivel del Foro sobre Cooperación para el Desarrollo, que se celebrará en Nueva York los días 10 y 11 de julio de 2014. UN 1 - نظمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة، بالتعاون مع الحكومة السويسرية، ندوة رفيعة المستوى في مونترو تحضيرا للاجتماع الرفيع المستوى الرابع لمنتدى التعاون الإنمائي، الذي سيُعقد في نيو يورك يومي 10 و 11 تموز/يوليه 2014.
    2011: Representantes de la organización asistieron un simposio de alto nivel sobre la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (Beijing, 8 y 9 de septiembre); y al 51º período de sesiones de la Junta de Consejeros del UNITAR (Brazzaville, 21 y 22 de noviembre). UN 2011: حضر ممثلون الندوة الرفيعة المستوى بشأن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ التي عقدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية(بيجين، 8-9 أيلول/سبتمبر)؛ والدورة الحادية والخمسين لمجلس أمناء اليونيتار (برازافيل، 21-22 تشرين الثاني/نوفمبر).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد