ويكيبيديا

    "un sistema para vigilar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام لرصد
        
    • نظاماً لرصد
        
    • نظام مطبق لرصد
        
    iii) Introducción de un sistema para vigilar los progresos y repercusiones del mejoramiento de la gestión dentro de la Secretaría; UN ' 3` وضع نظام لرصد التقدم المحرز في عملية تحسين الإدارة بالأمانة العامة وعن أثر هذا التحسين؛
    Existe un sistema para vigilar a las personas incluidas en la lista. UN ويوجد بالفعل نظام لرصد الأشخاص المدرجة أسماؤهم في قوائم الإرهاب.
    Por consiguiente, el FNUAP se propone elaborar un sistema para vigilar y evaluar la movilización de recursos internos. UN ولهذا، يقترح صندوق السكان وضع نظام لرصد وتقييم تعبئة الموارد المحلية.
    Con los insumos de los copatrocinadores se está creando un sistema para vigilar y evaluar la labor y la eficacia del Programa. UN ويجري حاليا، بمساهمة من المؤسسات المشتركة في الرعاية، وضع نظام لرصد وتقييم عمل البرنامج ودرجة فعاليته.
    También expresa su preocupación por la falta de medidas de seguimiento y de un sistema para vigilar y evaluar el desarrollo de estos grupos de niños. UN كما تُعرب عن قلقها إزاء نقص تدابير المتابعة والافتقار إلى نظام لرصد وتقييم حالة هذه المجموعات من اﻷطفال.
    r. Reafirmar el compromiso de cumplir el párrafo 8.25 del Programa de Acción y elaborar un sistema para vigilar su cumplimiento. UN ص - إعادة تأكيد الالتزام الوارد في الفقرة ٨ - ٢٥ من برنامج العمل ووضع نظام لرصد تنفيذه.
    Establecimiento de un sistema para vigilar ecosistemas vulnerables UN إنشاء نظام لرصد النظم الإيكولوجية القليلة المناعة
    También expresa su preocupación por la falta de medidas de seguimiento y de un sistema para vigilar y evaluar el desarrollo de estos grupos de niños. UN كما تُعرب عن قلقها إزاء الافتقار إلى تدابير للمتابعة وإلى نظام لرصد وتقييم تطور حالة هذه المجموعات من الأطفال.
    También expresa su preocupación por la falta de medidas de seguimiento y de un sistema para vigilar y evaluar el desarrollo de estos grupos de niños. UN كما تُعرب عن قلقها إزاء الافتقار إلى تدابير للمتابعة وإلى نظام لرصد وتقييم تطور حالة هذه المجموعات من الأطفال.
    También preocupa la falta de un sistema para vigilar el cumplimiento de la Convención. UN ويوجد أيضاً مجال آخر يثير قلق اللجنة وهو عدم وجود نظام لرصد الامتثال للاتفاقية.
    ¿Existe en Singapur un sistema para vigilar las mercancías en tránsito a través del puerto de Singapur? UN هل يوجد في سنغافورة نظام لرصد البضائع أثناء مرورها عبر ميناء سنغافورة؟
    La Junta recomendó además que el PNUD pusiera en práctica un sistema para vigilar dicho exceso de gastos. Observación. UN كذلك يوصي المجلس بأن يقوم البرنامج بتنفيذ نظام لرصد هذه النفقات الزائدة في الصناديق الاستئمانية.
    Estudio de viabilidad sobre la elaboración de un sistema para vigilar el movimiento transfronterizo de sustancias que agotan el ozono entre las Partes UN دراسة جدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون عبر الحدود فيما بين الأطراف
    Estudio de viabilidad sobre la elaboración de un sistema para vigilar el movimiento transfronterizo de sustancias que agotan el ozono UN دراسة جدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون عبر الحدود
    Resumen ejecutivo del estudio de viabilidad sobre la elaboración de un sistema para vigilar el movimiento transfronterizo de sustancias controladas que agotan el ozono entre las Partes UN موجز تنفيذي لدراسة الجدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة عبر الحدود فيما بين الأطراف
    El Comité alienta asimismo al Estado Parte a establecer un sistema para vigilar la aplicación de la Convención. UN كما تشجعها على إقامة نظام لرصد تنفيذ الاتفاقية.
    El Comité alienta asimismo al Estado Parte a establecer un sistema para vigilar la aplicación de la Convención. UN كما تشجعها على إقامة نظام لرصد تنفيذ الاتفاقية.
    Resumen ejecutivo del estudio de viabilidad sobre la elaboración de un sistema para vigilar el movimiento transfronterizo de sustancias controladas que agotan el ozono entre las Partes UN موجز تنفيذي لدراسة الجدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة عبر الحدود فيما بين الأطراف
    VI. un sistema para vigilar LA APLICACION EN LOS PAISES DE LAS CLASIFICACIONES ADOPTADAS POR LAS NACIONES UNIDAS UN سادسا - وضع نظام لرصد التقيد في البلدان بتصنيفات اﻷمم المتحدة المعتمدة
    El Estado Parte debería procurar asegurarse de que las interpelaciones policiales no sean ni discriminatorias ni excesivas, y debería establecer un sistema para vigilar la incidencia de esas interpelaciones a fin de cerciorarse de que no hay discriminación. UN ينبغي للدولة الطرف أن تحرص على ألا يكون تعرض الشرطة للأشخاص مدفوعاً بالتمييز أو مفرطاً وأن تضع نظاماً لرصد حالات التعرض هذه للتأكد من خلوها من التمييز.
    31. ¿Se ha establecido un sistema para vigilar la exposición al DDT? UN 31 - هل يوجد نظام مطبق لرصد التعرض لمادة الـ دي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد