Usando un trozo de vena o arteria de otra parte del cuerpo, los cardiocirujanos pueden redireccionar el flujo de sangre alrededor de la obstrucción. | TED | باستخدام قطعة من وريد أو شريان من جزء آخر من الجسم، يمكن للجرّاحين أن يعيدوا توصيل تدفق الدم حول الانسداد. |
sigues estando sobre un trozo de hielo, sigues teniendo luz solar y puedes sobrevivir mientras viajas de un sitio a otro. | TED | فستكون على قطعة من الجليد و تصلك أشعة الشمس ومازال بإمكانك البقاء حيا عند إنتقالك من مكان لآخر |
Creen que mascando un trozo de corteza se cura el dolor de muelas. | Open Subtitles | ويظنون إذا مضغوا قطعة من لحاء الشجرة، سوف يشفى ألم الأسنان. |
Al registrar el lugar del crimen, el equipo forense holandés recuperó un trozo de un motor, entre otras piezas de vehículo. | UN | وأثناء قيام فريق الأدلة الجنائية الهولندي بالبحث في مسرح الجريمة، عثر على كتلة من محرك في جملة أجزاء أخرى من الشاحنة. |
Le hizo la boca con un trozo de tocino y los ojos con aceitunas..." | Open Subtitles | ووضعت قطعة من لحم الخنزير المقدد لصنع الفم وحبتين من الزيتون للعيون |
Encontraste un trozo de cristal en su nariz y tierra bajo sus uñas. | Open Subtitles | لقد وجدت قطعة من الكريستال عند انفها وبعض القاذورات تحت اظفرها |
La segunda pieza identificable era, según se dijo, un trozo de fuselaje. | Open Subtitles | القطعة المميزة الثانية للحطام كانت زعما قطعة من هيكل الطائرة |
En esta Death Note falta un trozo de hoja, habrá sido arrancado. | Open Subtitles | في مذكرة الموت هذه ، قطعة من الورقة قد مزِّقت |
Una tontería pensar que un trozo de metal podría... mantenerlo a salvo. | Open Subtitles | أحمق من يعتقد أن قطعة من المعدن قد تبقيه أمِناً |
Enciendo una vela y arranco un trozo de mi túnica, para hacer una venda. | Open Subtitles | و سأشعل شمعه و سأقطع قطعة من ردائي و سأحولها لعصابة عين |
Encontré un trozo de brócoli en el pulmón derecho macerado con jugos gástricos. | Open Subtitles | وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة |
Dice que en cuanto a calorías, un vaso de vino equivale a un trozo de tarta de chocolate. | Open Subtitles | لقد قال أن هذه السعرات الحرارية محسوبة كأس من النبيذ يعادل قطعة من كيكة الشوكولاتة |
¿Para tallar un horizonte en un trozo de metal sin ninguna indicación de adónde apunta o por qué? | Open Subtitles | لقطع افق سماء في قطعة من المعدن دون أي إشارة ما يشير إلىة أو لماذا؟ |
No necesito un trozo de papel y una ceremonia para demostrar nuestro amor y compromiso. | Open Subtitles | انا لا احتاج الى قطعة من الورق و حفلاً لـ اثبت حبنا وألتزامنا. |
un trozo de comida en los dientes dio positivo para la digitalis. | Open Subtitles | قطعة من الطعام العالق الأسنان أتت نتيجتها إيجابية للأعشاب الطبية |
¿Qué harías si se me cae un trozo de pizza en este sofá de regalo que ibas a darme? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو أنني اسقطت قطعة من البيتزا على هذه الأريكة المهداة التي كنت ستمنحيني إياها؟ |
De acuerdo con un testigo ocular, el primer cuerpo que salió a la superficie estaba desnudo, con las manos atadas con un trozo de ropa interior. | UN | وحسب ما أفاد به أحد شهود العيان كانت الجثة الأولى عارية وموثقة اليدين باستعمال قطعة من الملابس الداخلية. |
tomen un trozo de la realidad que desean comprender, conviértanlo en matemáticas | TED | تأخذ كتلة من الواقع تريد فهمها وتترجمها إلى الرياضيات. |
Oye, polvo lunar, de ser tú, me apoderaría de un trozo de alfombra. | Open Subtitles | يا تراب القمر لو كنت مكانك؛ لأحضرت قطعه من السجاد |
En las manos de cualquier otro esto es sólo un trozo de acero, pero en la manos del Buscador almacena el poder de luchar contra el mal. | Open Subtitles | في أي يدين أخرى هذا مجرد قطعةً من الحديد لكن في يدين الساعي يمنح القوة لمحاربة الشر |
Una caja de tartaletas está formada por unidades compuestas y cuando divido un trozo de pizza, estoy partiendo una unidad fraccionaria. | TED | إذن فعلبة من الحلويات المحمصة تتألف من وحدات مؤلفة، وعندما أقسّم شريحة من البيتزا، أنا اقسم وحدة مقسّمة. |
En otro capítulo, hay que tomar una foto de un trozo de corteza y luego etiquetarlo. | TED | في فصل آخر، يجب أن تلتطقوا صورة لقطعة لحاء ثم وسمها. |
Si es así, me disculpo por el hecho de que sea un trozo de carne. | Open Subtitles | إن كان الأمر كذلك، فأنا أعتذر لحقيقة أنّك مجرّد قطعة لحم |
Es un trozo de pizza y un jersey un poco abierto. Bueno, ¿qué? | Open Subtitles | إن ذلك قطعة واحدة من البيتزا و قليلاً على السترة |
un trozo de pollo y una papa cada uno. Guardaremos el resto. | Open Subtitles | واحد من قطعة الدجاج والبطاطة واحدة لكلّ، نحن سنوفّر البقية. |
Durante esos tres meses, su único alimento consistió en un trozo de pan y un cucharón de sopa cada dos días. | UN | وخلال هذه الأشهر الثلاثة، لم يتناول سوى قطعة خبز أو مغرفة حساء مرة كل يومين. |
Recibía agua y un trozo de pan dos veces al día y ni siquiera se le quitaban las esposas para comer. | UN | وكان يتلقى ماءً وقطعة من الخبز مرتين في اليوم لكن لا ترفع عنه الأغلال ليتمكن من الأكل. |
No el espectro continuo que ves proyectado en un trozo de cristal en la mesa, sino otras líneas muy diferentes. | Open Subtitles | ليست الطيف المتواصل الذي تراه مُسقطاً بواسطة قطعة زجاج على طاولتكَ بَلْ خطوط شديدة التمايز. |
Dice: "Corta un trozo de madera, y estoy ahí. | Open Subtitles | يقول, سبييت قطعة خشب و أنا هناك ." |